21
Préparation et câblage du châssis (Non ATEX)
PROVIDED HARDWARE
1 JUNCTION BOX
2 MOUNTING LEGS
2 LEG SCREWS
2 HOLE COVERS
1
STAINLESS STEEL
GROUND SCREW
2
SCREWS
1 SHEET METAL SCREW
Figure 27
Figure 28
ÉTAPE 2
Enlevez et jetez le fil protecteur de la bague filetée du tuyau du connecteur situé sur le panneau latéral du compartiment
de commande. Installez la goupille de câble fournie sur site comme requis. Dénudez les câbles de 13 mm (1/2 po) environ.
ÉTAPE 1
Enlevez le boîtier de jonction, le couvercle et les vis de la position d'expédition sous le moteur du ventilateur (voir Figure 7). Installez
une patte de montage du boîtier de jonction dans la position gauche supérieure à l’opposé du boîtier de jonction. (Figure 27)
MATÉRIEL FOURNI
1 BOÎTIER DE JONCTION
2 PATTES DE FIXATION
2 VIS DE PATTE
2 COUVERCLES DE TROU
1 VIS DE MASSE EN
ACIER INOXYDABLE
2 VIS
1 VIS À TÔLE
Figure 27
Figure 28
Summary of Contents for Hazardgard SH20M50B
Page 11: ...11 Installation Outdoor Indoor Clearances Figure 8 Figure 9...
Page 18: ...18 Typical Installation Sill Plate cont Figure 21 Figure 22...
Page 41: ...11 Instalaci n espacios interiores y exteriores Figura 8 Figura 9...
Page 48: ...18 Instalaci n t pica placa de alf izar continuaci n Figura 21 Figura 22...
Page 71: ...11 Installation Jeux ext rieurs int rieurs Figure 8 Figure 9...
Page 78: ...18 Installation typique Lisse bas suite Figure 21 Figure 22...