background image

RU

17

ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

• 

 

Соблюдайте инструкции, приведенные на упаковке используемых 
вами средств.

• 

 Если такое средство представляет собой таблетки, никогда не поме-
щайте их внутрь машины или в корзинку для столовых приборов. Их 
нужно класть только в емкость для моющих средств.

• 

 Они обеспечивают хорошие результаты только при определенных 
условиях применения. Если вы используете моющее средство ком-
бинированного типа, вам необходимо обратиться к изготовителю за 
информацией об этих условиях.

• 

 При надлежащих условиях применения и при правильных настрой-
ках машины использование таких средств позволяет экономить соль 
и ополаскиватель.

• 

 В случае неудовлетворительных результатов мойки с применением 
моющего средства типа «2 в 1» или «3 в 1» (если посуда остается мокрой 
и на ней образуется известковый налет) обратитесь за консультациями 
к его изготовителю. Гарантия на вашу машину не распространяется на 
последствия применения моющих средств данного типа.

Рекомендации по применению. Если вы используете комбинированное моющее 
средство, залейте ополаскиватель в соответствующую емкость, установите регу-
лятор дозировки ополаскивателя в наиболее низкое (1) положение и нажмите 
кнопку «Использование таблетированных моющих средств» – это обеспечит наи-
лучшие результаты мойки. Если уровень жесткости воды превышает 4, необходи-
мо загрузить соль в соответствующую емкость. Не рекомендуется использовать 
комбинированные моющие средства в быстродействующих программах.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. В случае возникновения при использовании мо-
ющего средства комбинированного типа какой-либо проблемы, с 
которой вы не встречались ранее, обращайтесь непосредственно к 
изготовителю моющего средства.

• 

ЕСЛИ ВЫ ПРЕКРАЩАЕТЕ ИСПОЛЬЗОВАТЬ КОМБИНИРОВАННЫЕ МОЮ-
ЩИЕ СРЕДСТВА

• 

 Заполните емкости для соли и ополаскивателя.

• 

 Установите максимальный уровень жесткости на устройстве смягче-
ния воды и выполните цикл мойки без посуды.

• 

 Установите необходимый уровень жесткости воды.

• 

 Задайте нужную дозировку ополаскивателя.

ЗАЛИВКА ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ И УСТАНОВКА РЕГУЛЯТОРА 
ДОЗИРОВКИ

Ополаскиватель используется для предотвращения 
появления на посуде белых следов от воды или бе-
лой пленки в форме полосок, а также для улучшения 
эффективности сушки. Вопреки широко распростра-
ненному заблуждению он используется не только для 
придания посуде большего блеска, но и для повыше-
ния качества ее сушки. Потому необходимо следить 
за тем, чтобы в соответствующей емкости находилось 
нужное количество ополаскивателя; при этом следует 
использовать только предназначенный для посудо-
моечных машин ополаскиватель.

Если на панели управления загорится индикатор не-
хватки ополаскивателя, заполните им соответствую-
щую емкость.

Для заливки ополаскивателя открутите и снимите 
крышку предназначенной для него емкости (1).   За-
ливайте ополаскиватель в емкость до тех пор, пока 
индикатор уровня ополаскивателя не потемнеет (2).  
Установите на место крышку и закрутите ее так, чтобы 
метки совпали друг с другом. Состояние индикатора 
уровня ополаскивателя на дозаторе моющего сред-
ства позволяет оценить, необходимо ли добавление 
ополаскивателя.

Потемневший индикатор  говорит о наличии ополаскивателя в соответствую-
щей емкости, а светлый – о том, что ее нужно ополаскивателем заполнить.

Регулятор дозировки ополаскивателя может быть установлен в положения 1 – 6. 
По умолчанию регулятор дозировки ополаскивателя установлен в положение 
3. Необходимо установить регулятор в более высокое положение, если после 
мойки на посуде остаются пятна воды. А если после завершения программы 
мойки на ней остаются цветные разводы, необходимо установить регулятор в 
более низкое положение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Применяйте только те ополаскиватели, которые 
разрешены для использования с данной машиной. Поскольку про-
лившиеся остатки ополаскивателя вызывают чрезвычайно сильное 
пенообразование, снижающее эффективность мойки, его излишки 
всегда следует вытирать кусочком ткани.

Для сброса установок нажмите кнопку выбора программы и дер-
жите ее нажатой в течение 5 секунд (3).

Удерживая кнопку выбора программ, включите посудомоечную 
машину, нажав кнопку «Вкл/Выкл» (1).

Держите кнопку выбора программ нажатой до тех пор, пока цифра 
«8» не исчезнет с дисплея (3).

После того как с дисплея исчезнет цифра «8», отпустите кнопку вы-
бора программ.

На дисплей посудомоечной машины будет выведено последнее 
заданное значение степени жесткости воды.

Уровень жесткости воды можно изменить с помощью кнопки вы-
бора программ (3) в соответствии с таблицей настройки устрой-
ства смягчения воды.

После того как вы задали уровень жесткости, нажмите кнопку 
«Вкл/Выкл» для сохранения настроек в памяти.

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА

Используйте моющее средство, специально предназначенное для применения 
в бытовых посудомоечных машинах.

В продаже вы можете встретить гели, а также порошковые и таблетированные 
моющие средства, предназначенные для использования в бытовых посудо-
моечных машинах.

Моющее средство следует засыпать в соответствующую емкость до запуска ма-
шины. Храните моющие средства в сухом прохладном месте, недоступном для 
детей.

Не помещайте в емкость для моющего средства такое количество моющего 
средства, которое превышает рекомендуемое; в противном случае оно может 
плохо раствориться, что может привести к образованию царапин на посуде. 
Если вам нужна дополнительная информация о моющем средстве, которое вы 
хотите использовать, обратитесь непосредственно к его изготовителю.

ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ ДЛЯ МОЮЩИХ СРЕДСТВ

Нажмите на защелку, чтобы открыть емкость для моющих 
средств, как показано на иллюстрации (1). Внутри емкости 
для моющих средств есть отметки. С помощью этих отме-
ток можно определить правильное количество засыпае-
мого моющего средства. 

Откройте упаковку моющего средства и засыпьте в боль-
шее отделение 25 см3, если ваша посуда сильно загрязне-
на, или 15 см3, если она загрязнена не очень сильно.

Если ваша посуда оставалась грязной в течение продол-
жительного времени, а также если на ней есть присохшие 
остатки пищи, засыпьте 5 см3 моющего средства в соот-
ветствующее отделение и запустите машину.

В зависимости от степени загрязненности посуды и жесткости воды может по-
требоваться загрузка в машину дополнительного количества моющего средства.

КОМБИНИРОВАННЫЕ МОЮЩИЕ СРЕДСТВА

Изготовители моющих средств выпускают также комбинированные моющие 
средства, называемые «2 в 1», «3 в 1», «5 в 1» и т.д.

Таблетки «2 в 1» содержат моющее средство + соль или ополаскиватель. При ис-
пользовании таблетированного моющего средства «2 в 1» проверьте свойства 
таблеток.

Другие таблетированные средства содержат моющее средство + ополаскива-
тель + соль + различные дополнительные компоненты.

Обычно комбинированные моющие средства обеспечивают хорошие результа-
ты только при определенных условиях их использования. Такие моющие сред-
ства содержат определенное количество ополаскивателя и/или соли.

•  АСПЕКТЫ, КОТОРЫЕ СЛЕДУЕТ ПРИНИМАТЬ ВО ВНИМАНИЕ ПРИ ИС-

ПОЛЬЗОВАНИИ СРЕДСТВ ЭТОГО ТИПА

• 

Всегда проверяйте свойства средства, чтобы убедиться в том, что оно 
комбинированное.

• 

 Убедитесь, что моющее средство соответствует жесткости водопро-
водной воды, подаваемой в машину.

ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ

Summary of Contents for DWI6159

Page 1: ...DISHWASHER ZMYWARKA User manual Instrukcja obs ugi DWI6159...

Page 2: ...gi gdy zawiera ona wskaz wki dotycz ce bezpiecznej instalacji eksploatacji i obs ugi urz dzenia Zalecamy zachowanie niniejszej instrukcji do wykorzystania w przysz o ci jak r wnie zapisanie nazwy mode...

Page 3: ...s at upper basket 13 Turbo Drying Unit This system provides better drying performance for your dishes 1 POWER ON OFF BUTTON When the Power On Off button is pressed end of program indicator starts ligh...

Page 4: ...them in accordance with the rules THE POINTS TO PAY ATTENTION DURING MACHINE INSTALLATION Choose a suitable safe and level place to install your machine Carry out the installation and connection of yo...

Page 5: ...ectric shock do not unplug when your hands are wet For safety purposes always make sure to disconnect the plug when a wash This appliance is not intended for use by persons including children with red...

Page 6: ...ut table salt into your machine Otherwise the function of the softener compartment may decrease over time When you start your dishwasher the salt compartment gets filled with water Therefore put the s...

Page 7: ...gent pod can take totally 40 cm3 detergent Open the dishwasher detergent and pour into the larger compartment b 25 cm3 if your dishes are heavily soiled or 15 cm3 if they are less soiled 2 If your dis...

Page 8: ...pans etc If requested each part can be folded separately or all of them can be folded and larger spaces can be obtained You can use folding racks by raising them upwards or by folding Because it can...

Page 9: ...dium medium small high Detergent amount B 25 cm3 15 cm3 A 5 cm3 A B A B B A B A B A B B A B Programme duration min 111 183 100 127 64 92 123 55 162 30 15 161 Electricity consumption kW hours 1 22 1 8...

Page 10: ...last selected program will appear on the screen Keep the program selection button pressed for 3 seconds End of program indicator flashes and 1 is indicated on the program display Discharge process st...

Page 11: ...r out of the micro filter 2 Rinse it with lots of water under the tap Refit the metal plastic filter Insert the coarse filter into the micro filter in a way that the marks will correspond to one anoth...

Page 12: ...nt added An unsuitable rather weak wash programme selected Spray arm clogged with food wastes Filters clogged Filters incorrectly fitted Water drain pump clogged If there are whitish stains on the dis...

Page 13: ...U 13 13 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 1 2 19 1h 1 1 19 5 3 1 3 1 6...

Page 14: ...7 8 5 14 15 820 870 596 550 38 220 240 50 2200 2000 100 30 0 03 0 3 1 10 10 A 10 EC 2004 108 EC 2006 95 EC IEC 436 DIN 44990 EN 50242 PE PS POM PP...

Page 15: ...RU 15 15 0 C 0 03 1 1 Aquastop U 50 110 4...

Page 16: ...16 10 16 A 220 240 110 110 220 3000 2 2 1 1 1 dH dF dE 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 90 dF 3...

Page 17: ...RU 17 2 1 3 1 1 4 1 2 1 6 3 5 3 1 8 3 8 3 1 25 3 15 3 5 3 2 1 3 1 5 1 2 1 2 1...

Page 18: ...18 1 2...

Page 19: ...C P3 60 C P4 60 C P5 50 C P6 40 C P7 P8 70 C B 25 3 15 3 A 5 3 A B A B B A B A B A B B A B 111 183 100 127 64 92 123 55 162 30 15 161 1 22 1 8 1 12 1 3 0 81 0 96 1 55 1 07 0 94 0 88 0 02 1 75 13 3 24...

Page 20: ...20 5 3 40 2 1 2 1 2 3 4...

Page 21: ...a b c RU 21...

Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F5 F3 F2 F8 F1 FE F7 F9 F6 Freggia...

Page 23: ...UA 23 23 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 29 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 32 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 1 2 19 1h 1 1 19 5 3 1 3 1 6...

Page 24: ...24 15 820 870 596 550 38 220 240 50 2200 2000 100 30 0 03 0 3 1 10 10 A 7 8 5 PE PS POM PP 10 C 2004 108 C 2006 95 C IEC 436 DIN 44990 EN 50242...

Page 25: ...UA 25 25 0 C 0 03 1 1 Aquastop U 50 110 4...

Page 26: ...90 DF 3 26 10 16 A 220 240 110 110 220 3000 2 2 1 1 1 dH dF dE 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6...

Page 27: ...UA 27 2 1 3 1 1 2 1 6 3 5 3 1 8 3 8 3 1 25 3 15 3 5 3 2 1 3 1 5 1 2 1 2 1...

Page 28: ...28 1 2...

Page 29: ...C P3 60 C P4 60 C P5 50 C P6 40 C P7 P8 70 C B 25 3 15 3 A 5 3 A B A B B A B A B A B B A B 111 183 100 127 64 92 123 55 162 30 15 161 1 22 1 8 1 12 1 3 0 81 0 96 1 55 1 07 0 94 0 88 0 02 1 75 13 3 24...

Page 30: ...30 5 3 40 2 1 2 1 2 3 4...

Page 31: ...a b c UA 31...

Page 32: ...32 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F5 F3 F2 F8 F1 FE F7 F9 F6 Freggia...

Page 33: ...l sterowania 8 Dozownik detergentu i rodka nab yszczaj cego 9 Dozownik soli 10 Przegroda pomocnicza 11 Koszyk na sztu ce 12 G rne rami spryskuj ce zapewnia lepsze zmywanie w g rnym koszu 13 System tur...

Page 34: ...do odpowiednich punkt w recyklingu Aby uzyska informacje odno nie sposob w i miejsc utylizacji nale y skontaktowa si z odpowiednim punktem recyklingu INFORMACJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA PODCZAS PRZYJM...

Page 35: ...ereczki do naczy nie nadaj si do mycia w zmywarce OSTRZE ENIE Przy zakupie naczy zwr ci uwag czy mo na je my w zmywarce PL 35 INSTALACJA URZ DZENIA 35 INSTALACJA URZ DZENIA MIEJSCE INSTALACJI URZ DZEN...

Page 36: ...az dola wody 3 w taki spos b aby si przelewa a Je li dost pnyjestlejek4 u y go abyu atwi nape nianie Za o y pokryw i zamkn komor Je li na panelu sterowania w czy si kontrolka ostrze enia o braku soli...

Page 37: ...d ugich trzonkach oraz ostrych ko c wkach Twardo wody mo na dostosowa za pomoc przycisku wyboru programu 3 zgodnie z tabel ustawie stopnia twardo ci wody Po ustawieniu twardo ci wody nacisn przycisk...

Page 38: ...nie wysoko ci kosza w g r lub w d bez konieczno ci wyjmowania go ze zmywarki kiedy jest pe ny i powstanie wi kszej ilo ci miejsca w g rnej lub dolnej cz ci zmywarki zgodnie z potrzebami Fabrycznie kos...

Page 39: ...by pozby si uporczywych resztek jedzenia Poczekaj a uzbiera si odpowiednia ilo naczy aby zape ni zmywark a nast pnie wybierz ten lub inny program zmywania Silnie zabrudzone naczynia kt re przez d u sz...

Page 40: ...wi kowy Otworzy drzwi i wybra nowy program przy u yciu przycisku wyboru programu Po zamkni ciu drzwi zostanie wznowione wykonywanie poprzedniego programu Otworzy drzwi zmywarki Na wy wietlaczu pojawi...

Page 41: ...zdemontowa w Po wyj ciu filtra z w a oczy ci go pod bie c wod W o y oczyszczony filtr z powrotem do w a Zamontowa w z powrotem PL 41 W CZANIE URZ DZENIA ORAZ WYB R PROGRAMU KONSERWACJA I CZYSZCZENIE...

Page 42: ...ych ci aru podanych w instrukcji monta u Spr yna drzwiowa nie jest wystarczaj co napi ta Skorygowa zgodnie z instrukcj monta u Wezwa autoryzowany serwis je li po przeprowadzeniu niniejszych kontroli p...

Page 43: ...PL 43...

Page 44: ...This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com Sticker place Miejsce na naklejk...

Reviews: