12
Instalación del armazón: instalaciones de pared
(tal como viene la unidad
de fábrica)
WARNING
Falling Object Hazard
Not following Installation Instructions
for mounting your air conditioner can
result in property damage, injury, or
death.
Preparación de la pared
El grosor máximo admisible de la pared, sin que se necesite recurrir a una construcción especial, viene determinado por el tamaño del
modelo que se debe instalar. LAS REJILLAS DE ENTRADA DE AIRE EXTERIOR DEL CONDENSADOR DEL GABINETE NO DEBEN ESTAR
BLOQUEADAS POR LA PARED. Fíjese en el grosor máximo de la pared mostrado como la dimensión “A” de la figura 10.
Instrucciones especiales para paredes más gruesas
Para la instalación en paredes que exceden el grosor máximo representado por la dimensión A, se sugiere la siguiente construcción.
(Vea la figura 10).
Figure 10
EXTRA THICKWALL CONSTRUCTION
3.25" (82.55 MM)
MAXIMUM WALL THICKNESS
CONDENSER
AIR INTAKE
LOUVERS
Top View
TOP VIEW SHOWING BEVELEDSIDES
FOR AIR INTAKE
a 45 deg angle
should be maintained.
WALL BELOW
UNIT MUST ALSO BE BEVELED TO
ASSURE PROPER TILT ANGLE.
No louver should be
blocked. Maintain a
45 deg angle until
you clear the wall
CONDENSER AIR
INTAKE LOUVERS
PASO 1 VERIFICACIÓN DE CABLEADO Y TUBERÍAS: Verifique el cableado y las tuberías dentro y fuera de la pared para asegurarse de no
dañarlos al realizar el hueco.
PASO 2 REALIZACIÓN DEL HUECO: Según el tamaño de la unidad que se instalará, realice el hueco de acuerdo con las dimensiones que
figuran en el siguiente cuadro (vea la figura 11). Marque y realice el hueco según las dimensiones indicadas. Use un material de
2 in x 4 in para marcarlo y siga las recomendaciones de instalación típicas que aparecen en las figuras 12, 13 o 14 en la página 13.
NOTA: SI LA CONSTRUCCIÓN DE LA PARED ES UN MARCO TÍPICO O UNA PLANCHA DE LADRILLO O DE PIEDRA CON PRISIONEROS DE 2
X 4, REALICE EL HUECO CERCA DE UNO DE LOS PRISIONEROS. EN CASO DE QUE SE TRATE DE PAREDES DE MAMPOSTERÍA, HORMIGÓN
O LADRILLO DE ESCORIA, REALICE EL HUECO DONDE CREA CONVENIENTE.
Figure 11
HOLE SIZE REQUIREMENTS
NOTE: THESE DIMENSIONS ARE FOR FINISHED HOLE SIZE
DIMENSIÓN
TERMINADA
SH15
CHASIS
CHASIS SH20,
SH24
A
16-3/16 in
18-3/16 in
B
26-3/16 in
26-3/16 in
Figura 10
Figura 11
MÁXIMO GROSOR DE LA PARED:
3,25 in (82,55 mm)
REJILLAS PARA
LA ENTRADA
DE AIRE DEL
CONDENSADOR
VISTA SUPERIOR DESDE DONDE FIGURAN LOS
LATERALES BISELADOS DE ENTRADA DE AIRE.
Se debe mantener un ángulo de 45°. TAMBIÉN SE
DEBE BISELAR LA PARED UBICADA DEBAJO DE
LA UNIDAD PARA GARANTIZAR UN ÁNGULO DE
INCLINACIÓN ADECUADO.
Las rejillas no deben estar
bloqueadas. Mantenga
un ángulo de 45° hasta
despejar la pared.
REJILLAS DE
ENTRADA DE AIRE
DEL CONDENSADOR
CONSTRUCCIÓN PARA PAREDES MÁS GRUESAS
REQUISITOS DE TAMAÑOS DE LOS HUECOS
NOTA: ESTAS SON LAS DIMENSIONES DEL HUECO TERMINADO
ADVERTENCIA
Riesgo de caída de objetos
Si no se siguen las instrucciones de instalación
para el montaje del aire acondicionado, pueden
producirse daños en la propiedad, lesiones o
muertes.
Summary of Contents for Hazardgard SH20M50B
Page 11: ...11 Installation Outdoor Indoor Clearances Figure 8 Figure 9...
Page 18: ...18 Typical Installation Sill Plate cont Figure 21 Figure 22...
Page 41: ...11 Instalaci n espacios interiores y exteriores Figura 8 Figura 9...
Page 48: ...18 Instalaci n t pica placa de alf izar continuaci n Figura 21 Figura 22...
Page 71: ...11 Installation Jeux ext rieurs int rieurs Figure 8 Figure 9...
Page 78: ...18 Installation typique Lisse bas suite Figure 21 Figure 22...