background image

10

3

Armrests
Accoudoirs
Armlehnen
Armleuningen
Braccioli
Reposabrazos
Armlæn
Descansos de braços
Käsinojat
Armlener
Armstöd
Μπράτσα
Kol Dayanakları
Подлакътници

• 

Fit the armrests onto the seat assembly.

Hint:

 The armrests are designed to fit one way. If an armrest does not seem to fit, 

try the other armrest.

• 

Fixer les accoudoirs au siège.

Remarque :

 les accoudoirs ont été conçus pour être insérés dans un seul sens. 

Si cela ne semble pas convenir, essayer avec l'autre accoudoir.

• 

Stecken Sie die Armlehnen auf die Sitzeinheit.

Hinweis:

 Die Armlehnen passen nur auf eine Art auf die Sitzeinheit. Passt eine 

Armlehne nicht, muss die andere genommen werden.

• 

Bevestig de armleuningen aan het stoeltje.

Tip: 

De armleuningen passen maar op één manier. Als er een niet past, de andere 

armleuning proberen.

• 

Collegare i braccioli al seggiolino.

Suggerimento:

 i braccioli possono essere inseriti in una sola direzione. Se non 

dovesse agganciarsi, provare con l'altro bracciolo.

• 

Encajar los reposabrazos en el asiento.

Atención:

 los reposabrazos han sido diseñados para encajar de una sola manera. 

Si el reposabrazos elegido no encaja bien, probar a montarlo al otro lado.

• 

Sæt armlænene fast på sædesamlingen.

Tip:

 Armlænene kan kun sættes fast på én måde. Hvis et armlæn ikke passer, 

så prøv det andet armlæn.

• 

Encaixar os descansos de braços na montagem do assento.

Atenção:

 os descansos de braços são concebidos para encaixar de uma forma. 

Se o descanso de braços não encaixar, tentar encaixar o outro descanso de braços.

• 

Sovita käsinojat istuimeen.

Vinkki:

 Käsinojat on suunniteltu sopimaan vain yhdellä tavalla. Ellei käsinoja näytä 

sopivan, kokeile toista.

• 

Sett armlenene på setet.

Tips:

 Armlenene passer bare én vei. Hvis et armlene ikke passer, kan du prøve det 

andre armlenet.

• 

Sätt på armstöden på sitsmonteringen.

Tips:

 Armstöden går bara att fästa på ett sätt. Om de inte verkar passa, testa med 

att byta plats på dem.

• 

Προσαρμόστε τα μπράτσα στη συναρμολογημένη βάση.

Σημείωση:

 Τα μπράτσα είναι σχεδιασμένα για να προσαρμόζονται με ένα μόνο 

τρόπο. Εάν κάποιο μπράτσο δεν προσαρμόζεται, προσπαθήστε να προσαρμόσετε 
το άλλο.

• 

Kol dayanaklarını koltuk tertibatına takın.

İpucu:

 Kol dayanakları tek bir yönde takılabilecek şekilde tasarlanmıştır. Bir kol 

dayanağı uymuyorsa diğer kol dayanağını deneyin.

• 

Монтирайте подлакътниците на сглобената седалка.

Съвет:

 Подлакътниците са проектирани така, че да могат да се поставят по 

един начин. В случай, че не става, опитайте с другия подлакътник.

Summary of Contents for W2044

Page 1: ...NOGVAN PAS KOMEN KAN LATER NOGVAN PAS KOMEN IMPORTANTE CONSERVARE PER IMPORTANTE CONSERVARE PER FUTURO RIFERIMENTO FUTURO RIFERIMENTO ATENCI N GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES PARA ATENCI N GUARDAR ESTAS...

Page 2: ...e jamais soulever lorsque l enfant y est assis Ne jamais utiliser comme un si ge auto WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG WAARSCHUWING Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit m glicher Todesfolge zu v...

Page 3: ...gelser kan f den til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig stolen p et bl dt underlag seng sofa pude da den kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de u...

Page 4: ...ller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid s kerhetsselen L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd inte produkten n r babyn kan sitta utan hj lp Produkten...

Page 5: ...olwassene in elkaar worden gezet Benodigd gereedschap kruiskopschroevendraaier niet inbegrepen Werkt op vier D LR20 alkalinebatterijen niet inbegrepen Dit product is niet bedoeld als vervanging voor e...

Page 6: ...okoamiseen tarvitaan aikuista Tarvittava ty kalu ristip ruuvimeisseli ei mukana pakkauksessa K ytt n tarvitaan 4 D LR20 alkaliparistoa ei mukana pakkauksessa Tuote ei korvaa s nky Jos lapsi kaipaa unt...

Page 7: ...drehen NB Afbeelding op ware grootte Draai alle schroeven vast met een kruiskopschroevendraaier Niet te strak vastdraaien Nota vite illustrata in dimensione reale Stringere tutte le viti con un caccia...

Page 8: ...tas que no falten piezas y que no presente bordes puntiagudos No usar la hamaca si falta o est rota alguna pieza Para producto adquirido en Espa a p ngase en contacto con el departamento de atenci n a...

Page 9: ...er Sitzfl che befindlichen Schlitz zu stecken Achten Sie darauf dass ein Klickger usch zu h ren ist Ziehen Sie an der R ckenlehne um sicherzugehen dass diese fest und sicher sitzt Duw de rugleuning na...

Page 10: ...e con l altro bracciolo Encajar los reposabrazos en el asiento Atenci n los reposabrazos han sido dise ados para encajar de una sola manera Si el reposabrazos elegido no encaja bien probar a montarlo...

Page 11: ...zeinheit auf die Basis Hinweis Die Sitzeinheit passt nur auf eine Art auf die Basis Passt sie nicht muss sie umgedreht werden Bevestig het stoeltje op het onderstuk Tip Het stoeltje past maar op n man...

Page 12: ...e miyorsa ters evirip tekrar deneyin 7 Waist Straps Courroies abdominales Bauchgurte Heupriempjes Cinghie della vita Cinturones de la cintura Hofteremme Correias abdominais Sivuvy t Mageseler Midjerem...

Page 13: ...ityskappaleet pehmusteen sivuilla olevien aukkojen l pi Tre festene gjennom side pningene i setetrekket F r f stena genom ppningarna i dynans sidor Sabitleyicileri k l ftaki yan a kl klara ge irerek t...

Page 14: ...ingsaffald 2002 96 EU Kontakt de lokale myndigheder for oplysninger om genbrugsordninger Proteja o ambiente n o coloque este produto no lixo dom stico 2002 96 CE Para mais informa es consulte os organ...

Page 15: ...e il tasto di attivazione principale per spegnere il prodotto e ripremerlo per riattivarlo Localizar el compartimento de las pilas en la parte inferior de la base Desatornillar los tornillos y destapa...

Page 16: ...ijen niet in het vuur gooien De batterijen kunnen dan ontploffen of gaan lekken Zorg ervoor dat er geen kortsluiting bij de batterijpolen optreedt Gebruik uitsluitend dezelfde of hetzelfde type batter...

Page 17: ...adbare batterier m en voksen v re med n r batteriene skal lades Under exceptionella f rh llanden kan batterierna l cka v tska som kan orsaka kemiska br nnskador eller f rst ra leksaken Undvik batteril...

Page 18: ...lorsque l enfant y est assis Ne jamais utiliser comme un si ge auto WARNING AVERTISSEMENT ACHTUNG WAARSCHUWING Um schwere Verletzungen oder Verletzungen mit m glicher Todesfolge zu vermeiden Sturzgef...

Page 19: ...v gelser kan f den til at glide eller v lte M kun bruges p gulvet Risiko for kv lning Brug aldrig stolen p et bl dt underlag seng sofa pude da den kan v lte og for rsage kv lning p grund af det bl de...

Page 20: ...ller kudde eftersom sitsen kan v lta och orsaka kv vning mot mjuka underlag Anv nd alltid s kerhetsselen L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd inte produkten n r babyn kan sitta utan hj lp Produkten...

Page 21: ...beb Sentar al beb en la hamaca y colocarle la almohadilla entre las piernas Abrochar los cinturones de seguridad a la almohadilla de entrepierna Debe o rse un clic en ambos lados Para comprobar si el...

Page 22: ...Schnalle sodass eine Schlaufe gebildet wird 1 Ziehen Sie am losen Ende des Schutzgurtes 2 Zum Lockern der Schutzgurte Stecken Sie das lose Ende des Schutzgurtes durch die Schnalle sodass eine Schlauf...

Page 23: ...ten o atrav s da fivela para formar um elo 1 Alargar o elo puxando a extremidade em dire o fivela Inserir a extremidade fixa da correia de reten o atrav s da fivela para formar um elo 2 Sivuv iden kir...

Page 24: ...e jouets Gebrauch der Spielzeugleiste De speelgoedstang gebruiken Come usare l arco giochi Barra de juguetes Brug af leget jsb jle Utiliza o do arco de brincadeira Lelukaaren k ytt Bruk av lekeb ylen...

Page 25: ...de vibrationer och ljud Rahatlat c Hareket ve Sesler Zorg ervoor dat uw kind goed vastzit in het stoeltje Druk op het aan uit knopje om het stoeltje AAN te zetten Het led lampje gaat branden Druk op d...

Page 26: ...nutter Trykk p motorknappen igjen for starte p nytt Trykk p knappen for musikk eller lyder for lytte til beroligende musikk eller lyder Trykk p knappen igjen for sl AV lydene Tips Musikken og lydene s...

Page 27: ...a secadora a baja temperatura y retirarlo inmediatamente al terminar el programa El armaz n la barra de juguetes y los mu ecos colgantes pueden limpiarse pas ndoles un pa o humedecido en agua y deterg...

Page 28: ...l 902 20 30 10 http www service mattel com es SKANDINAVIEN Mattel Scandinavia A S Ringager 4C 2 sal DK 2605 Br ndby Mattel Northern Europe A S Sinikalliontie 9 02630 ESPOO Puh 010 821 6600 PORTUGAL Ma...

Reviews: