background image

 

14

  

15

Turn your TV, VCR or DVD player power ON.

• 

Press the power button on the base to turn it ON.

• 

To fi nd the picture on your TV screen, set your 

• 

TV’s, VCR’s or DVD player’s mode selector to 
INPUT or VIDEO IN.
Have your child stand 1m - 1,5 m (3 - 5 feet) away 

• 

from the base unit.

Hint

: The images on the TV screen appear best when 

there is good lighting in the room. Make sure the 
light source is in front of or above your child.

Keep the remote out of direct sunlight.

• 

Prender la televisión, videograbadora o reproductor 

• 

de DVD.
Presionar el botón de encendido de la base para 

• 

prenderla.
Para ver la imagen transmitida en la televisión, 

• 

establecer el selector de modalidad de la televisión, 
videograbadora o reproductor de DVD en 
ENTRADA o ENTRADA DE VIDEO.
El niño debe pararse aproximadamente de 

• 

1 m a 1,5 m de la base.

Atención: 

Las imágenes en la televisión se ven 

mejor cuando hay buena iluminación en el cuarto. 
Asegurarse de que la fuente de luz en el cuarto 
provenga del frente o arriba del niño.

Mantener el control remoto fuera del contacto 

• 

directo solar.

Allumer le téléviseur, le magnétoscope ou le 

• 

lecteur DVD.
Appuyer sur le bouton d’alimentation du module 

• 

pour le mettre en marche.
Pour voir l’image sur l’écran du téléviseur, régler 

• 

le téléviseur, le magnétoscope ou le lecteur DVD 
sur ENTRÉE ou ENTRÉE VIDÉO.
L’enfant doit se tenir à une distance d’environ 

• 

1 m à 1,5 m (3 à 5 pi) du module.

Remarque : 

Les images à l’écran du téléviseur 

seront plus belles si la pièce est bien éclairée. 
S’assurer que la source de lumière se trouve en 
face ou au-dessus de l’enfant.

Ne pas exposer la télécommande à la lumière 

• 

directe du soleil.

Ligue a TV, VCR ou DVD player.

• 

Ligue a base do brinquedo.

• 

Para encontrar a imagem na tela de sua TV, 

• 

confi gure a seleção de modo da sua TV, VCR ou 
DVD player TV VCR ou DVD player para INPUT 
ou VIDEO IN.
Coloque a criança de 1 - a 1,5m da base.

• 

Dica

: As imagens na tela da TV fi cam melhores 

quando há uma boa iluminação no ambiente. 
A fonte de luz deve estar na frente ou acima 
da criança.

Mantenha o controle remoto longe da luz direta 

• 

do sol.

Quick Start    Inicio rápido    Démarrage rapide    Iniciar

Turn the mode dial on the base to Quick Start 

• 

.

Gira el botón de modalidad de la base a la 

• 

posición de inicio rápido 

.

Mettre le sélecteur de mode à la position 

• 

Démarrage rapide 

.

Gire o botão de seleção de modo da base para 

• 

iniciar 

.

Watch as the curtains open and a character 

• 

appears on your TV screen.

¡Mira cómo se abre el telón y aparece en la 

• 

televisión un personaje!

Le rideau s’ouvre et un personnage apparaît à l’écran.

• 

Observe as cortinas abrirem e um personagem 

• 

aparecerá na tela da sua TV.

1

Get started dancing with fun characters!

• 

¡Ponte a bailar con personajes divertidos!

• 

Pour danser avec les personnages amusants!

• 

Dance com personagens divertidos!

• 

Press the yellow arrow buttons 

• 

 on the 

base or wireless remote to scroll through and 
select a character.

Presiona los botones de fl echa amarilla 

• 

 en 

la base o control remoto para ver los diferentes 
personajes y seleccionar uno.

Appuyer sur les fl èches jaunes 

• 

 du module 

ou de la télécommande pour faire défi ler les 
différents choix et choisir un personnage.

Aperte as setas amarelas 

• 

 na base ou 

no controle remoto para conferir e escolher 
um personagem.

2

3

Power Button
Botón de encendido
Bouton d’alimentation
Botão Liga-Desliga

Summary of Contents for MYTOONTV P6798

Page 1: ...Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5205 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA...

Page 2: ...isi n o al jugar algunos videojuegos Es posible que las personas que no han sufrido un ataque tengan una condici n epil ptica no detectada Si Ud o alguien de su familia han sufrido s ntomas relacionad...

Page 3: ...te o luz incandescente pueden afectar el alcance del control remoto a la base Bajar un poco la luz del cuarto donde vaya a jugar LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Mantenimiento Pasarle...

Page 4: ...acer una selecci n o tomar una foto C ble d entr e de musique externe Se branche sur un lecteur CD ou MP3 pour couter sa propre musique et danser Boutons de musique Appuyer sur les ches vertes pour fa...

Page 5: ...gtemps Dica Recomendamos a utiliza o de pilhas alcalinas para um efeito mais duradouro Base Locate the battery compartment on the bottom of the base Loosen the screws in the battery compartment door a...

Page 6: ...s gastadas del producto y disponer de ellas de una manera segura Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado Disponer de las pilas gastadas de manera segura No quema...

Page 7: ...udio izq y rojo para entrada de audio der Atenci n Se incluye una ilustraci n detallada que muestra c mo conectar la base en la televisi n o videograbadora reproductor de DVD Consultar la p gina 33 EN...

Page 8: ...dessus de l enfant Ne pas exposer la t l commande la lumi re directe du soleil Ligue a TV VCR ou DVD player Ligue a base do brinquedo Para encontrar a imagem na tela de sua TV con gure a sele o de mo...

Page 9: ...de musique Bot es de M sica 4 5 Press the green play pause music button on the base to pause the music and watch the character dance without music Press the green play pause music button again to tur...

Page 10: ...ez as seis molduras de rosto estar o em branco Se voc preencheu algumas ou todas as molduras de foto simplesmente aperte as setas amarelas no controle remoto ou na base para ver as op es e escolher em...

Page 11: ...l utiliser dans le mode Cr ation consulter la prochaine section de ce mode d emploi A foto est salva para ser usada no modo Criar veja a pr xima se o desse manual Press the yellow arrow buttons on th...

Page 12: ...para conferir as op es de personagem Aperte o bot o de sele o na base ou no controle para escolher um personagem Then press the yellow arrow buttons on the base or wireless remote to scroll through yo...

Page 13: ...us personajes creados Appuyer sur les ches jaunes du module ou de la t l commande pour faire d ler les diff rents personnages Aperte as setas amarelas na base ou no controle remoto para conferir as op...

Page 14: ...uyer une autre fois sur le bouton vert Lecture pause pour r activer la musique Aperte o bot o voltar ou acelerar na base para escolher uma m sica Aperte o bot o verde play pause na base para pausar a...

Page 15: ...idos separadamente para dan ar ao som de sua m sica preferida Press the green play pause music button on the base to pause the music included with this toy Presiona el bot n verde de play pausa en la...

Page 16: ...in the room is either in front of or above the subject MP3 or CD player music is not playing Internal music not paused Press the green play pause music button on the base External music input cord no...

Page 17: ...onido del reproductor de CD o MP3 no se oye La m sica interna no est pausada Presionar el bot n verde de play pausa en la base El cable de entrada de m sica externa no est conectado Asegurarse que el...

Page 18: ...umi re dans la pi ce se trouve en face ou au dessus de l enfant La musique du lecteur CD ou MP3 ne joue pas La musique interne n a pas t arr t e Appuyer sur le bouton vert Lecture pause du module Le c...

Page 19: ...oa A m sica do CD ou MP3 n o est tocando A m sica interna n o est pausando Aperte o bot o verde de m sica play pause na base O cabo de m sica externa n o est conectado Veja se o cabo de m sica externo...

Page 20: ...groove on the bottom of the base Ajusta el cable de entrada de m sica externa en la ranura de la parte de abajo de la base Ins rer le c ble d entr e de musique externe dans la rainure sous le module...

Reviews: