background image

Problèmes et solutions

21

  Problème 

Causes possibles 

      Solution

Le moteur ne fonctionne pas;
il n’y a aucun balancement

Le moteur fonctionne mais le
balancement cesse après
quelques minutes

Après avoir réglé de nouveau
le cadran d’alimentation, le
balancement reste pareil

Le balancement est trop fort
même au réglage le plus faible

Le mobile/la musique ne
fonctionnent pas et la
balançoire est arrêtée

La musique/le mobile ne
fonctionnent pas (et le cadran
d’alimentation est à la
position 

)

Tourner le cadran d’alimentation à l’une des six positions.

Retirer les piles et les remettre en bonne position,
comme illustré dans le compartiment des piles.

Les remplacer par quatre piles 

alcalines

 D neuves.

Pour amorcer le balancement, pousser doucement le siège.

Régler le cadran d’alimentation à une vitesse plus élevée et 
pousser doucement le siège.

Les remplacer par quatre piles 

alcalines

 D neuves.

Laisser plus de temps s’écouler pour que le balancement
s’ajuste au nouveau réglage.

Les remplacer par quatre piles 

alcalines

 D neuves.

Pour ralentir le balancement, mettre une couverture
sous l’enfant et la laisser retomber derrière lui quand la
balançoire fonctionne.

Tourner le cadran d’alimentation à la position

.

Les remplacer par quatre piles 

alcalines

 D neuves.

Appuyer sur le bouton de réenclenchement

pour que

le mobile/la musique fonctionnent de nouveau pendant
sept minutes.

Glisser le sélecteur musique/mobile à la position
désirée 

.

Appuyer sur le bouton de réenclenchement

pour que la

musique/le mobile fonctionnent de nouveau pendant
sept minutes.

Le produit n’est pas allumé

Les piles sont incorrectement installées.

Les piles sont à plat

Il faut amorcer le balancement

Le réglage du balancement ne convient pas
au poids de l’enfant

Les piles sont faibles.

Le temps nécessaire pour permettre au
balancement de s’adapter au nouveau
réglage est plus long

Les piles sont faibles

Fonctionnement normal

Le cadran d’alimentation n’est
pas à la bonne position

Les piles sont à plat

Le mobile/la musique s’éteignent 
automatiquement après
sept minutes

L’interrupteur musique/mobile est
à la position arrêt 

La musique/le mobile s’éteignent
automatiquement après sept minutes

Summary of Contents for J6294

Page 1: ...e le si ge bouge d un c t l autre Columpio Columpio el asiento se mueve de lado a lado Cradle Cradle Seat moves front to back Berceau Berceau le si ge bouge d avant en arri re Cuna Cuna el asiento se...

Page 2: ...r seul du si ge Ne jamais laisser un enfant sans surveillance Para evitar lesiones graves o la muerte debido a ca das o por quedar atrapado en el sistema de sujeci n Siempre utilizar el sistema de suj...

Page 3: ...otection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructio...

Page 4: ...o del tubo del asiento 8 x 1 2 1 27 cm Screw 2 Vis n 8 de 1 27 cm 2 Tornillo No 1 27 cm 1 2 2 M5 x 30 mm Screw 2 Vis M5 de 30 mm 2 Tornillo M5 x 30 mm 2 M5 Lock Nut 2 crou de s curit M5 2 Tuerca ciega...

Page 5: ...des pi ces de rechange et des instructions au besoin N utiliser que des pi ces du fabricant IMPORTANTE Previo al montaje revisar que este producto no tenga hardware da ado conexiones sueltas piezas f...

Page 6: ...est n visibles Tube Tube Tubo Feet Pieds Pata Feet Pieds Pata Button Bouton Bot n Button Bouton Bot n Button Bouton Bot n Hole Trou Orificio L R Red Dot Rep re rouge Punto rojo Elbow Foot Pied de cou...

Page 7: ...ncho el stico del lado derecho en la clavija del lado izquierdo Consejo Los ganchos el sticos se sobreponen el uno sobre el otro cuando est n correctamente conectados a las clavijas 7 Assembly Assembl...

Page 8: ...the pad down Insert the waist belts through the slots in the pad Make sure the waist belts are not twisted Remettre le si ge l endroit Plier le dessus du coussin vers le bas Glisser les courroies abd...

Page 9: ...Tout en appuyant sur le bouton du tube courb glisser celui ci dans le tube du si ge S assurer que le bouton du tube courb s embo te dans le trou du tube du si ge Mientras presiona el bot n del brazo...

Page 10: ...illo M5 Lock Nut crou de s curit M5 Tuerca ciega M5 Rounded Side C t arrondi Lado redondeado M5 x 30 mm Screw Vis M5 de 30 mm Tornillo M5 x 30 mm Press the button on the seat tube and slide the seat t...

Page 11: ...de la tuerca ciega apunte hacia afuera Introducir un tornillo M5 x 30 mm en el orificio m s peque o del lado opuesto del tubo del armaz n motorizado Ajustar el tornillo Toy toy may be different Jouet...

Page 12: ...r duraci n Battery Installation Installation des piles Colocaci n de las pilas Hint If the swinging motion becomes noticeably slower or sounds become faint or stop remove the batteries and replace the...

Page 13: ...Ins rer les piles dans le sens indiqu l int rieur du compartiment Retirer les piles si le jouet n est pas utilis pendant une longue p riode Toujours retirer les piles us es du produit Jeter les piles...

Page 14: ...ement parts and instructions if needed Never substitute parts IMPORTANT Avant chaque emploi et l assemblage v rifier qu aucune pi ce n est endommag e ou ne manque qu aucun joint n est l che et qu aucu...

Page 15: ...urroies abdominales Glisser vers le haut une portion de l extr mit fixe de la courroie abdominale dans le passant de fa on former une boucle Tirer sur l extr mit libre de la courroie abdominale Pour d...

Page 16: ...pright position Push the seatback down until the buttons snap into the recline position Le si ge peut tre plac deux positions diff rentes inclin e ou redress e Appuyer sur les deux boutons de position...

Page 17: ...ong term storage Press the button on each lower leg and remove them from the upper legs Rangement Appuyer sur les boutons l arri re du bo tier du moteur tout en poussant les montants vers l int rieur...

Page 18: ...d will reduce the amount of swinging motion on all settings In most cases the low setting works best for a smaller child while the high setting works best for a larger child If the low setting provide...

Page 19: ...sept minutes appuyer sur le bouton de r enclenchement 19 Swing and Mobile Use Utilisation de la balan oire et du mobile Uso del columpio y m vil Columpio Colocar el bot n de encendido en ENCENDIDO El...

Page 20: ...ile music for another seven minutes Slide music mobile switch to desired setting Press the reset button to restart music mobile for another seven minutes Power is not on Batteries incorrectly installe...

Page 21: ...emplacer par quatre piles alcalines D neuves Pour ralentir le balancement mettre une couverture sous l enfant et la laisser retomber derri re lui quand la balan oire fonctionne Tourner le cadran d ali...

Page 22: ...rar el interruptor de m sica m vil al valor deseado Presionar el bot n para restablecer para reiniciar la m sica el m vil por siete minutos m s El producto no est activado Las pilas est n mal colocada...

Page 23: ...ine une fois sec Nettoyer le si ge le syst me de retenue le plateau le mobile et le bo tier du moteur avec un chiffon humide et un savon doux Les rincer l eau propre pour liminer les r sidus de savon...

Page 24: ...e B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 Argentina Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos Aires Colombia Mattel Colombia S A calle 123 7 07 P 5 Bogot Brasil Mattel do Bra...

Reviews: