background image

2

• Please read this manual and save it with your original 

sales receipt.

• Adult assembly is required. Tools needed for 

assembly: Phillips Screwdriver (not included).

• Requires three C (LR14) 

alkaline

 batteries 

(not included) for soothing unit operation.

• Use from birth until child is able to sit up unassisted.
• Product features and decorations may vary 

from photographs.

• Leer este manual y guardarlo con el comprobante de 

venta original.

• Requiere montaje por un adulto. Herramienta 

necesaria para el montaje: desatornillador de cruz 
(no incluido).

• La unidad relajante funciona con 3 pilas 

alcalinas

 

C (LR14) x 1,5V (no incluidas).

• Usar a partir del nacimiento hasta que el bebé pueda 

incorporarse por sí solo.

• Las características y decoración del producto pueden 

variar de las mostradas.

• Lire le présent guide et le conserver avec le reçu de 

caisse original.

• Assemblage par un adulte requis. Outils requis pour 

l’assemblage : un tournevis cruciforme (non fourni).

• L’unité de vibrations fonctionne avec 3 piles 

alcalines

 

C (LR14), non incluses.

• Utiliser de la naissance jusqu’à ce que l’enfant puisse 

s’asseoir sans aide.

• Les caractéristiques et les décorations du produit 

peuvent varier par rapport aux illustrations.

• Leia o manual e guarde com a nota fiscal do produto.
• A montagem deve ser feita por um adulto. Não são 

necessárias ferramentas para a montagem: Chave 
Phillips (não incluída).

• Funciona com 3 pilhas 

alcalinas

 C, não incluídas.

• Usar a partir do nascimento até quando a criança 

conseguir sentar sozinha.

• As características e as decorações do produto podem 

ser diferentes das imagens apresentadas.

• ATENÇÃO: A colocação e substituição das pilhas 

devem ser realizadas por um adulto, utilizando 
a ferramenta adequada para abrir e fechar 
o compartimento de pilhas.

Consumer Information    Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs

Informações ao consumidor

Summary of Contents for X7313

Page 1: ...er y guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto IMPORTANT Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car i...

Page 2: ...e caisse original Assemblage par un adulte requis Outils requis pour l assemblage un tournevis cruciforme non fourni L unit de vibrations fonctionne avec 3 piles alcalines C LR14 non incluses Utiliser...

Page 3: ...se for a child able to sit up unassisted Never use the toy bar as a handle Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das no usar en superficies elevadas ya que el movimiento del ni o puede...

Page 4: ...ais laisser l enfant sans surveillance Ne jamais utiliser pour un enfant capable de s asseoir sans aide Ne jamais utiliser la barre jouets comme poign e Para evitar ferimentos e danos Risco de Queda N...

Page 5: ...re Tubo de base izquierdo Support gauche de la base Tubo de base esquerdo Base Tube Tubo de base Tube de la base Tubo base 2 Feet 2 patas 2 pieds 2 p s Right Base Wire Tubo de base derecho Support dro...

Page 6: ...echange et des instructions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant IMPORTANTE Antes de montar ou de cada uso verifique se o produto n o est danificado com partes faltando ou pontas expostas...

Page 7: ...elle s enclenche Positionner le repose pieds en orientant l unit de vibrations vers le haut Fixer le repose pieds aux extr mit s des supports de la base Empurre a unidade calmante at que ela se encaix...

Page 8: ...nir en place comme illustr Ins rer une vis n 8 de 2 2 cm dans le dossier le support de la base et jusque dans le connecteur Serrer la vis R p ter cette op ration pour fixer l autre connecteur de l aut...

Page 9: ...ntero de la almohadilla alrededor del frente de la unidad relajante Placer les ouvertures situ es de chaque c t du coussin autour des poign es Placer l ouverture situ e l avant du coussin autour de l...

Page 10: ...ts dans un sens seulement S il ne semble pas s ins rer correctement essayer dans l autre sens Enquanto aperta o bot o na barra de brinquedos encaixe a conex o na mesma e empurre para encaixar no lugar...

Page 11: ...ign es et de l unit de vibrations B Retirer le repli inf rieur du coussin du repose pieds C Solte as correias atr s do acolchoado em torno na unidade calmante A Puxe para remover o acolchoado das al a...

Page 12: ...not disposing of this product with household waste 2002 96 EC Check your local authority for recycling advice and facilities Proteger el medio ambiente no desechando este producto en la basura del ho...

Page 13: ...s piles ne coulent Ne pas m langer des piles us es avec des piles neuves ou diff rents types de piles alcalines standard carbone zinc ou rechargeables nickel cadmium Ins rer les piles dans le sens ind...

Page 14: ...ep Never leave child unattended Never use for a child able to sit up unassisted Never use the toy bar as a handle Para evitar lesiones graves o la muerte Peligro de ca das no usar en superficies eleva...

Page 15: ...mais laisser l enfant sans surveillance Ne jamais utiliser pour un enfant capable de s asseoir sans aide Ne jamais utiliser la barre jouets comme poign e Para evitar ferimentos e danos Risco de Queda...

Page 16: ...et de retenue entre les jambes de l enfant Attacher les courroies abdominales au coussinet de retenue S assurer d entendre un clic de chaque c t Tirer sur le syst me de retenue pour s assurer qu il es...

Page 17: ...xtremidade livre do cinto contentor B Como soltar o cinto de seguran a Passe a extremidade livre do cinto contentor pela fivela formando uma meia lua A Alargue a al a puxando a ponta na dire o da five...

Page 18: ...a almohadilla en su lugar consultar los pasos de montaje 7 11 Le coussin et le support pour b b sont lavables la machine Les laver s par ment l eau froide au cycle d licat Ne pas utiliser de javellisa...

Page 19: ...r la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuidor o con un t cnico de radio TV Nota los cambios o modif...

Page 20: ...ile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Tel 1230 020 6213 VENEZUELA Mattel de Venezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Carac...

Reviews: