61
60
HU
HU
ELREPÜLŐ TÁRGYAK OKOZTA VESZÉLYEK
y
A gépkezelő legyen tudatában annak, hogy a meg-
munkálás során a munkadarabból, a készülékből vagy
annak tartozékaiból tárgyak repülhetnek el (akár nagy
sebességgel is).
y
Az ütvecsavarozó használata közben viseljen olyan
védőszemüveget, amely megvédi a szemét az elrepülő
tárgyaktól. A védelmi szintet mind újabb munka előtt
meg kell határozni.
y
A munkadarabot biztonságos módon kell befogni.
FELTEKEREDÉSSEL ÉS BEHÚZÁSSAL
KAPCSOLATOS VESZÉLYEK
y
Munka közben viseljen megfelelő ruházatot (pl. ne
viseljen laza ruhát, nyakkendőt vagy ékszereket, ha
hosszú a haja, akkor használjon hajhálót stb.), a forgó
alkatrészek a laza és lógó dolgokat elkaphatják, és
fulladást, sérülést, vagy akár skalpolást is okozhatnak.
y
A forgó alkatrészek feltekerhetik a kesztyűt is, amely
súlyos ujjsérülést okozhat.
y
A forgó alkatrészek a gumival bevont vagy fém szálak-
kal megerősített védőkesztyűket könnyebben elkapják
és feltekerik.
y
Ne viseljen túl laza védőkesztyűt (nagyobb méretet),
illetve ne használjon sérült és szakadt, vagy kopott
kesztyűt.
y
A forgó alkatrészeket ne fogja meg, sem kesztyűvel,
sem puszta kézzel.
y
A kezét tartsa távol a forgó alkatrészektől.
ÜZEMELTETÉS KÖZBENI VESZÉLYEK
y
A készülék használata az üzemeltető kezét is veszély-
ezteti, azon vágási, ütési vagy akár égési sérülést is
okozhat a készülék. A kéz védelme érdekében viseljen
megfelelő védőkesztyűt.
y
A készüléket kezelő személy legyen fizikailag és mentá-
lisan is felkészülve a készülék használatára, kezelésére,
tartására és megfelelő erővel való megfogására.
y
A készüléket előírásszerűen kell megfogni, valamint
a várható és váratlan erőhatások kivédésére felkészült
módon kell kézben tartani.
y
Munka közben álljon biztonságosan és stabilan a lábán.
y
Amennyiben a várható reakcióerő jelentős mértékű
lehet, akkor intézkedést kell tenni a reakcióerő felfogá-
sára (például valamilyen kitámasztással). Amennyiben
ilyen megoldás nincs, akkor használja és erősen fogja
meg a készülék kiegészítő fogantyúját is. Derékszögű
csavarmeghúzók használata esetén javasoljuk a kés-
zülék kitámasztását. A reakció nyomatékok felfogása
érdekében, az egyenes kéziszerszámok esetében 4 Nm
felett, a pisztolyos készülékek esetében 10 Nm felett,
illetve a derékszögű csavarmeghúzók esetében 60 Nm
felett javasoljuk kiegészítő eszközök használatát.
y
Ha a sűrített levegő ellátás kikapcsolt, akkor a készülé-
ket és a működtető kapcsolóját el kell engedni.
y
Csak a gyártó által ajánlott kenőanyagokat használjon.
y
Ügyeljen arra, hogy a forgó dugókulcs ne szorítsa be
az ujját.
y
Szűk helyen való munka közben ügyeljen arra, hogy
a készülék vagy a szerszám a kezét ne nyomja a mun-
kadarabhoz vagy valamilyen más tárgyhoz (különösen
meglazítás során).
AZ ISMÉTELT MOZGÁSOKBÓL EREDŐ
KOCKÁZATOK
y
Az ütvecsavarozó használata közben, folyamatosan azo-
nos jellegű kézmozgást kell végezni, ami a kéz (nyak,
váll stb.) elfáradásához, elzsibbadásához vezethet.
y
Az ütvecsavarozó használata közben javasoljuk, hogy
álljon kényelmesen és biztosan a lábán, kerülje a kény-
elmetlen, kiegyensúlyozatlan, vagy akár fájdalmat is
okozó helyzetekben való munkát. Munka közben vált-
son gyakran helyzetét, kerülje a fáradást és zsibbadást.
y
Amennyiben olyan ismétlődő tüneteket észlel magán,
mint a fájdalom, zsibbadás, kézmerevedés, remegés,
érzéketlenség stb. akkor ezeket ne hanyagolja el. Jelezze
ezt a felettesének és forduljon orvoshoz tanácsért.
y
A sűrített levegő nyomását kizárólag csak nyomássza-
bályozó szeleppel állítsa be.
y
A gyorscsatlakozók bontása során a tömlőt erősen fogja
meg.
y
Szerszámcsere, karbantartás vagy javítás előtt a kézis-
zerszámot vegye le a sűrített levegő rendszerről.
y
Az ütvecsavarozót ne hagyja üresjáratban futni.
y
Az ütvecsavarozót csak akkor tegye le, ha az orsó már
leállt.
y
A tömlőt óvja éles vagy forró tárgyaktól. Sérült tömlőt
ne használjon, azt azonnal cserélje ki.
y
Az ütvecsavarozót ne hordozza a tömlőnél fogva, illetve
a gyorscsatlakozók bontása során a tömlőt ne húzza.
y
Az ütvecsavarozót a tömlőnél megfogva mozgatni, vagy
szállítani tilos.
y
Az ütvecsavarozót ne fogja túl nagy erővel (görcsösen),
mert így a gépen keletkező rezgések jobban megter-
helik a kezét.
y
Az ütvecsavarozót ne fogja nedves vagy olajos kézzel,
mert a gép kicsúszhat a kezéből.
y
Az ütvecsavarozót ne használja túl szűk helyeken,
mert a visszaható erők a kezét nekilökhetik a közelben
található tárgyaknak.
y
A munka megkezdése előtt győződjön meg arról,
hogy a mart faanyagban (falban, mennyezetben
stb.) nincs-e rejtett elektromos vezeték, gáz-
vagy vízcső.
A rejtett vezetékek megvágása vagy sérülése áramütést
vagy anyagi kárt okozhat. Fémkereső készülékkel hatá-
rozza meg a gáz- és vízcsövek, valamint az elektromos
kábelek helyét. A munka megkezdése előtt ellenőrizze
le az építészeti rajzok alapján a vezetékek helyzetét.
y
Biztonsági okokból a készüléket munka közben csak
a szigetelt részeken fogja meg, mert az elektromos
vezetékek véletlen elvágása és a készülék fém részeinek
a megérintése áramütést okozhat.
y
Előzze meg a készülék sérülését és kopását. A készülé-
ket védje meg a leeséstől. A készüléket ne vezesse túl
kemény anyagok mellett. A lehelyezett készüléket ne
húzza a padlón. Ne alakítsa át és ne módosítsa a kés-
züléket. A készüléket ne ütögesse más tárgyakkal (pl.
kalapáccsal), illetve a készüléket ne üsse semmilyen
tárgyhoz sem.
y
Az ütvecsavarozó készülék folyamatos használata
kellemetlen érzést kelthet a kézben, vállban vagy
a test más részeiben (a rezgések miatt). Amennyiben
munka közben a kellemetlen érzések fokozódnak vagy
különleges tüneteket észlel (pl. rendszertelen pulzus,
elzsibbad vagy erősen elfehéredik a keze stb.), akkor
a munkát azonnal hagyja abba és forduljon orvoshoz.
Az ütvecsavarozó által előállított rezgések hatással
vannak a kezére és az erekre. Amennyiben hideg helyen
dolgozik, akkor használjon béléssel ellátott védőkeszty-
űt, amely melegen és szárazon tartja a kezét.
y
Az akusztikus nyomás és teljesítmény a szerszámra
vonatkozik és nem fejezi ki a helyiségben keletkező zaj
mértékét. A helyiségben keletkező zaj mértéke függ
a munkadarab anyagától, a munkadarab alátámasztá-
sától, az ütések számától stb.
A munkahelyi feltételektől függően tegyen intézkedése-
ket a keletkező zaj csökkentése érdekében: a munkadara-
bot helyezze zaj- és rezgéselnyelő anyagra, a munkadara-
bot fixen fogja be, állítson be kisebb ütési erőt stb.
ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
y
A készülék telepítése, üzembe helyezése, használata és
karbantartása, valamint szerszámcsere előtt gondosan
olvassa el a használati útmutatót, és a készüléket csak
akkor használja, ha minden előírást és utasítást megér-
tett. Az előírások be nem tartásának súlyos személyi
sérülés lehet a következménye.
y
Az ütvecsavarozót csak kioktatott és betanított személy
telepítheti, használhatja és állíthatja be.
y
Az ütvecsavarozót átalakítani tilos. Az átalakítások és
megváltoztatások súlyos balesetek okozói lehetnek.
y
A biztonsági utasításokat meg kell őrizni és a készüléket
kezelő személynek át kell adni.
y
Ha az ütvecsavarozó sérült, akkor azt használni tilos.
y
A készüléket rendszeresen le kell ellenőrizni, a kés-
züléknek folyamatosan teljesítenie kell a névleges
paramétereket, illetve a készüléket az ISO 11148 szerinti
jelölésekkel kell ellátni. Ha szükséges, akkor rendeljen
új figyelmeztető címkéket az eladótól vagy gyártótól.