background image

 

4

 

     

FTEC232A_01_IE

2.  Marcatura ed etichettatura

Il compressore viene identificato con il seguente codice:

Esempio:         A   05 - 4    AX   H

posizione:           a     b    c     d     e

     a - Compressore a pistoni serie A

     b - Taglia motore (Hp)

     c - Volume spostato (m

3

/h) a 50Hz 

     d - Serie ATEX

     e - Identificazione:

          H - funzionamento con idrocarburi

          Y - funzionamento con refrigeranti

                HFC, HCFC,  HFO

 

  E - costruzione ECOinside ottimizzata per

                refrigerante R134a ed HFO

Esempio:        2V  10 - 42.29  AX  Y

posizione:           a     b        c      d    e

     a - Compressore a pistoni Bistadio serie V

     b - Taglia motore (Hp)

     c - Volume spostato (m

3

/h) 1°.2° stadio a 50Hz 

     d - Serie ATEX

     e - Identificazione:

          Y - funzionamento con refrigeranti

                HFC, HCFC,  HFO

 

     

Il compressore riporta la seguente marcatura ATEX 

d’assieme, di norma posizionata sulla scatola elettrica:

    II:    Gruppo 2 – industrie di superficie
    3:    Categoria 3 (Zona 2)
    G:    Utilizzo in atmosfera esplosiva causata da gas 
   IIB:    Utilizzo con gas del gruppo IIB
   T3:    Categoria di temperatura T3 (200°C)
   Gc:   Livello di protezione dell’assieme (EPL)
   Ta:    Limiti di temperatura dell’ambiente di lavoro

Tale marcatura riassume ma non sostituisce le singole 

marcature di ciascun componente.
Per gli aspetti di sicurezza legati all’utilizzo dei singoli 

componenti installati, prendere visione dei rispettivi 

manuali d’uso e di manutenzione e le relative istruzioni 

di sicurezza.

2.  Marking and labling

The compressor is identified with the following code:

Example:         A   05 -  4    AX   H

digit:                    a    b      c     d     e

     a - Reciprocating compressor A series

     b - Motor size (Hp)

     c - Displaced volume [m3/h] (at 50 Hz)

     d - ATEX series

     e - Identification:

          H - operation with hydrocarbons

          Y - operation with HFC, HCFC, HFO

                refrigerants

          E - ECOinside construction, optimized

                for R134a and HFO refrigerants

Example:         2V  10 - 42.29  AX  Y

digit:                    a     b         c      d    e

     a - Two-stage Reciprocating compressor V series

     b - Motor size (Hp)

     c - Displaced volume [m3/h] 1st.2nd stage at 50Hz

     d - ATEX series

     e - Identification:

          Y - operation with HFC, HCFC, HFO

                refrigerants

    

     

The compressor lable includes the following ATEX 

assembly marking, usually placed on the wiring box:

 

     II:    Group 2 - surface industries
     3:   Category 3 (Zone 2)
     G:   Use in an explosive atmosphere caused by gas
    IIB:   Use with gas group IIB
    T3:   T3 Category temperature (200°C)
    Gc:   Equipment Protection Level (EPL)
    Ta:   Operating ambient temperature range

This marking summarizes, but does not replace the 

individual markings of each component.
For the safety notices related to the use of the individual 

components installed, read the user application 

and maintenance manuals and the relevant safety 

instructions.

                 II 3G  IIB  T3  Gc  -20°C < Ta < 60°C

Summary of Contents for A0.5-4AX Series

Page 1: ...ling 3 Unpacking and handling 4 Safety 5 Application range 6 Mounting 7 Electrical connection 8 Commissioning Operation Maintenance Decommissioning 9 Residual Risks and Dangers 10 Declarations 1 Preme...

Page 2: ...li d uso e di manutenzione e le relative istruzioni di sicurezza Ogni componente presenta una propria marcatura riportata sul componente stesso inoltre presente una marcatura dell assieme 1 Introducti...

Page 3: ...stazioni la pulizia lo stato di usura ed il corretto funzionamento del motocompressore nonch la presenza di vibrazioni e o rumori anomali In tal caso fermare il motocompressore individuare le cause e...

Page 4: ...singoli componenti installati prendere visione dei rispettivi manuali d uso e di manutenzione e le relative istruzioni di sicurezza 2 Marking and labling The compressor is identified with the followi...

Page 5: ...ll pressure Costruttore Modello compressore Frequenza Volume spostato Velocit Corrente alternata trifase Tipo motore Tensioni Frequenze Codice d identificazione a barre Codice d identificazione Luogo...

Page 6: ...pressore nonch dispositivi atti a rilevare fughe di gas refrigerantechedevonoportarealfermoimpiantoeall allarme Ilcompressore dotato nellapartediaspirazione diunidoneo filtro atto a trattenere eventua...

Page 7: ...ation must be carried out by experienced authorized and aware personnel complying to all relevant safety norms and regulations Read the table related to residual risks and dangers attached to this man...

Page 8: ...nsazione 6 Usare una valvola di espansione specifica per Idro carburi con comportamento stabile durante la re golazione 7 necessario garantire una estrema pulizia inter na del sistema a causa delle ca...

Page 9: ...oni necessarie sulle norme di sicurezza applicabili 7 I progettisti gli installatori ed i tecnici manutentori devono avere una qualifica certificata per trattare refrigeranti infiammabili 11 Do not us...

Page 10: ...urante le operazioni di cablaggio assicurarsi che le viti delle morsettiere piastra elettrica motore e singoli componenti elettrici siano adeguatamente serrate onde evitare serraggi labili che possano...

Page 11: ...igatoria l installazione di una barriera intrinseca sulla linea di collegamento tra il modulo elettronico di protezione e i dispositivi di rilevazione pressostato dell olio INT250 Ex PTC motore PTC te...

Page 12: ...dell impianto ma devono essere osservati i parametri minimi riportati di seguito SCHEMA DI COLLEGAMENTO PRESOSTATO OLIO INT250 Ex The installation and sizing of such barrier is the installer s compete...

Page 13: ...e manutenzione e messa fuori servizio fare riferimento ed seguire scrupolosamente le indicazioni fornite nel manuale FTEC32 e FTEC432 compressori bistadio WIRING DIAGRAM FOR PTC PROBES The PTC probes...

Page 14: ...essore a monte del rubinetto di mandata INCENDIO I compressori vanno installati in locali idonei porte aerazione sistemi antincendio ecc responsabilit dell installatore valutare l idoneit del locale d...

Page 15: ...reddamento di queste zone in funzione delle condizioni dell ambiente circostante Prima di intervenire sul compressore attendere il raffreddamento delle superfici esterne in modo che non siano presenti...

Page 16: ...essere percepiti direttamente in caso di emissione Essi possono portare ad asfissia nel caso di perdita dell impianto in un ambiente non correttamente aerato Rispettare le prescrizioni normative rigua...

Page 17: ...compressore dei componenti e di tutti gli accessori di sicurezza necessario eseguire dei controlli periodici programmati In caso di difetti necessario segnalare tempestivamente gli stessi e o attivar...

Page 18: ...ive 2014 34 UE related to the compressor assembly is included here inafter and is available on Frascold web site 10 Dichiarazioni La Dichiarazione di Incorporazione in accordo alla Direttiva Macchine...

Page 19: ...19 FTEC232A_01_IE...

Page 20: ...rascold it Ref FTEC232A_01_IE FTEC32 Addendum Edizione 10 2017 Realizzazione FRASCOLD SpA FRASCOLD SpA si riserva il diritto di modificare i dati e le caratteristiche contenute nel presente documento...

Reviews: