background image

ЗАГРУЗКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ

Выдвинуть ее из посудомоечной машины полностью – легко, поэтому вы може-
те загрузить или разгрузить корзину в любое время.

18

ЗАГРУЗКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ

Правильное размещение посуды в машине обеспечивает оптимальное каче-
ство мойки и сушки, а также оптимизацию энергопотребления.

Для размещения посуды в машине служат две корзины. В нижнюю корзину мож-
но помещать предметы круглой формы и большой длины: кастрюли с длинными 
ручками, крышки от кастрюль, тарелки, салатницы, столовые приборы.

Верхняя корзина предназначена для размещения блюдец, десертных тарелок, 
салатниц, чашек и стаканов. При размещении фужеров на длинных ножках и бо-
калов, прислоняйте их к краю корзины, держателю или подставке для стаканов, 
но не друг к другу. Не устанавливайте длинные бокалы в наклонном положении, 
прислоняя их друг к другу, т.к. при этом они будут неустойчивы и могут повре-
диться. Тонкие и узкие предметы целесообразно размещать в средней части 
корзин. Чтобы ложки не слипались между собой, их можно размещать среди 
других столовых приборов. Для получения хороших результатов мойки столо-
вых приборов рекомендуется использовать специально предназначенную для 
них корзинку. Во избежание травм всегда размещайте предметы с длинными 
ручками или остроконечные столовые приборы, например сервировочные 
вилки, ножи для резки хлеба и т.д., острыми концами вниз или в горизонталь-
ном положении.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Располагайте посуду в машине таким образом, 
чтобы она не препятствовала вращению разбрызгивателей.

ВЕРХНЯЯ КОРЗИНА

• 

ДЕРЖАТЕЛИ ДЛЯ ТАРЕЛОК

Верхняя корзина вашей машины оснащена дер-
жателями для тарелок. Эти держатели можно 
использовать как в сложенном, так и в разло-
женном положении. Когда они разложены, на 
них можно разместить чашки, а когда сложены, в 
корзину можно поместить длинные бокалы. Эти 
держатели можно использовать также для гори-
зонтального размещения длинных вилок, ножей 
и ложек.

Складывающиеся держатели верхней кор-
зины предназначены для облегчения раз-
мещения крупных предметов, таких как ско-
вороды, кастрюли и т.д. При необходимости 
каждый из таких держателей может склады-
ваться по отдельности; можно также сложить 
все держатели для получения большего 
объема. Складывающиеся держатели можно 
использовать как в сложенном, так и в подня-
том положении.

• 

РЕГУЛИРОВКА ВЫСОТЫ ЗАГРУЖЕННОЙ ВЕРХНЕЙ КОРЗИНЫ

Механизм регулировки высоты верхней корзины вашей посудомоечной маши-
ны позволяет опускать или поднимать загруженную посудой верхнюю корзину, 
не вынимая ее из машины, и создавать большее пространство в верхней или 
нижней части машины в соответствии с вашими потребностями. В первоначаль-
ном состоянии машины корзина установлена в верхнее положение.

Чтобы поднять корзину, возьмите ее за оба края и потяните вверх, а чтобы опу-
стить – слегка приподнимите и отпустите (рис. 1, 2).

При загрузке верхней корзины убедитесь, что обе стороны механизма регули-
ровки ее высоты находятся в одинаковом положении (верхнем или нижнем).

Верхняя корзина для столовых приборов состоит из двух частей; в любой мо-
мент можно снять правую или левую ее часть, чтобы освободить место для 
крупногабаритной посуды.

НИЖНЯЯ КОРЗИНА

• СКЛАДЫВАЮЩИЕСЯ 

ДЕРЖАТЕЛИ

Состоящие из двух частей складывающиеся держатели нижней корзины пред-
назначены для облегчения размещения крупных предметов, таких как сково-
роды, кастрюли и т.д. При необходимости каждый из таких держателей может 
складываться по отдельности; можно также сложить все держатели для получе-
ния большего объема. Складывающиеся держатели можно использовать как в 
сложенном, так и в поднятом положении.

• ВЕРХНЯЯ 

КОРЗИНА

• 

ВЕРХНЯЯ КОРЗИНА ДЛЯ СТОЛОВЫХ ПРИБОРОВ

Верхняя корзина разработана специально для столовых приборов: ножей, ви-
лок, ложек.

ВАРИАНТЫ ЗАГРУЗКИ КОРЗИН

• НИЖНЯЯ 

КОРЗИНА 

Summary of Contents for DWI6159

Page 1: ...DISHWASHER ZMYWARKA User manual Instrukcja obs ugi DWI6159...

Page 2: ...gi gdy zawiera ona wskaz wki dotycz ce bezpiecznej instalacji eksploatacji i obs ugi urz dzenia Zalecamy zachowanie niniejszej instrukcji do wykorzystania w przysz o ci jak r wnie zapisanie nazwy mode...

Page 3: ...s at upper basket 13 Turbo Drying Unit This system provides better drying performance for your dishes 1 POWER ON OFF BUTTON When the Power On Off button is pressed end of program indicator starts ligh...

Page 4: ...them in accordance with the rules THE POINTS TO PAY ATTENTION DURING MACHINE INSTALLATION Choose a suitable safe and level place to install your machine Carry out the installation and connection of yo...

Page 5: ...ectric shock do not unplug when your hands are wet For safety purposes always make sure to disconnect the plug when a wash This appliance is not intended for use by persons including children with red...

Page 6: ...ut table salt into your machine Otherwise the function of the softener compartment may decrease over time When you start your dishwasher the salt compartment gets filled with water Therefore put the s...

Page 7: ...gent pod can take totally 40 cm3 detergent Open the dishwasher detergent and pour into the larger compartment b 25 cm3 if your dishes are heavily soiled or 15 cm3 if they are less soiled 2 If your dis...

Page 8: ...pans etc If requested each part can be folded separately or all of them can be folded and larger spaces can be obtained You can use folding racks by raising them upwards or by folding Because it can...

Page 9: ...dium medium small high Detergent amount B 25 cm3 15 cm3 A 5 cm3 A B A B B A B A B A B B A B Programme duration min 111 183 100 127 64 92 123 55 162 30 15 161 Electricity consumption kW hours 1 22 1 8...

Page 10: ...last selected program will appear on the screen Keep the program selection button pressed for 3 seconds End of program indicator flashes and 1 is indicated on the program display Discharge process st...

Page 11: ...r out of the micro filter 2 Rinse it with lots of water under the tap Refit the metal plastic filter Insert the coarse filter into the micro filter in a way that the marks will correspond to one anoth...

Page 12: ...nt added An unsuitable rather weak wash programme selected Spray arm clogged with food wastes Filters clogged Filters incorrectly fitted Water drain pump clogged If there are whitish stains on the dis...

Page 13: ...U 13 13 14 14 14 14 14 15 15 15 15 15 15 15 16 16 16 16 16 16 16 17 17 17 17 18 18 18 18 19 19 19 19 20 20 20 20 21 21 21 21 21 22 22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 1 2 19 1h 1 1 19 5 3 1 3 1 6...

Page 14: ...7 8 5 14 15 820 870 596 550 38 220 240 50 2200 2000 100 30 0 03 0 3 1 10 10 A 10 EC 2004 108 EC 2006 95 EC IEC 436 DIN 44990 EN 50242 PE PS POM PP...

Page 15: ...RU 15 15 0 C 0 03 1 1 Aquastop U 50 110 4...

Page 16: ...16 10 16 A 220 240 110 110 220 3000 2 2 1 1 1 dH dF dE 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6 90 dF 3...

Page 17: ...RU 17 2 1 3 1 1 4 1 2 1 6 3 5 3 1 8 3 8 3 1 25 3 15 3 5 3 2 1 3 1 5 1 2 1 2 1...

Page 18: ...18 1 2...

Page 19: ...C P3 60 C P4 60 C P5 50 C P6 40 C P7 P8 70 C B 25 3 15 3 A 5 3 A B A B B A B A B A B B A B 111 183 100 127 64 92 123 55 162 30 15 161 1 22 1 8 1 12 1 3 0 81 0 96 1 55 1 07 0 94 0 88 0 02 1 75 13 3 24...

Page 20: ...20 5 3 40 2 1 2 1 2 3 4...

Page 21: ...a b c RU 21...

Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F5 F3 F2 F8 F1 FE F7 F9 F6 Freggia...

Page 23: ...UA 23 23 24 24 24 24 24 25 25 25 25 25 25 25 26 26 26 26 26 26 26 27 27 27 27 27 28 28 29 30 30 30 30 30 30 31 31 31 31 31 32 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 1 2 19 1h 1 1 19 5 3 1 3 1 6...

Page 24: ...24 15 820 870 596 550 38 220 240 50 2200 2000 100 30 0 03 0 3 1 10 10 A 7 8 5 PE PS POM PP 10 C 2004 108 C 2006 95 C IEC 436 DIN 44990 EN 50242...

Page 25: ...UA 25 25 0 C 0 03 1 1 Aquastop U 50 110 4...

Page 26: ...90 DF 3 26 10 16 A 220 240 110 110 220 3000 2 2 1 1 1 dH dF dE 1 0 5 0 9 0 6 L1 2 6 11 10 20 7 14 L2 3 12 17 21 30 15 21 L3 4 18 22 31 40 22 28 L4 5 23 31 41 55 29 39 L5 6 32 50 56 90 40 63 L6...

Page 27: ...UA 27 2 1 3 1 1 2 1 6 3 5 3 1 8 3 8 3 1 25 3 15 3 5 3 2 1 3 1 5 1 2 1 2 1...

Page 28: ...28 1 2...

Page 29: ...C P3 60 C P4 60 C P5 50 C P6 40 C P7 P8 70 C B 25 3 15 3 A 5 3 A B A B B A B A B A B B A B 111 183 100 127 64 92 123 55 162 30 15 161 1 22 1 8 1 12 1 3 0 81 0 96 1 55 1 07 0 94 0 88 0 02 1 75 13 3 24...

Page 30: ...30 5 3 40 2 1 2 1 2 3 4...

Page 31: ...a b c UA 31...

Page 32: ...32 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F5 F3 F2 F8 F1 FE F7 F9 F6 Freggia...

Page 33: ...l sterowania 8 Dozownik detergentu i rodka nab yszczaj cego 9 Dozownik soli 10 Przegroda pomocnicza 11 Koszyk na sztu ce 12 G rne rami spryskuj ce zapewnia lepsze zmywanie w g rnym koszu 13 System tur...

Page 34: ...do odpowiednich punkt w recyklingu Aby uzyska informacje odno nie sposob w i miejsc utylizacji nale y skontaktowa si z odpowiednim punktem recyklingu INFORMACJE DOTYCZ CE BEZPIECZE STWA PODCZAS PRZYJM...

Page 35: ...ereczki do naczy nie nadaj si do mycia w zmywarce OSTRZE ENIE Przy zakupie naczy zwr ci uwag czy mo na je my w zmywarce PL 35 INSTALACJA URZ DZENIA 35 INSTALACJA URZ DZENIA MIEJSCE INSTALACJI URZ DZEN...

Page 36: ...az dola wody 3 w taki spos b aby si przelewa a Je li dost pnyjestlejek4 u y go abyu atwi nape nianie Za o y pokryw i zamkn komor Je li na panelu sterowania w czy si kontrolka ostrze enia o braku soli...

Page 37: ...d ugich trzonkach oraz ostrych ko c wkach Twardo wody mo na dostosowa za pomoc przycisku wyboru programu 3 zgodnie z tabel ustawie stopnia twardo ci wody Po ustawieniu twardo ci wody nacisn przycisk...

Page 38: ...nie wysoko ci kosza w g r lub w d bez konieczno ci wyjmowania go ze zmywarki kiedy jest pe ny i powstanie wi kszej ilo ci miejsca w g rnej lub dolnej cz ci zmywarki zgodnie z potrzebami Fabrycznie kos...

Page 39: ...by pozby si uporczywych resztek jedzenia Poczekaj a uzbiera si odpowiednia ilo naczy aby zape ni zmywark a nast pnie wybierz ten lub inny program zmywania Silnie zabrudzone naczynia kt re przez d u sz...

Page 40: ...wi kowy Otworzy drzwi i wybra nowy program przy u yciu przycisku wyboru programu Po zamkni ciu drzwi zostanie wznowione wykonywanie poprzedniego programu Otworzy drzwi zmywarki Na wy wietlaczu pojawi...

Page 41: ...zdemontowa w Po wyj ciu filtra z w a oczy ci go pod bie c wod W o y oczyszczony filtr z powrotem do w a Zamontowa w z powrotem PL 41 W CZANIE URZ DZENIA ORAZ WYB R PROGRAMU KONSERWACJA I CZYSZCZENIE...

Page 42: ...ych ci aru podanych w instrukcji monta u Spr yna drzwiowa nie jest wystarczaj co napi ta Skorygowa zgodnie z instrukcj monta u Wezwa autoryzowany serwis je li po przeprowadzeniu niniejszych kontroli p...

Page 43: ...PL 43...

Page 44: ...This manual can be downloaded at www freggia com www freggia com www freggia com Instrukcj w formie elektronicznej mo na pobra ze strony internetowej www freggia com Sticker place Miejsce na naklejk...

Reviews: