background image

6

Fork Arms

Brazos del tenedor

Bras de la fourche

Dentes da foquilha

Pedal Axle

Eje de los pedales

Essieu de pédales

Eixo do pedal

Groove

Ranura

Rainure

Cavidade

Fork Cover

Cubierta del tenedor

Couvre-fourche

Proteção da forquilha

•  Fit the pedal on the pedal axle. Tap the pedal with a hammer until it is secure.

 

•  Pull the pedal up to be sure it is secure. If you can remove it, you have not 

secured it properly. Tap it with the hammer again.

•  Ajustar el pedal en el eje de los pedales. Golpear el pedal con un martillo 

hasta que esté seguro.

 • 

 

Jalar hacia arriba el pedal para asegurarse de que está seguro. Si el pedal 
se sale, significa que no está bien ajustado. Volver a golpearlo con el martillo.

•  Glisser la pédale sur l’essieu de pédales. Frapper la pédale avec un 

marteau jusqu’à ce qu’elle soit bien fixée.

 

•  Tirer sur la pédale pour s’assurer qu’elle est bien fixée. S’il est possible 

de la retirer, c’est qu’elle n’a pas été fixée correctement. Frapper dessus 
encore une fois avec un marteau.

•  Encaixe o pedal no eixo do pedal. Bata no pedal com um martelo até 

estar bem preso.

 

•  Puxe o pedal para cima para checar se está bem preso. Se for possível 

removê-lo, significa que o pedal não está bem preso. Martele o 
pedal novamente.

•  Place the front wheel assembly between the fork arms. Make sure the 

pedal axle fits into the groove at the bottom of each fork arm.

 

• Place a fork cover over the pedal axle on one fork arm. 

 

• Insert two #8 x 1,9 cm (¾”) screws into the fork cover and tighten.

 

• Repeat this procedure to attach the other fork cover to the other fork arm.

•  Poner la unidad de la rueda delantera entre los brazos del tenedor. 

Asegurarse de que el eje de los pedales se ajuste en la ranura en la parte 
de abajo de cada brazo del tenedor.

 

•  Poner una cubierta de tenedor sobre el eje de los pedales en un brazo 

de tenedor. 

 

• Introducir dos tornillos n° 8 x 1,9 cm en la cubierta del tenedor y ajustarlos.

 

•  Repetir este procedimiento para ajustar la otra cubierta del tenedor en el 

otro brazo del tenedor.

•  Placer la roue avant assemblée entre les bras de la fourche. S’assurer que 

l’essieu de pédales est enchâssé dans la fente du bas de chaque bras de 
la fourche.

 

• Placer un couvre-fourche sur l’essieu de pédales d’un bras de la fourche. 

 

• Insérer deux vis n° 8 de 1,9 cm dans le couvre-fourche et les serrer.

 • 

 

Répéter ce procédé pour fixer l’autre couvre-fourche à l’autre bras de la fourche.

•  Coloque a estrutura da roda dianteira entre os dentes da forquilha. 

Certifique-se de que o eixo do pedal possa ser encaixado na cavidade 
localizada na base de cada dente da forquilha.

 

•  Coloque o protetor da forquilha, sobre o eixo do pedal, em um dente 

da forquilha. 

 

• Insira dois parafusos #8 x 1,9 cm no protetor da forquilha e aperte-os.

 

•  Repita este procedimento para encaixar o outro protetor da forquilha ao 

outro dente da forquilha.

Pedal Axle

Eje de los pedales

Essieu de pédales

Eixo do pedal

Scrap Block of Wood

Bloque de madera

Bloc de bois

Pedaço de madeira

Pedal

Pedal

Pédale

Pedal

7

8

©2008 Viacom International Inc. Nickelodeon, Nick Jr., Dora the Explorer and all related titles, logos and characters are trademarks of Viacom International, Inc.

Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.

©2008 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.

©2008 Viacom International Inc. Nickelodeon, Nick Jr., Dora l’Exploratrice et tous les titres, logos, et personnages y afférents sont des marques de Viacom International, Inc.

Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.

©2008 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.

PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE 

K6674a-0825

Summary of Contents for K6674

Page 1: ...racter sticas y decoraci n del producto pueden variar de los mostrados f Les caract ristiques du produit et les d corations peuvent varier par rapport la photographie P As caracter sticas e as decora...

Page 2: ...urs P Informa es ao Consumidor e Parts S Piezas f Pi ces P Pe as e Please keep this instruction sheet for future reference as it contains important information Adult assembly is required Requires thre...

Page 3: ...traight Axle S Eje recto f Essieu droit P Eixo reto e 2 Rear Wheels S 2 ruedas traseras f 2 roues arri re P 2 Rodas dianteiras e Handlebar S Manubrio f Guidon P Guid o e 2 Hubcaps S 2 tapones f 2 enjo...

Page 4: ...recto f Essieu droit P Eixo reto 1 2 3 e Assembly S Montaje f Assemblage P Montagem e Assembled Rear Wheel S Rueda trasera montada f Roue arri re assembl e P Estrutura da roda traseira e Frame S Arma...

Page 5: ...calizada no centro da roda dianteira Pressione os n cleos de pedal no centro da roda dianteira at estarem alinhados com a superf cie da roda dianteira e Tab S Leng eta f Patte P Lingueta e Slot S Ranu...

Page 6: ...Poner una cubierta de tenedor sobre el eje de los pedales en un brazo de tenedor Introducir dos tornillos n 8 x 1 9 cm en la cubierta del tenedor y ajustarlos Repetir este procedimiento para ajustar l...

Page 7: ...st plac de fa on que les couvre fourches soient face aux roues arri re Placer le guidon sur le tube de la fourche et le pousser dans le cadre S assurer que le guidon est plac de fa on que le trou pour...

Page 8: ...t satisfaisant et durable S assurer que les endroits o seront appos s les autocollants sont propres et secs Nettoyer le v hicule l aide d un chiffon propre doux et sec pour enlever toute trace de sale...

Page 9: ...rame Pull up on the seat to be sure it is secure S En un ngulo introducir las leng etas del asiento en cualquiera de los tres conjuntos de ranuras superiores para la posici n baja mediana o alta Bajar...

Page 10: ...ot dispose of this product in a fire The batteries inside may explode or leak Never short circuit the battery terminals Use only batteries of the same or equivalent type as recommended Do not charge n...

Page 11: ...nts de plastique ne sont pas fissur s ou bris s Si c est le cas les jeter dans un conteneur r serv cet usage V rifier r guli rement si toutes les attaches sont serr es Si ce n est pas le cas les serre...

Page 12: ...ld with helmet use so that it becomes a habit for life Choose a helmet that complies with requirements of the applicable certifying agency for bicycle helmets S Poner el interruptor en encendido O Dar...

Reviews: