background image

WORKOUT 2.0

S1. ライトボタン

S2. ストップ/リセットボタン

S3. スタート/スプリット ボタン

S4. モードボタン

S5. 設定/呼び出しボタン

表示モード:

この時計には次の5つの表示モードがあ

ります。ホーム/海外タイムモード(T2) 、

ストップウォッチモード(CHRONO)、 タ

イマー、ヒートタイマーモード(HT TMR)

、アラームモード
表示モードを変換するには、S4ボタンを

1回押してください。
注: 設定中に、2~3分間キーの操作

が行われなかった場合には自動的に入

力データが保存され設定モードが終

了します。

ホーム/海外タイム表示:

海外タイムを表示するには、ホームタイム

モード時にS2ボタンを長押しします。海

外タイムモードをあらわすT2の文字が表

示され3秒間点滅してから海外タイムモ

ードに切り替わります。ホームタイムモー

ドに戻す場合はもう一度S2ボタンを長

押しします。

時刻・カレンダーを合わせる:

1.  S4ボタンを押してホーム/海外タイム 

  モードを選択します。

2.  S5ボタンを約3秒間長押しする 

  と、“HOLD TO SET” の文字が表示 

  されて、タイムゾーンが点滅して選択 

  が可能です。

3.  S2またはS3ボタンを押すとホームタ 

  イムモード(TIME 1) と海外タイムモ 

  ード(TIME 2) が交互に切り替わり 

  ます。

4.  S4ボタンを押します。時桁が点滅し 

  ます。

5.  S3を押すと数字が増え、S2を押すと 

  数字が減ります。ボタンを長押しする 

  と早く進みます。

6.  S4ボタンを押します。分桁が点滅し 

  ます。

7.  S3を押すと数字が増え、S2を押すと 

  数字が減ります。ボタンを長押しする 

  と早く進みます。

8.  S4ボタンを押します。秒桁が点滅し 

  ます。

9.  S2またはS3ボタンを押して秒刻を 

  00にリセットします。

10. 同じ作業を、年、月、日、時間フォーマ 

  ット、日付フォーマット、曜日表示言 

  語、時刻お知らせチャイムオプショ 

  ン、ボタン音オプションについて行っ 

  てください。

11. 時間フォーマットの設定は、S2また 

  はS3ボタンを押して12時間表示と 

  24時間表示を切り替えます。

12. 日付フォーマットの設定は、S2また 

  はS3ボタンを押すとMM-DD(月-日) 

  表示と DD-MM (日-月)表示が切り 

  替わります。

13. 曜日表示言語の設定は、S2または 

  S3ボタンを押して英語、スペイン語、 

  フランス語から選択します。

14. 時刻お知らせチャイムオプション 

  は、S2またはS3ボタンを押して 

  ON・OFFを設定します。

15. ボタン音オプションは、S2またはS3 

  ボタンを押してON・OFFを設定しま 

  す。

16. 全ての設定が終わったらS5を押して 

  設定を決定します。
注: 曜日は日付設定にしたがって自動

的に設定されます。日付は2000年1月

1日から2099年12月31日まで設定が

可能です。
注: 秒カウントはホームタイムと海外タ

イムモード間で共通です。

ストップウォッチを使う:

1.  S4ボタンを押してストップウォッチモ 

  ードを選択します。

2.  その時点でのストップウォッチの状態 

  (リセット/測定中/停止の状態)が 

  表示されます。

3.  ストップした時点から再びカウントを 

  開始するにはS3ボタンを押します。

4.  新しく測定しなおす場合は、ストップ 

  ウォッチをゼロに戻してください。

  ゼロにリセットするには、S2ボタン 

  を押して測定をストップしてから 

  S2ボタンを約3秒間長押ししま 

  す。“HOLD TO RESET” のメッセー 

  ジが表示され、カウンターがゼロへ 

  戻ります。
ストップウォッチの表示フォーマットを

変更する

1.  S4ボタンを押してストップウォッチモ 

  ードを選択します。

2.  ストップウォッチの表示フォーマット 

  の設定をするには、ストップウォッチ 

  がリセット状態(ラップ登録がない状 

  態)でS5ボタンを押します。または、 

  呼び出しモード(『呼び出し機能を使 

  う』のセクション参照)でS4ボタンを 

  押します。

3.  S2またはS3ボタンを押すと、LAP/ 

  SPL(上端にラップタイム/下段にス 

  プリットタイム)とSPL/LAP(上段に 

  スプリットタイム/下段にラップタイ 

  ム)のフォーマットが交互に切り替わ 

  ります。

4.  全ての設定が終わったらS5を押して 

  設定を決定します。
注: ラップタイムとスプリットタイム

の説明

a)  ラップタイム – 個々のラップタイム

b)  スプリットタイム – ラップタイムの 

  累計

タイムの測定

ストップウォッチモードにします。

1.  S3ボタンを押すとカウントが始まり 

  ます。

2.  測定をストップするにはS2ボタンを 

  押します。S3ボタンを押すと、ストップ 

  した時点からカウントを再開します。

3.  ゼロにリセットするには、S2を押して 

  測定をストップしてからS2を長押し 

  します。
スプリットタイムの測定は以下のように

行います。

ストップウォッチモードにします。

1.  S3ボタンを押すとカウントが始まり 

  ます。

2.  ストップウォッチがカウントしている 

  間にS3ボタンを押してラップを登録 

  します。その間もストップウォッチは 

  同時にカウントを継続しています。

  約10秒経過すると現在の累計タイム 

  が表示されます。

3.  全てのラップの登録が終わるまで、最 

  後のステップを繰り返してください。

4.  測定をストップするにはS2ボタンを 

  押します。S3ボタンを押すと、ストップ 

  した時点からカウントを再開します。

5.  ゼロにリセットするには、S2を押して 

  測定をストップしてからS2を長押し 

  します。
注: ストップウォッチでは最大99まで

のラップの登録が可能です。最初の75

のラップは呼び出しモードで記録保存

されます。

注: ストップウォッチの計測中に他のモ

ードに切り替えることも可能です。

呼び出し機能を使う:

ストップウォッチモードにします。

1.  S5ボタンを押して呼び出しモードを 

  選択します。

2.  ストップウォッチがカウントを行って 

  いる場合は、S2またはS3を押すと登 

  録されている個々のラップタイムとス 

  プリットタイムをスクロールすること 

  ができます。

  ストップウォッチがカウントを停止し 

  ている場合は、S2またはS3を押すと 

  登録されている個々のラップタイムと 

  スプリットタイムおよび経過タイムを 

  スクロールすることができます。

3.  S5ボタンを押すとストップウォッチモ 

  ードに戻ります。
注: 呼び出し機能はラップ記録が保存

されている場合のみ使用可能です。

注: 登録したラップは、ストップウォッチ

のリセットを行った時点で消去されます。

タイマーを設定する:

1.  S4ボタンを押してタイマーモードを 

  選択します。

2.  S5ボタンを押します。“SET” の文字 

  が表示されてタイマー間隔の選択肢 

  が点滅します。

3.  S2またはS3を押してインターバル1

、インターバル2、インターバル3、イ

ンターバル4、インターバル5から選

択します。 

4.  S4ボタンを押します。時桁が点滅し 

  ます。

5.  S3を押すと数字が増え、S2を押すと 

  数字が減ります。ボタンを長押しする 

  と早く進みます。

6.  S4ボタンを押します。分桁が点滅し 

  ます。

7.  S3を押すと数字が増え、S2を押すと 

  数字が減ります。ボタンを長押しする 

  と早く進みます。

8.  S4ボタンを押します。秒桁が点滅し 

  ます。

9.  S3を押すと数字が増え、S2を押すと 

  数字が減ります。ボタンを長押しする 

  と早く進みます。

10. S4ボタンを押すと、アクション終了の 

  選択肢が点滅します。

11. S2またはS3を押すと終了時のアクシ 

  ョンの選択肢、ストップ(STOP) とリ 

  ピート(REPEAT)を切り替えることが 

  できます。

12. 全ての設定が終わったらS5を押して 

  設定を決定します。
注: アクション終了の選択肢の説明

a)   終了時ストップ– タイマーがカウント 

  ダウンで0に達した時点でタイマーが 

  ストップします。

b)  終了時リピート– タイマーがカウント 

  ダウンで0に達したらカウントダウン 

  をリピートします。

タイマーを使う:

1.  S4ボタンを押してタイマーモードを 

  選択します。

2.  その時点でのタイマーの状態(リセッ 

  ト/カウント中/停止)が表示されま 

  す。

3.  ストップした時点から再びカウントを 

  開始するにはS3ボタンを押します。

4.  新しくカウントしなおす場合は、タイ 

  マーをリロードしてください。

  S2ボタンを押してカウントをスト 

  ップしてからS2ボタンを長押ししま 

日本語

S5

S1

S4

S2

S3

Summary of Contents for WORKOUT 2.0

Page 1: ... USE THE RECALL FUNC TION paragraph 3 Press S2 or S3 button to toggle between LAP SPL lap time on top line and split time on bottom line and SPL LAP split time on top line and lap time on bottom line format 4 When finished making all the set tings press S5 button to confirm NOTE Illustration of lap time and split time a Lap time individual lap time b Split time cumulative lap time For the measurem...

Page 2: ...S4 button the minute digits will blink 7 Press S3 button to increase the value or S2 button to decrease it Holding down the button will speed up the process 8 Press S4 button the alarm fre quency will blink 9 Press S3 button or S2 button to cycle forward or backward respectively the alarm frequency to be selected DAILY WEEKDAYS WEEKENDS and day of the week 10 When finished making all the set tings...

Page 3: ...pulsado el botón S2 durante unos 3 segundos Verá el mensaje HOLD TO SET y el cómputo volverá a cero Para cambiar el formato de visual ización del cronómetro 1 Pulse el botón S4 para seleccionar el modo de CRONÓMETRO 2 Para entrar en la configuración del formato del cronómetro pulse el botón S5 cuando el cronómetro esté reseteado no haya vueltas grabadas o pulse el botón S4 cuan do el reloj esté en...

Page 4: ...T y la entrada de la alarma parpadeará 3 Pulse el botón S2 o S3 para mov erse entre las entradas de alarma 1 2 3 4 y 5 4 Pulse el botón S4 Los dígitos de las horas parpadearán 5 Pulse el botón S3 para aumentar el dígito o pulse el botón S2 para reducirlo Mantenga pulsado el botón para acelerar el proceso 6 Pulse el botón S4 Los dígitos de los minutos parpadearán 7 Pulse el botón S3 para aumentar e...

Page 5: ...itmessung Taste S2 an schließend halten sie Taste S2 für ca 3 Sekunden Es erscheint die Mitteilung HOLD TO RESET und der Zähler wird auf Null gestellt Einstellung des Anzeigeformats des Chronographs 1 Drücken Sie die Taste S4 um den CHRONOGRAPH Modus zu wählen 2 Zur Einstellung des Anzeigeformats des Chronographs drücken Sie Taste S5 wenn sich der Chrono graph im Reset Modus befindet es dürfen kei...

Page 6: ...ste S4 um den WECK Modus zu wählen 2 Drücken Sie die Taste S5 worauf die Nachricht SET angezeigt wird und der Weckzeiteintrag blinkt 3 Drücken Sie den Knopf S2 oder S3 um die Alarmstufen 1 2 3 4 und 5 einzustellen 4 Drücken Sie Taste S4 worauf die Stundenanzeige zu blinken beginnt 5 Zur Erhöhung des Wertes drücken Sie die Taste S3 zur Reduzierung die Taste S2 Halten Sie die Taste gedrückt um die A...

Page 7: ...ner le mode CHRO NOGRAPHE 2 Le chronographe affichera le statut en cours réinitialisé compteur en cours ou compteur arrêté 3 Pour réactiver le compteur appuyez sur le bouton S3 et le compteur se remettra en marche à partir du point où il a été arrêté 4 Pour démarrer de nouveau le compteur réinitialisez tout d abord le chronomètre à zéro Appuyez sur le bouton S2 pour arrêter le compteur puis appuye...

Page 8: ...ge HOLD TO RESET MAINTENEZ PRESSE POUR REGLER s affichera et le compteur sera réinitialisé à zéro 5 Lorsque le compte à rebours atteint zéro une tonalité sonore sera émise Pour arrêter la tonalité sonore appuyez sur n importe quel bouton REMARQUE Vous pouvez laisser le chronomètre en marche tout en permutant sur un autre mode REMARQUE Le minuteur peut répéter un maximum de 99 comptes à rebours lor...

Page 9: ...quindi pre mere e tenere premuto il tasto S2 per circa 3 secondi Il messaggio HOLD TO RESET sarà mostrato e il conteggio si azzererà Per cambiare il formato display del cronografo 1 Premere il tasto S4 per selezionare la modalità CHRONOGRAPH 2 Per entrare nelle impostazioni del formato display del cronografo pre mere il tasto S5 quando il cro nografo è azzerato senza alcun giro memorizzato o preme...

Page 10: ... tasto S4 per selezionare la modalità ALARM SVEGLIA 2 Premi il tasto S5 il messaggio SET sarà mostrato sul display e l indicazione di sveglia lampeggerà 3 Premere il tasto S2 o S3 per ruotare tra gli inserimenti sveglia 1 2 3 4 e 5 4 Premere il tasto S4 i numeri dell ora lampeggeranno 5 Premere il tasto S3 per far aumentare le cifre o il tasto S2 per farle diminuire Premere a lungo il tasto farà a...

Page 11: ... man tenha premido o botão S2 cerca de 3 segundos A mensagem MAN TER PREMIDO PARA REINICIAR será visualizada e o contador será reposto a zero Para alterar o formato de visualização do cronógrafo 1 Prima o botão S4 para seleccionar o modo CRONÓGRAFO 2 Para entrar na configuração do formato de visualização do cronógrafo prima o botão S5 quan do o cronógrafo estiver no es tado de reinício e quando nã...

Page 12: ...2 Prima o botão S5 a mensagem CONFIGURAR será visualizada e a entrada do alarme piscará 3 Prima o botão S2 ou S3 para se deslocar entre as entradas de alarme 1 2 3 4 e 5 4 Prima o botão S4 os dígitos das horas piscarão 5 Prima o botão S3 para aumentar o valor ou S2 para diminuir Se mantiver o botão premido acelerará o processo 6 Prima o botão S4 os dígitos dos minutos piscarão 7 Prima o botão S3 p...

Page 13: ...たはS3ボタンを押すと LAP SPL 上端にラッ プタイ ム 下段にス プリットタイ ム とSPL LAP 上段に スプリットタイ ム 下段にラッ プタイ ム のフォーマットが交互に切り替わ ります 4 全ての設定が終わったらS5を押して 設定を決定します 注 ラッ プタイ ムとスプリットタイ ム の説明 a ラッ プタイ ム 個々のラッ プタイ ム b スプリットタイ ム ラッ プタイ ムの 累計 タイ ムの測定 ストッ プウォッチモードにします 1 S3ボタンを押すとカウントが始まり ます 2 測定をストッ プするにはS2ボタンを 押します S3ボタンを押すと ストッ プ した時点からカウントを再開します 3 ゼロにリセットするには S2を押して 測定をストッ プしてからS2を長押し します スプリットタイ ムの測定は以下のように 行います ストッ プウォッチモードにします 1 S3...

Page 14: ...押すと数字が増え S2を押すと 数字が減ります ボタンを長押しする と早く進みます 8 S4ボタンを押すと 定期アラームの 設定が点滅します 9 S3ボタンまたはS2ボタンを押すとア ラーム設定をDAILY 毎日 WEEK DAYS 平日 WEEKENDS 週末 特定の曜日から選択することができ ます 10 全ての設定が終わったらS5を押して 設定を決定します 注 アラームは設定すると自動的にON になります アラームを使う アラームモードにします 1 S3ボタンを押してアラームエントリ ー1 2 3 4 5 からエントリーナン バーを 選択します 2 S2ボタンを押してアラームをオンに します アラームのアイコン が表 示されます 3 S2ボタンをもう一度押すとアラーム がオフになります OFF の文字が表 示されます アラームがなったら 指定の時間に20秒間アラーム音が鳴り ます 音を...

Reviews: