16
ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
УСТАНОВКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ
ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ
Снабженную контактом заземления вилку сетевого шнура вашей посудомоеч-
ной машины следует вставлять в заземленную розетку электросети, напряжение
и ток в которой соответствуют предъявляемым требованиям. При отсутствии
заземления в месте установки машины поручите выполнить его квалифициро-
ванному электрику. В случае эксплуатации машины без заземления компани-
я-производитель снимает с себя всякую ответственность за возможный ущерб.
Номинал предохранителя домашней сети электропитания должен быть равен
10-16 A. Ваша машина рассчитана на электропитание с напряжением 220-240 В.
Если напряжение в вашем районе составляет 110 В, установите на входе транс-
форматор 110/220 В мощностью 3000 Вт. Во время установки машины она не
должна быть включена в сеть.
Всегда используйте вилку от сетевого шнура, входящего в комплект поставки
машины. Замена сетевого шнура машины должна выполняться только работни-
ком авторизованного сервисного центра или авторизованным электриком. В
противном случае возможны несчастные случаи.
Во избежание поражения электрическим током не вынимайте вилку из розетки
мокрыми руками.
Из соображений безопасности всегда вынимайте вилку сетевого шнура из ро-
зетки после окончания каждого цикла мойки.
Эксплуатация посудомоечной машины при низком напряжении сети приводит
к ухудшению качества мойки.
Для отсоединения сетевого шнура от розетки всегда тяните за вилку и никогда
– за сам шнур.
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ МАШИНЫ
•
Убедитесь, что характеристики сети электропитания и водопровода
в вашем доме соответствуют значениям, указанным в инструкции по
установке машины.
•
Удалите из машины все упаковочные материалы.
•
Установите уровень жесткости на устройстве смягчения воды.
•
Засыпьте 2 кг соли в соответствующую емкость и заполните ее водой
почти до самого края.
•
Заполните ополаскивателем соответствующую емкость.
ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ВАЖНОСТЬ ДЕКАЛЬЦИНАЦИИ ВОДЫ
Для получения хороших результатов мойки в посудомоечной машине необхо-
дима мягкая, т.е. не содержащая чрезмерное количество солей кальция, вода.
В противном случае как на посуде, так и на внутренних компонентах машины
будет образовываться известковый налет. Это отрицательно скажется на каче-
стве мойки, сушки и придания блеска посуде, которые обеспечиваются маши-
ной. При прохождении воды через систему смягчения ионы, определяющие
жесткость воды, удаляются из нее – и вода достигает такого уровня жесткости,
который позволяет получить оптимальные результаты мойки. В зависимости от
уровня жесткости водопроводной воды эти ионы более или менее быстро ска-
пливаются в системе смягчения воды. Следовательно, система смягчения воды
должна подвергаться регенерации для поддержания ее эффективности и при
следующей мойке. Для этой цели используется специальная соль для посудо-
моечных машин.
ЗАПОЛНЕНИЕ ЕМКОСТИ СОЛЬЮ
Для смягчения воды используйте соль, специально предназначенную для при-
менения в посудомоечных машинах. Для заполнения емкости солью вначале
выньте нижнюю корзину и затем откройте емкость, открутив ее крышку против
часовой стрелки.
Засыпьте в емкость 2 кг соли и залейте в нее воду почти до края. При наличии
воронки в комплекте поставки используйте ее для облегчения заполнения ем-
кости. Затем установите на место крышку емкости и закрутите ее. Если на па-
нели управления загорится индикатор нехватки соли, снова заполните емкость
солью.
При первом использовании заполняйте емкость для соли только во-
дой.
В случае использования таблетированной соли заполняйте емкость водой не до
конца. Мы рекомендуем использовать мелкозернистую или порошковую соль
для посудомоечных машин. Не используйте в машине поваренную соль, иначе
эффективность устройства смягчения воды со временем снизится. При запуске
машины емкость для соли заполняется водой. Поэтому соль следует загружать
до запуска машины.
При этом соль, вышедшая из дозатора, немедленно удаляется из машины в ходе
процесса мойки. Если вы не собираетесь выполнять мойку сразу же после за-
сыпки соли, выполните короткую программу мойки без посуды во избежание
повреждения машины (вследствие коррозии) в результате выхода соли из ем-
кости при ее заливке водой.
ТЕСТ-ПОЛОСКА
Эффективность мойки, выполняемой вашей машиной, определяется мягкостью
используемой воды. Поэтому ваша машина оснащена системой, снижающей
жесткость водопроводной воды. Эффективность мойки увеличивается при пра-
вильной настройке этой системы. Чтобы узнать жесткость воды в вашем районе,
обратитесь в службу водоснабжения или используйте для определения жестко-
сти специальную тест-полоску (если таковая есть).
Откройте
тест-
полоску.
Откройте
водопро-
водный
кран и
спускайте
воду в
течение 1
минуты.
Выдер-
жите
тест-по-
лоску в
воде в
течение 1
секунды.
Выньте
тест-поло-
ску из воды
и стряхните
ее.
Подо-
ждите
1 мину-
ту.
Установите на устройстве смяг-
чения воды уровень жесткости,
определенный с помощью
тест-полоски.
РЕГУЛИРОВКА РАСХОДА СОЛИ
•
ТАБЛИЦА НАСТРОЙКИ УСТРОЙСТВА СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
Уровень
жестко-
сти воды
Жесткость
воды в
градусах по
немецкой
шкале dH
Жесткость
воды в
градусах по
французской
шкале dF
Жесткость
воды в
градусах по
британской
шкале dE
Индикатор уровня
жесткости воды
1
0-5
0-9
0-6
На дисплей выводит-
ся обозначение L1.
2
6-11
10-20
7-14
На дисплей выводит-
ся обозначение L2.
3
12-17
21-30
15-21
На дисплей выводит-
ся обозначение L3.
4
18-22
31-40
22-28
На дисплей выводит-
ся обозначение L4.
5
23-31
41-55
29-39
На дисплей выводит-
ся обозначение L5.
6
32-50
56-90
40-63
На дисплей выводит-
ся обозначение L6.
Если жесткость воды превышает 90 °dF (по французской шкале) или вы исполь-
зуете воду из скважины, рекомендуется применять фильтр и устройства для
смягчения воды.
Примечание.
По умолчанию задан уровень жесткости воды 3.
Установите на устройстве смягчения воды уровень жесткости, соответствую-
щий жесткости вашей водопроводной воды.
Summary of Contents for DWI6159
Page 1: ...DISHWASHER ZMYWARKA User manual Instrukcja obs ugi DWI6159...
Page 15: ...RU 15 15 0 C 0 03 1 1 Aquastop U 50 110 4...
Page 17: ...RU 17 2 1 3 1 1 4 1 2 1 6 3 5 3 1 8 3 8 3 1 25 3 15 3 5 3 2 1 3 1 5 1 2 1 2 1...
Page 18: ...18 1 2...
Page 20: ...20 5 3 40 2 1 2 1 2 3 4...
Page 21: ...a b c RU 21...
Page 22: ...22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F5 F3 F2 F8 F1 FE F7 F9 F6 Freggia...
Page 25: ...UA 25 25 0 C 0 03 1 1 Aquastop U 50 110 4...
Page 27: ...UA 27 2 1 3 1 1 2 1 6 3 5 3 1 8 3 8 3 1 25 3 15 3 5 3 2 1 3 1 5 1 2 1 2 1...
Page 28: ...28 1 2...
Page 30: ...30 5 3 40 2 1 2 1 2 3 4...
Page 31: ...a b c UA 31...
Page 32: ...32 32 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F5 F3 F2 F8 F1 FE F7 F9 F6 Freggia...
Page 43: ...PL 43...