background image

13

Soothing Unit and Toybar    Unidad relajante y barra de juguetes

Unité de vibrations et barre-jouets

PULL
PONER
TIRER

• Make sure your child is properly secured in the seat.

Soothing Unit

• Slide the power switch to:   Vibrations or   Off.

Toy Bar

• Slide the power/volume switch on the toy bar to ON with low  

volume

or ON with high volume

• Slide the mode switch to:
 

 

Child Mode

 - Pull the toy to play a song. Pull the toy again 

while the song is playing to hear sounds effects.

 

 

Parent Mode

 - Pull the toy to play 20 minutes of music.  

Pull the toy again while the music is playing to hear  

sounds effects. 

• When you are finished playing with the toy bar, slide the power/

volume switch OFF . 

• Asegurarse de que el niño esté bien asegurado en la silla.

Unidad relajante

•  Poner el interruptor de encendido en:   Vibraciones o   Apagado.

Barra de juguetes

• Poner el interruptor de encendido/volumen de la barra de juguetes 

en ENCENDIDO con volumen bajo

o ENCENDIDO con volumen 

alto

.

• Poner el interruptor de modalidad en:
 

 

Niño: 

jalar el juguete para tocar una canción. Volver a jalar el 

juguete mientras se oye la canción para oír efectos de sonido.

 

 

Adulto:

 jalar el juguete para activar 20 minutos de música. 

Volver a jalar el juguete mientras se oye la música para oír 

efectos de sonido.

• Después de acabar de jugar con la barra de juguetes, poner el 

interruptor de encendido/volumen en APAGADO .

• S’assurer que l’enfant est bien attaché dans le siège.

Unité de vibrations

• Mettre l’interrupteur à :   vibrations ou   arrêt.

Barre-jouets

• Mettre l’interrupteur alimentation/volume de la barre-jouets à la 

position MARCHE à volume faible

ou MARCHE à volume fort

.

• Mettre le sélecteur de mode à :
 

 Mode pour enfants : 

Tirer le jouet pour entendre une chanson. 

Tirer le jouet de nouveau lorsque la chanson joue pour entendre  

des effets sonores.

 

 

Mode pour parents :

 Tirer le jouet pour activer 20 minutes de 

musique. Tirer le jouet de nouveau lorsque la musique joue 

pour entendre des effets sonores.

• Une fois le jeu terminé, mettre l’interrupteur alimentation/volume 

à la position ARRÊT .

Summary of Contents for W9458

Page 1: ...www fisher price com W9458...

Page 2: ...o levantarla mientras el ni o est sentado en ella No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar el sistema de sujeci n Este producto no est dise ado para reemplazar una cuna o mois s por periodos...

Page 3: ...ona con una pila alcalina tipo 1 x D LR20 x 1 5V no incluida El juguete funciona con 3 pilas alcalinas AA LR6 x 1 5V no incluidas Usar a partir del nacimiento y hasta que el beb pueda incorporarse por...

Page 4: ...la base Base Tube Tubo de la base Tube de la base 2 Feet 2 patas 2 pieds Right Base Wire Tubo de base derecho Support droit de la base Seat Back Tube Tubo del respaldo Tube du dossier Footrest Reposa...

Page 5: ...n caso de ser necesarias Visite http service mattel com intl es asp para un listado completo No usar piezas de terceros IMPORTANT Avant l assemblage et chaque utilisation v rifier qu aucune pi ce n es...

Page 6: ...e Base Wires Tubos de base Supports de la base Footrest Reposapi s Repose pieds Assembly Montaje Assemblage Seat Back Tube Tubo del respaldo Tube du dossier Fit the seat back tube onto the ends of the...

Page 7: ...t de la base Pad Seat Back Pocket Funda del respaldo de la almohadilla Repli arri re du coussin Assembly Montaje Assemblage Position the pad above the frame Fit the upper pocket on the back of the pad...

Page 8: ...de la pila Installation de la pile Hint We recommend using alkaline batteries for longer battery life Consejo Se recomienda usar pilas alcalinas para una mayor duraci n Remarque Il est recommand d uti...

Page 9: ...e erratically no vibrations and the product may not turn off Remove and discard the battery and replace with a new D LR20 alkaline battery Aflojar el tornillo de la tapa del compartimento de la pila R...

Page 10: ...Retirer les piles si le produit n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles us es dans un conteneur r serv cet usage Ne pas jeter le produi...

Page 11: ...s suaves No usar como cargador o levantarla mientras el ni o est sentado en ella No usar la barra de juguetes como asa Siempre usar el sistema de sujeci n Este producto no est dise ado para reemplazar...

Page 12: ...ue soit bien ajust contre l enfant Pour serrer les courroies abdominales consulter les instructions dans la section suivante Restraint Pad Almohadilla de sujeci n Coussinet de retenue 2 To tighten the...

Page 13: ...volumen bajo o ENCENDIDO con volumen alto Poner el interruptor de modalidad en Ni o jalar el juguete para tocar una canci n Volver a jalar el juguete mientras se oye la canci n para o r efectos de so...

Page 14: ...he frame toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and damp cloth Do not immerse the toy bar Do not use bleach Do not use harsh or abrasive cleaners Rinse clean with water to...

Page 15: ...his equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by...

Page 16: ...sumers Clientes con problemas auditivos Pour les malentendants 1 800 382 7470 En M xico 59 05 51 00 Ext 5206 01 800 463 59 89 CANADA Mattel Canada Inc 6155 Freemont Blvd Mississauga Ontario L5R 3W2 M...

Reviews: