background image

 

2

 

     

FTEC232A_01_IE

1.  Premessa

Questo manuale riporta le istruzioni per l’installazione e l’avviamento 

di compressori semiermetici alternativi, idonei all’utilizzo in aree 

classificate in Zona 2 a causa della presenza di una potenziale 

atmosfera pericolosa generata da gas infiammabili del gruppo IIB.
L’atmosfera esplosiva (composta da componenti puri o in miscela) 

deve avere una temperatura di autoinnesco inferiore a 200°C (classe 

di temperatura T3, T2 o T1).
Non è consentito l’uso di fluidi corrosivi come ad esempio acido 

solforico, acido cloridrico, ammoniaca, ecc...
Le informazioni riportate nel presente addendum sono da intendersi 

come integrazione e non sostituzione del manuale di installazione 

FTEC32 e FTEC432 che, pertanto, devono essere attentamente 

seguiti.
Le istruzioni presenti in questo manuale non sostituiscono 

le indicazioni prescritte dalle normative in vigore, bensì ne 

costituiscono un’integrazione limitatamente ai compressori 

semiermetici alternativi fabbricati da Frascold S.p.A. 
I compressori devono essere installati e sottoposti a manutenzione 

in accordo alle norme impiantistiche e di manutenzione per ambienti 

classificati contro il rischio di esplosione a causa della presenza di 

gas infiammabili.
La mancata manutenzione secondo quanto indicato in questo 

manuale o l’utilizzo diverso dalle specifiche di progetto può 

comportare rischi residui anche durante le normali fasi di utilizzo 

dei compressori.
Prima di procedere all’installazione, leggere attentamente quanto 

riportato in questo manuale e nei manuali FTEC32 e FTEC432.
Tutte le operazioni devono essere eseguite da personale qualificato.
Le apparecchiature e i componenti non devono essere aperti sotto 

tensione.
Frascold S.p.A. non è responsabile di usi diversi da quelli previsti 

in questo manuale. 
I compressori semiermetici alternativi sono macchine utilizzate per 

comprimere un gas refrigerante in circuiti frigoriferi.
Sono progettati conformemente ai requisiti di salute e sicurezza di 

cui all’allegato 2 della Direttiva ATEX 2014/34/UE per l’utilizzo in 

aree in cui, durante le normali attività, non è probabile la formazione 

di un’atmosfera esplosiva consistente in una miscela di aria e 

di sostanze infiammabili sotto forma di gas, vapore o nebbia 

(limitatamente al gruppo IIB) e, qual’ora si verifichi, sia unicamente 

di breve durata.
Non sono idonei all’utilizzo in zone con la presenza di potenziale 

atmosfera esplosiva causata da polveri.
Sono inoltre conformi alle seguenti Direttive:
-  Direttiva Macchine 2006/42/CE;

-  Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE.
Tutti i componenti (elettrici e non elettrici) facenti parte dell’assieme, 

sono certificati in Categoria 3G o superiore, ad eccezione del modulo di 

controllo INT69 e modulo ICC (Injection Control Card per compressori 

bistadio) che devono pertanto essere installati in una zona sicura.
Per gli aspetti di sicurezza legati all’utilizzo dei singoli componenti 

installati, prendere visione dei rispettivi manuali d’uso e di 

manutenzione e le relative istruzioni di sicurezza.
Ogni componente presenta una propria marcatura riportata sul 

componente stesso.
È inoltre presente una marcatura dell’assieme.

1.  Introduction

This manual provides instructions for installation and start-up of 

semi-hermetic reciprocating compressors, suitable for use in areas 

classified as Zone 2, due to the presence of potential explosive 

atmosphere generated by flammable gas group IIB.
The explosive atmosphere (composed of pure components or in 

mixture) must have a temperature of self-ignition of less than 200°C 

(temperature class T3, T2 or T1).
The use of corrosive fluid such as sulfuric acid, hydrochloric acid, 

ammonia, etc ...  is not permitted.
The information included in this addendum is intended as 

additional and not a replacement to FTEC32 and FTEC432 

Installation Manuals that must be carefully followed.

The instructions in this manual, do not replace the information 

required by the regulations in force, but they are an extension limited 

to the semi-hermetic reciprocating compressors manufactured by 

Frascold S.p.A.
The compressors must be installed and maintained  according to 

the plant and maintenance standards for classified environments, 

against the risk of explosion due to the presence of flammable gas.

Maintenance not properly carried out according to this manual 

or unproper use respect to the design specifications, can result 

in residual risks during the normal phases of operation of the 

compressors.
Before procede to installation, carefully read the instructions in this 

manual and FTEC32 and FTEC432 manuals.
All operations must be performed by qualified personnel.
Do never act on parts of the compressors or devices if  energized:  

switch-off the power supply.
Frascold S.p.A. It is not responsible for any use other than those 

provided in this manual.
The semi-hermetic reciprocating compressors, are machines used 

to compress a refrigerant gas inside of refrigerant circuits.
They are designed in accordance with health and safety 

requirements set out in Annex 2 of ATEX Directive 2014/34/EU 

for use in areas in which, during normal activities, it is not likely 

the formation of explosive atmosphere consisting of a mixture 

of air and flammable substances in the form of gas, vapor or 

mist (limited to the group IIB) and, if it does occur, it is only for 

a short duration.
The compressoros are not suitable for use in areas with the presence 

of potential explosive atmosphere caused by dust.
The compressors comply with the following directives:
-  Machinery Directive 2006/42/EC;

-  Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC.
All components (electric and non-electric) part of the assembly, are 

certified in 3G or higher Category, except for the control module 

INT69 and module ICC (Injection Control Card for two-stage 

compressors) that must therefore be installed in a safe area.
For the safety aspects related to the use of the individual components 

installed, review the respective user manuals and maintenance and 

the relevant safety instructions.
Each component has its own marking lable applied on the  

component itself.
A lable for the assembly marking is also applied.

Summary of Contents for A0.5-4AX Series

Page 1: ...ling 3 Unpacking and handling 4 Safety 5 Application range 6 Mounting 7 Electrical connection 8 Commissioning Operation Maintenance Decommissioning 9 Residual Risks and Dangers 10 Declarations 1 Preme...

Page 2: ...li d uso e di manutenzione e le relative istruzioni di sicurezza Ogni componente presenta una propria marcatura riportata sul componente stesso inoltre presente una marcatura dell assieme 1 Introducti...

Page 3: ...stazioni la pulizia lo stato di usura ed il corretto funzionamento del motocompressore nonch la presenza di vibrazioni e o rumori anomali In tal caso fermare il motocompressore individuare le cause e...

Page 4: ...singoli componenti installati prendere visione dei rispettivi manuali d uso e di manutenzione e le relative istruzioni di sicurezza 2 Marking and labling The compressor is identified with the followi...

Page 5: ...ll pressure Costruttore Modello compressore Frequenza Volume spostato Velocit Corrente alternata trifase Tipo motore Tensioni Frequenze Codice d identificazione a barre Codice d identificazione Luogo...

Page 6: ...pressore nonch dispositivi atti a rilevare fughe di gas refrigerantechedevonoportarealfermoimpiantoeall allarme Ilcompressore dotato nellapartediaspirazione diunidoneo filtro atto a trattenere eventua...

Page 7: ...ation must be carried out by experienced authorized and aware personnel complying to all relevant safety norms and regulations Read the table related to residual risks and dangers attached to this man...

Page 8: ...nsazione 6 Usare una valvola di espansione specifica per Idro carburi con comportamento stabile durante la re golazione 7 necessario garantire una estrema pulizia inter na del sistema a causa delle ca...

Page 9: ...oni necessarie sulle norme di sicurezza applicabili 7 I progettisti gli installatori ed i tecnici manutentori devono avere una qualifica certificata per trattare refrigeranti infiammabili 11 Do not us...

Page 10: ...urante le operazioni di cablaggio assicurarsi che le viti delle morsettiere piastra elettrica motore e singoli componenti elettrici siano adeguatamente serrate onde evitare serraggi labili che possano...

Page 11: ...igatoria l installazione di una barriera intrinseca sulla linea di collegamento tra il modulo elettronico di protezione e i dispositivi di rilevazione pressostato dell olio INT250 Ex PTC motore PTC te...

Page 12: ...dell impianto ma devono essere osservati i parametri minimi riportati di seguito SCHEMA DI COLLEGAMENTO PRESOSTATO OLIO INT250 Ex The installation and sizing of such barrier is the installer s compete...

Page 13: ...e manutenzione e messa fuori servizio fare riferimento ed seguire scrupolosamente le indicazioni fornite nel manuale FTEC32 e FTEC432 compressori bistadio WIRING DIAGRAM FOR PTC PROBES The PTC probes...

Page 14: ...essore a monte del rubinetto di mandata INCENDIO I compressori vanno installati in locali idonei porte aerazione sistemi antincendio ecc responsabilit dell installatore valutare l idoneit del locale d...

Page 15: ...reddamento di queste zone in funzione delle condizioni dell ambiente circostante Prima di intervenire sul compressore attendere il raffreddamento delle superfici esterne in modo che non siano presenti...

Page 16: ...essere percepiti direttamente in caso di emissione Essi possono portare ad asfissia nel caso di perdita dell impianto in un ambiente non correttamente aerato Rispettare le prescrizioni normative rigua...

Page 17: ...compressore dei componenti e di tutti gli accessori di sicurezza necessario eseguire dei controlli periodici programmati In caso di difetti necessario segnalare tempestivamente gli stessi e o attivar...

Page 18: ...ive 2014 34 UE related to the compressor assembly is included here inafter and is available on Frascold web site 10 Dichiarazioni La Dichiarazione di Incorporazione in accordo alla Direttiva Macchine...

Page 19: ...19 FTEC232A_01_IE...

Page 20: ...rascold it Ref FTEC232A_01_IE FTEC32 Addendum Edizione 10 2017 Realizzazione FRASCOLD SpA FRASCOLD SpA si riserva il diritto di modificare i dati e le caratteristiche contenute nel presente documento...

Reviews: