background image

 

2

  

3

It’s Fun and Easy!    ¡Es fácil y divertido!

C’est facile et amusant!    É fácil e divertido!

Turn yourself into a rock ‘n roll robot, make 

• 

your dad a dancing dog, picture your sister as 
a pirouetting princess, and more! With My Toon 
TV, it’s fun and easy to turn yourself, your friends 
and your family into 11 different hilarious dancing 
cartoon characters to sing, dance and perform 
with — on TV!

¡Transfórmate en robot rocanrolero, convierte 

• 

a tu papá en perro bailarín, imagínate a tu 
hermana como princesa dando vueltas... y más! 
¡Con Mis TV Caricaturas es fácil y divertido 
transformarte a ti mismo, a tus amigos y familia 
en 11 diferentes graciosos personajes bailarines 
de caricatura para cantar, bailar y hacer un 
espectáculo en la televisión!

TV not included. Image clarity may vary from package depiction.
Light-up microphone remote does not amplify or transmit voice.

Televisión no incluida. La claridad de la imagen puede variar de 
la mostrada en el empaque.
El control remoto en forma de micrófono no amplifi ca ni 
transmite voz.

Consumer Information    Información al consumidor

Renseignements pour les consommateurs    Informações ao consumidor

NOTICE ABOUT EPILEPSY AND SEIZURES PLEASE 
READ THIS NOTICE BEFORE YOU OR YOUR CHILD 
USE ANY VIDEO GAME.

A very small portion of the population has 
a condition, which may cause a momentary loss 
of consciousness when viewing certain kinds 
of flashing lights or patterns that are commonly 
present in our daily environment. This condition 
may cause seizures while watching some kinds of 
television pictures or playing certain video games. 
Players who have not had any previous seizures 
may nonetheless have an undetected 
epileptic condition.

If you or anyone in your family has experienced 
symptoms linked to an epileptic condition (e.g. 
a seizure or loss of awareness), consult your 
physician before playing video games. We 
recommend that parents observe their children 
while they play video games. If you or your child 
experience any of the following symptoms such as 
dizziness, altered vision, eye or muscle twitching, 
involuntary movements, loss of awareness, 
disorientation or convulsions, DISCONTINUE USE 
IMMEDIATELY and consult your physician.

Additionally, please follow these precautions 
whenever playing a video game:

Do not sit or stand too close to the television 

• 

screen. Play as far back from the screen 
as possible.
Do not play if you are tired or need sleep.

• 

Always play in a well lit room.

• 

Be sure to take a 10-15 minute break every hour 

• 

while playing.

ADVERTENCIA SOBRE EPILEPSIA Y ATAQUES 
- LEER ESTA ADVERTENCIA ANTES DE USAR 
CUALQUIER VIDEOJUEGO.

Una pequeña parte de la población tiene una 
condición que puede causar una pérdida 
momentánea de conciencia al ver ciertos tipos 
de luces o secuencias centelleantes comúnmente 
presentes en la vida diaria. Esta condición puede 
causar ataques al ver ciertos tipos de imágenes 
de televisión o al jugar algunos videojuegos. 
Es posible que las personas que no han sufrido 
un ataque tengan una condición epiléptica 
no detectada.

Si Ud. o alguien de su familia han sufrido 
síntomas relacionados a una condición epiléptica 
(p.ej., un ataque o pérdida de conciencia), 
acudir a un médico antes de jugar videojuegos. 
Recomendamos que los padres observen a los 
niños mientras juegan videojuegos. Si Ud. o sus 
niños sufren cualquiera de los siguientes síntomas, 
tales como mareo, visión alterada, tic ocular 
o muscular, movimiento involuntario, pérdida 
de conciencia, desorientación o convulsiones, 
INMEDIATAMENTE DESCONTINUAR EL USO 
y consultar con su médico.

Además, seguir estas precauciones al jugar 
videojuegos:

No sentarse ni pararse demasiado cerca de 

• 

la televisión. Jugar lo más alejado posible de 
la televisión.
No jugar si está cansado o soñoliento.

• 

Siempre jugar en un cuarto bien iluminado.

• 

Tomar un descanso de 10 a 15 minutos después 

• 

de cada hora de juego.

AVERTISSEMENT CONCERNANT LES RISQUES 
D’ÉPILEPSIE - LISEZ CET AVERTISSEMENT AVANT 
QUE VOUS OU VOTRE ENFANT N’UTILISIEZ DES 
JEUX VIDÉO.

Pour un très faible pourcentage de personnes, 
l’exposition à certaines lumières ou motifs 
clignotants que l’on retrouve dans notre 
environnement quotidien risque de provoquer une 
crise d’épilepsie ou une perte de connaissance 
momentanée. Ces personnes s’exposent à des 
crises lorsqu’elles regardent certaines images 
télévisées ou qu’elles jouent à certains jeux vidéo, 
alors même qu’elles n’ont pas d’antécédent 
médical ou n’ont jamais été sujettes elles-mêmes 
à des crises d’épilepsie.

Si vous ou un membre de votre famille avez 
ressenti des symptômes liés à l’épilepsie (crise 
ou perte de conscience), consultez votre médecin 
avant toute utilisation d’un jeu vidéo. Il est 
conseillé aux parents de surveiller leurs enfants 
lorsqu’ils jouent à des jeux vidéo. Si vous ou votre 
enfant présentez un des symptômes suivants : 
vertiges, troubles de la vision, contractions des 
yeux ou des muscles, mouvements involontaires, 
pertes de conscience, troubles de l’orientation ou 
convulsions, il faut CESSER IMMÉDIATEMENT de 
jouer et consulter un médecin.

Les enfants peuvent se transformer en robot 

• 

rock’n roll et transformer papa en chien 
dansant ou leur soeur en une princesse 
faisant des pirouettes... et plus encore! Avec 
La Personnagerie, c’est facile et amusant de 
transformer ses amis et sa famille, et de se 
transformer soi-même, en un des 11 personnages 
rigolos avec qui l’on peut chanter, danser et faire 
un spectacle à la télé!

Vire um robô do rock! Faça seu pai virar um 

• 

cãozinho dançante ou faça de sua irmã uma 
princesa! E muito mais! Com a My Toon TV, você, 
seus amigos e sua família podem se transformar 
em 11 personagens diferentes para cantar, dançar 
e dar um show na TV!

Le téléviseur n’est pas inclus. La clarté de l’image peut varier par 
rapport à l’illustration sur l’emballage.
La télécommande en forme de micro n’amplifi e pas et ne transmet 
pas la voix.

TV não incluída. O produto pode ser diferente do apresentado 
na embalagem.
O microfone é apenas um controle remoto e não transmite ou 
amplifi ca a voz.

Summary of Contents for MYTOONTV P6798

Page 1: ...Tlalpan Delegaci n Tlalpan C P 14020 M xico D F R F C MME 920701 NB3 Tels 59 05 51 00 Ext 5205 01 800 463 59 89 CHILE Mattel Chile S A Avenida Am rico Vespucio 501 B Quilicura Santiago Chile VENEZUELA...

Page 2: ...isi n o al jugar algunos videojuegos Es posible que las personas que no han sufrido un ataque tengan una condici n epil ptica no detectada Si Ud o alguien de su familia han sufrido s ntomas relacionad...

Page 3: ...te o luz incandescente pueden afectar el alcance del control remoto a la base Bajar un poco la luz del cuarto donde vaya a jugar LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Mantenimiento Pasarle...

Page 4: ...acer una selecci n o tomar una foto C ble d entr e de musique externe Se branche sur un lecteur CD ou MP3 pour couter sa propre musique et danser Boutons de musique Appuyer sur les ches vertes pour fa...

Page 5: ...gtemps Dica Recomendamos a utiliza o de pilhas alcalinas para um efeito mais duradouro Base Locate the battery compartment on the bottom of the base Loosen the screws in the battery compartment door a...

Page 6: ...s gastadas del producto y disponer de ellas de una manera segura Sacar las pilas si el producto no va a ser usado durante un periodo prolongado Disponer de las pilas gastadas de manera segura No quema...

Page 7: ...udio izq y rojo para entrada de audio der Atenci n Se incluye una ilustraci n detallada que muestra c mo conectar la base en la televisi n o videograbadora reproductor de DVD Consultar la p gina 33 EN...

Page 8: ...dessus de l enfant Ne pas exposer la t l commande la lumi re directe du soleil Ligue a TV VCR ou DVD player Ligue a base do brinquedo Para encontrar a imagem na tela de sua TV con gure a sele o de mo...

Page 9: ...de musique Bot es de M sica 4 5 Press the green play pause music button on the base to pause the music and watch the character dance without music Press the green play pause music button again to tur...

Page 10: ...ez as seis molduras de rosto estar o em branco Se voc preencheu algumas ou todas as molduras de foto simplesmente aperte as setas amarelas no controle remoto ou na base para ver as op es e escolher em...

Page 11: ...l utiliser dans le mode Cr ation consulter la prochaine section de ce mode d emploi A foto est salva para ser usada no modo Criar veja a pr xima se o desse manual Press the yellow arrow buttons on th...

Page 12: ...para conferir as op es de personagem Aperte o bot o de sele o na base ou no controle para escolher um personagem Then press the yellow arrow buttons on the base or wireless remote to scroll through yo...

Page 13: ...us personajes creados Appuyer sur les ches jaunes du module ou de la t l commande pour faire d ler les diff rents personnages Aperte as setas amarelas na base ou no controle remoto para conferir as op...

Page 14: ...uyer une autre fois sur le bouton vert Lecture pause pour r activer la musique Aperte o bot o voltar ou acelerar na base para escolher uma m sica Aperte o bot o verde play pause na base para pausar a...

Page 15: ...idos separadamente para dan ar ao som de sua m sica preferida Press the green play pause music button on the base to pause the music included with this toy Presiona el bot n verde de play pausa en la...

Page 16: ...in the room is either in front of or above the subject MP3 or CD player music is not playing Internal music not paused Press the green play pause music button on the base External music input cord no...

Page 17: ...onido del reproductor de CD o MP3 no se oye La m sica interna no est pausada Presionar el bot n verde de play pausa en la base El cable de entrada de m sica externa no est conectado Asegurarse que el...

Page 18: ...umi re dans la pi ce se trouve en face ou au dessus de l enfant La musique du lecteur CD ou MP3 ne joue pas La musique interne n a pas t arr t e Appuyer sur le bouton vert Lecture pause du module Le c...

Page 19: ...oa A m sica do CD ou MP3 n o est tocando A m sica interna n o est pausando Aperte o bot o verde de m sica play pause na base O cabo de m sica externa n o est conectado Veja se o cabo de m sica externo...

Page 20: ...groove on the bottom of the base Ajusta el cable de entrada de m sica externa en la ranura de la parte de abajo de la base Ins rer le c ble d entr e de musique externe dans la rainure sous le module...

Reviews: