– 120 –
SMP 86 M _/F
EL
Ψηφιακό σύστημα προγραμματισμού
μαγειρέματος
(Εικ. 1)
B
Ενεργοποιεί τον
προγραμματισμό του φούρνου
στις παρακάτω λειτουργίες:
– καθυστερημένη εκκίνηση
μαγειρέματος με
ρυθμισμένη διάρκεια,
– άμεση εκκίνηση
μαγειρέματος με ρυθμισμένη διάρκεια,
– χρονοδιακόπτης
.
Ρύθμιση ψηφιακού ρολογιού
Όταν η συσκευή έχει συνδεθεί στο δίκτυο ή μετά από
διακοπή ρεύματος, η οθόνη θα αναβοσβήσει στο: "0.00".
X
X
Πιέστε μαζί τα κουμπιά + και - για μερικά
δευτερόλεπτα. Η ώρα της ημέρας μπορεί να
προσαρμοστεί με τα κουμπιά + και -, ενώ η κουκκίδα
ανάμεσα στις ώρες και τα λεπτά αναβοσβήνει.
Αν η λειτουργία ρύθμισης ώρας επιλεχθεί όταν
είναι ενεργό κάποιο αυτόματο πρόγραμμα, τότε
το αυτόματο πρόγραμμα ακυρώνεται.
Μπορούν να πραγματοποιηθούν πιθανές
προσαρμογές στην ώρα επαναλαμβάνοντας τα
βήματα που περιγράφονται παραπάνω.
Αλλαγή συχνότητας του ακουστικού σήματος
Η συχνότητα του ηχητικού σήματος μπορεί να
αλλάξει αν δεν είναι προγραμματισμένος κάποιος
κύκλος μαγειρέματος (επομένως η οθόνη δείχνει την
ώρα της ημέρας).
X
X
Πιέστε μαζί τα κουμπιά + και - (από το μενού
αλλαγής ώρας).
X
X
Πιέστε Mode ή Set για να επιλέξτε το μενού για
την αλλαγή της συχνότητας του ηχητικού σήματος.
X
X
Η συχνότητα του ηχητικού σήματος μπορεί να
αλλάξει με το επαναλαμβανόμενο πάτημα του
κουμπιού Mode ή Set. Τα "ton1", "ton2", "ton3" θα
εμφανιστούν στην οθόνη.
Χειροκίνητη λειτουργία φούρνου
Μόλις ρυθμιστεί η ώρα, το σύστημα προγραμματισμού
αλλάζει αυτόματα στη χειροκίνητη λειτουργία
.
Εκκίνηση μαγειρέματος με καθυστέρηση με
ρυθμισμένη διάρκεια
X
X
Μόλις εμφανιστεί η ώρα της ημέρας, πιέστε το κουμπί
Mode ή Set δύο φορές για να ρυθμίσετε τη διάρκεια.
X
X
Έπειτα πιέστε το ξανά για να ρυθμίσετε τη λήξη
του χρόνου μαγειρέματος.
X
X
Ρυθμίστε τον απαιτούμενο χρόνο με τα κουμπιά + και -.
Κατά τη διάρκεια της επιλογής λειτουργίας
προσαρμογής της διάρκειας ή του χρόνου
λήξης, το σύμβολο
Auto
παραμένει αναμμένο.
Μόλις ρυθμιστεί η διάρκεια προγράμματος, ο
χρόνος λήξης δεν μπορεί να μειωθεί.
Παρομοίως, η διάρκεια ενός προγράμματος
δεν μπορεί να επεκταθεί, μόλις ρυθμιστεί ο
χρόνος λήξης.
Οι ρυθμίσεις χρόνου λήξης και διάρκειας
καθορίζουν το χρόνο εκκίνησης προγράμματος
ως εξής:
χρόνος εκκίνησης = χρόνος λήξης -
διάρκεια.
Μετά τη ρύθμιση της διάρκειας και του χρόνου
λήξης, εμφανίζεται στην οθόνη ο χρόνος λήξης.
Το πρόγραμμα εκκινείται όταν η ώρα ημέρας
ταυτίζεται με το χρόνο εκκίνησης: Το σύμβολο
Auto
παραμένει αναμμένο και το σύμβολο
αρχίζει να αναβοσβήνει.
Μετά την εκκίνηση του μαγειρέματος,
εμφανίζεται στην οθόνη η αντίστροφη
μέτρηση. Αν είναι επιλεγμένη μόνο η λήξη του
χρόνου μαγειρέματος (η διάρκεια είναι = 0), το
μαγείρεμα ξεκινάει και εμφανίζεται στην οθόνη
η αντίστροφη μέτρηση.
Το σύμβολο
Auto
παραμένει αναμμένο κατά
το χρόνο αναμονής για την καθυστερημένη
εκκίνηση και καθ' όλη τη διάρκεια του
μαγειρέματος.
Το σύμβολο αναβοσβήνει κατά το χρόνο
αναμονής για την καθυστερημένη εκκίνηση και
παραμένει αμετάβλητο, όταν ξεκινήσει το
μαγείρεμα.
Ακούγεται ένα ηχητικό σήμα στη λήξη
μαγειρέματος. Για τη σίγασή του, πιέστε το
κουμπί
Set
ή αφήστε το σήμα να ηχεί, μέχρι να
ολοκληρώσει τη διάρκειά του.
Ημιαυτόματο πρόγραμμα με διάρκεια ή χρόνο λήξης
Ρύθμιση του χρόνου προγραμμάτων
X
X
Για να επιλέξετε τη διάρκεια του προγράμματος
ή το χρόνο λήξης του, πατήστε το κουμπί Mode ή
Set δύο φορές και ορίστε τον απαιτούμενο χρόνο
με τα κουμπιά + και –.
Κατά τη διάρκεια της επιλογής λειτουργίας
προσαρμογής της διάρκειας ή του χρόνου
λήξης, το αντίστοιχο σύμβολο
Auto
αναβοσβήνει.
Μόλις ρυθμιστεί η διάρκεια προγράμματος,
ο χρόνος λήξης δεν μπορεί να μειωθεί.
Παρομοίως, η διάρκεια ενός προγράμματος
δεν μπορεί να επεκταθεί, μόλις ρυθμιστεί ο
χρόνος λήξης.
Summary of Contents for 116.0541.717
Page 2: ......
Page 17: ...17 SMP 86 M _ F EN...
Page 33: ...33 SMP 86 M _ F DE...
Page 49: ...49 SMP 86 M _ F FR...
Page 65: ...65 SMP 86 M _ F IT...
Page 81: ...81 SMP 86 M _ F ES...
Page 111: ...111 SMP 86 M _ F NL...
Page 113: ...113 SMP 86 M _ F EL Franke X X X X X X Z Z X X 9 9 Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z...
Page 115: ...115 SMP 86 M _ F EL Z Z Franke Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z Z 30 5 10...
Page 116: ...116 SMP 86 M _ F EL A B Franke 120 275 C E 5 1 5 122 AA 0 0 60 100 150 180 200 240 275 G F E...
Page 118: ...118 SMP 86 M _ F EL 8 A D Franke 122 Franke X X A X X D 0 C X X B...
Page 126: ...126 SMP 86 M _ F EL 2012 19 EE 2009 60350 50304 EN EN 60350...
Page 129: ...18 SMP 86 M _ F Fig 5 Fig 5a Fig 5b Fig 4...
Page 130: ......
Page 131: ......