• Fold the top of the pad down.
• Insert the two elastic loops on the pad through the holes in
the seat bottom.
• While holding the elastic loops in place, turn the seat
face down.
• Hook the elastic loop on the left side onto the peg on the
right side.
• Hook the elastic loop on the right side onto the peg on the
left side.
Hint:
The elastic loops should cross over each other when
attached correctly to the pegs.
• Plier le dessus du coussin vers le bas.
• Insérer les deux boucles élastiques du coussin dans les trous
du siège.
• Tenir les boucles élastiques en place et retourner le siège.
• Fixer la boucle élastique du côté gauche à la cheville du
côté droit.
• Fixer la boucle élastique du côté droit à la cheville du
côté gauche.
Remarque :
Si elles sont fixées correctement, les boucles
élastiques devraient se croiser.
• Doblar la parte superior de la almohadilla hacia abajo.
• Introducir los dos ganchos elásticos de la almohadilla por los
orificios de la parte inferior del asiento.
• Mientras sujeta los ganchos elásticos en posición, voltear el
asiento cara abajo.
• Enganchar el gancho elástico del lado izquierdo en la clavija
del lado derecho.
• Enganchar el gancho elástico del lado derecho en la clavija del
lado izquierdo.
Consejo:
Los ganchos elásticos se sobreponen el uno sobre el
otro cuando están correctamente conectados a las clavijas.
7
Assembly Assemblage Montaje
Slot
Fente
Ranura
Seat
Siège
Asiento
Ruffle
Volant
Volante
Crotch Belt
Courroie d’entrejambe
Cinturón de la entrepierna
• Position the seat upright.
• Place the pad onto the seat with the ruffle toward the top of
the seat.
• Fold the bottom of the pad up. Insert the crotch belt through
the slot in the pad. Make sure the crotch belt is not twisted.
• Remettre le siège à l’endroit.
• Placer le coussin sur le siège de façon que le volant soit sur le
dossier du siège.
• Plier le bas du coussin vers le haut. Glisser la courroie
d’entrejambe dans la fente du coussin. S’assurer qu’elle n’est
pas tortillée.
• Colocar el asiento en posición vertical.
• Colocar la almohadilla en el asiento con el volante hacia la
parte superior del asiento.
• Doblar la parte inferior de la almohadilla hacia arriba. Introducir
el cinturón de la entrepierna en la ranura de la almohadilla.
Verificar que el cinturón de la entrepierna no esté retorcido.
Hole
Trou
Orificio
Hole
Trou
Orificio
Elastic Loops
Boucles élastiques
Ganchos elásticos
Elastic
Loops
Boucles
élastiques
Ganchos
elásticos
Peg
Cheville
Clavija
Bottom View
Vue du dessous
Vista inferior
5
6