background image

G

Soothing Unit   

F

Unité de vibrations   

D

Funktionselement   

N

Sluimerkastje   

I

Unità rilassante   

E

Unidad vibratoria   

K

Vibrationsenhed   

P

Unidade de vibrações   

T

Rauhoitin   

M

Vibreringsenhet   

s

Vyssjningsenhet   

R

Μονάδα Δόνησης

   

G

 • Make sure your child is properly secured in the seat.

 

• Slide the power switch to:

 

 

O

  Vibrations

 

 

 Off

  

IMPORTANT!

 Low battery power causes this product to operate erratically:  

no vibrations and the product may not turn off. Remove and discard the  

battery and replace with a new “D” (LR20) 

alkaline

 battery.

F

 • S'assurer que l'enfant est bien attaché dans le siège.

 

• Glisser l'interrupteur sur :

 

 

Vibrations

 

 

 Arrêt

  

IMPORTANT !

 Si la pile est faible, l'appareil fonctionne mal : il se peut que les 

vibrations ne fonctionnent pas et que le produit ne s'éteigne pas. Retirer et 

jeter la pile, et la remplacer par une pile 

alcaline

 D (LR20) neuve.

D

 • Darauf achten, dass Ihr Kind sicher im Sitz angeschnallt ist.

 

• Den Ein-/Ausschalter auf: 

 

 

Schwingungen

 

 

 Aus stellen

  

WICHTIG!

 Wird die Batterie schwächer, funktioniert das Produkt nicht  

mehr richtig: die Schwingungen setzen aus, aber das Produkt schaltet sich 

möglicherweise nicht aus. Die Batterie entfernen, vorschriftsgemäß entsorgen 

und durch eine neue 

Alkali

-Batterie D (LR20) ersetzen.

N

 • Zorg ervoor dat uw kind goed vastzit in het stoeltje.

 

• Zet de aan/uit-knop op: 

 

 

Trillingen

 

 

 UIT

  

BELANGRIJK!

 Als de batterijen leeg raken, kan dit product minder goed gaan 

werken: de trilfunctie werkt dan niet meer en het product kan mogelijk niet 

meer worden uitgeschakeld. Vervang de batterij dan door een nieuwe "D" 

(LR20) 

alkaline

batterij. Lever de lege batterij in als KCA. 

G

 Power Switch

F

 Interrupteur

D

 Ein-/Ausschalter

N

 Aan/uit-knop

I

 Leva di attivazione

E

 Interruptor

K

 Afbryderknap

P

 Interruptor de ligação

T

 Virtakytkin

M

 På/av-bryter

s

 Strömbrytare

R

 Διακόπτης Λειτουργίας

I

 • Assicurarsi che il bambino sia bloccato adeguatamente sul seggiolino.

 

• Spostare la leva di attivazione su: 

 

 

Vibrazioni o 

 

 

 Off

  

IMPORTANTE!

 Nel caso in cui la pila fosse scarica, il prodotto non funzionerà 

in modo ottimale e potrebbe spegnersi. Estrarre ed eliminare la pila con la 

dovuta cautela e sostituirla con una pila 

alcalina

 nuova formato torcia "D".

E

 • Verificar que el niño esté bien asegurado en la hamaca.

 

• Poner el interruptor en la posición de 

 

 

vibraciones o 

 

 

 apagado 

  

¡ATENCIÓN!

 Si las pilas están gastadas, el producto no funcionará correcta-

mente: no producirá vibraciones y es posible que no pueda apagarlo. Sacar la 

pila gastada y desecharla en un contenedor especial para pilas. Sustituirla por 

una nueva pila 

alcalina

 D/LR20.

K

 • Sørg for, at barnet er korrekt fastspændt i sædet.

 

• Stil afbryderknappen på:

 

 

Vibrationer

 

 

 Slukket

  

VIGTIGT! 

Hvis batteriniveauet er lavt, fungerer produktet måske ikke korrekt: 

Ingen vibrationer, og produktet kan muligvis ikke slukkes. Batteriet tages ud, 

kasseres og udskiftes med et nyt 

alkalisk

 "D"-batteri (LR20).

P

 • Certifique-se de que a criança está bem segura na cadeira.

 

• Mova o interruptor de ligação para:

 

 

Vibrações

 

 

 Desligado

  

ATENçãO!

 Se as pilhas estiverem fracas, este produto funciona de forma 

errática: sem vibrações e o produto poderá não se desligar. Retire e recicle  

a pilha e substitua-a por uma pilha nova “D” (LR20) 

alcalina

.

T

 • Varmista että lapsi on kunnolla kiinni istuimessa.

 

• Virtakytkimestä voi 

 

 

käynnistää tärinän ja 

 

 

 katkaista virran.

  

TÄRKEÄÄ!

 Jos paristossa on liian vähän virtaa, tuote ei toimi kunnolla: se ei 

tärise, ja virtaa ei ehkä pysty katkaisemaan. Vaihda vanhan pariston tilalle uusi 

D (LR20)-

alkali

paristo.

M

 • Pass på at barnet sitter godt festet i setet.

 

• Skyv på/av-bryteren til:

 

 

Vibrering

 

 

 Av

  

VIKTIG!

 Lavt batterinivå gjør at produktet ikke fungerer som det skal. 

Produktet vibrerer ikke, og du kan få problemer med å slå det av. Ta ut og kast 

batteriet, og sett inn et nytt 

alkalisk

 D-batteri (LR20).

s

 • Se till att barnet sitter ordentligt fast i sitsen.

 

• Sätt omkopplaren på:

 

 

Vibrationer

 

 

 Av

  

VIKTIGT!

 Svagt batteri kan leda till att produkten inte fungerar som den ska: 

inga vibrationer och ingen avstängningsfunktion. Ta ut och kassera batteriet, 

och sätt i ett nytt 

alkaliskt

 D-batteri (LR20).

R

 

 Βεβαιωθείτε ότι το μωρό είναι πολύ καλά «ασφαλισμένο» στο κάθισμα.

 

 Σύρετε το διακόπτη λειτουργίας στη θέση: 

 

 

Απενεργοποίηση 

 

 

 

Δόνησης

 

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ

 Η χαμηλή ισχύς των μπαταριών μπορεί να προκαλέσει εξασθένιση 

της δόνησης ή της λειτουργίας του προϊόντος. Αφαιρέστε την μπαταρία και 

αντικαταστήστε την με μία καινούρια 

αλκαλική

 μπαταρία «D».

Summary of Contents for L3888

Page 1: ...F R M GLICHE R CKFRAGEN AUFBEWAHREN N BELANGRIJK BEWAAR DEZE GEBRUIKSAANWIJZING KAN LATER NOG VAN PAS KOMEN I IMPORTANTE CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI PER EVENTUALE RIFERIMENTO E IMPORTANTE GUARDE EST...

Page 2: ...voor kinderen die al zelf rechtop kunnen gaan zitten gebruiken tot ongeveer 6 maanden 9 kg I Per prevenire le lesioni gravi o i decessi Rischio di cadute pericoloso usare questo seggiolino inclinato...

Page 3: ...mjuka underlag Anv nd alltid s kerhetsselen L mna aldrig barnet utan uppsikt Anv nd aldrig produkten som bilbarnstol Anv nd aldrig en b rp se eller b rstol n r barnet sitter Anv nd aldrig leksaksb gen...

Page 4: ...o Richiede una pila alcalina formato torcia D LR20 non inclusa per l attivazione Le caratteristiche e decorazioni del prodotto possono variare rispetto a quelle illustrate nelle foto E Recomendamos le...

Page 5: ...g Vissa delar kan ligga f rpackade i dynan R G Toy Bar F Barre de jouets D Spielzeugleiste N Speelgoedstang I Barra dei giocattoli E Barra de juguetes K Leget jsstang P Barra de brinquedos T Lelukaari...

Page 6: ...r h rdt P Aparafuse e desaparafuse com uma chave de fendas Phillips N o aperte demasiado os parafusos T Kirist ja l ysenn ruuvit aina ristip meisselill l kirist liikaa M Bruk stjerneskrujernet til str...

Page 7: ...lkaar zetten en v r ieder gebruik op beschadigingen losse verbindingen ontbrekende onderdelen en scherpe randen NIET gebruiken als er onderdelen ontbreken of kapot zijn Neem contact op met Mattel voor...

Page 8: ...os p s da cadeira de forma a que os orif cios fiquem de frente para si e a superf cie anti derrapante para baixo Encaixe os p s da cadeira no tubo de base como mostra a imagem T Aseta jalat niin ett r...

Page 9: ...I Tubi della base E Tubos de la base K Nederste st nger P Arma es T Jalustaputket M Sokkelstenger s Basst nger R G Fit the seat back tube onto the ends of the base wire Push the seat back tube to be...

Page 10: ...enale verso l alto per verificare che sia agganciato correttamente Il montaggio non sar stato eseguito correttamente nel caso in cui fosse possibile rimuovere una delle estremit del tubo dello schiena...

Page 11: ...lchado en el tubo del respaldo Levantar el reposapi s Ajustar la solapa inferior del dorso del acolchado en el reposapi s Bajar el reposapi s Abrochar el cierre del acolchado al cierre de la unidad vi...

Page 12: ...de speelgoedstang in de gaatjes van de borgplaatjes Tip De speelgoedstang is verwijderbaar Gewoon op de uiteinden van de grendels drukken en de speelgoedstang eraf tillen I Inserire e agganciare le s...

Page 13: ...mmit M Stropper p lekeb ylen s H llare p leksaksb gen R G Toys F Jouets D Spielzeuge N Speeltjes I Giocattoli E Juguetes K Leget j P Brinquedos T Lelut M Leker s Leksaker R N Maak de riempjes van de s...

Page 14: ...adouro recomendamos a utiliza o de pilhas alcalinas T Vihje Suosittelemme pitk kestoisia alkaliparistoja M Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier s Tips Vi rekommenderar alkaliska b...

Page 15: ...t alkalisk D batteri LR20 i batterirommet Sett batteriromdekselet p plass Dra i og plasser den nedre lommen p setetrekket rundt vibreringsenheten og fotst tten s Anv nd ett mynt f r att b nda upp batt...

Page 16: ...ar kan beschadigen Om batterijlekkage te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel ca...

Page 17: ...kut saattavat r j ht tai vuotaa l koskaan aiheuta oikosulkua pariston tai akun napojen v lille K yt vain suositellun tyyppisi tai vastaavia paristoja ja akkuja l lataa paristoja uudestaan Irrota ladat...

Page 18: ...als Autositz benutzen Niemals als Tragesitz benutzen oder hochheben w hrend das Kind im Sitz sitzt Niemals die Spielzeugleiste als Tragegriff benutzen Nicht empfohlen f r Kinder die sich schon von al...

Page 19: ...ason yl puolelle sill lapsi voi liikkeill n saada sen siirtym n tai kaatumaan K yt sit vain lattialla Tukehtumisvaara l aseta babysitteri pehmustetulle alustalle s ngylle sohvalle tai tyynylle sill se...

Page 20: ...ddsdyna R I Come bloccare il bambino Posizionare il bambino sul seggiolino Posizionare l ala di bloccaggio tra le gambe del bambino Agganciare le cinghie di bloccaggio all ala di bloccaggio Assicurars...

Page 21: ...riempje door de gesp omhoog en maak een lus Maak de lus groter door aan het uiteinde ervan te trekken in de richting van de gesp Trek aan het vaste uiteinde van het veiligheidsriempje om het losse uit...

Page 22: ...TANTE Nel caso in cui la pila fosse scarica il prodotto non funzioner in modo ottimale e potrebbe spegnersi Estrarre ed eliminare la pila con la dovuta cautela e sostituirla con una pila alcalina nuov...

Page 23: ...solu es branqueadoras Secar na m quina em separado e a baixas temperaturas e retirar de imediato A estrutura e os brinquedos podem ser limpos com uma solu o de limpeza suave e um pano limpo N o usar l...

Page 24: ...elefoon 02 4785941 ITALIA Mattel Srl Via Vittorio Veneto 119 28040 Oleggio Castello Italy ESPA A Mattel Espa a S A Aribau 200 08036 Barcelona cservice spain mattel com Tel 902 20 30 10 http www servic...

Reviews: