17
Securing Child Comment installer l’enfant
1
• Place your child in the seat. Position the crotch
belt between your child’s legs.
• Insert the ends of the waist belts through the
slots in the shoulder belts.
• Fasten the waist/shoulder belts to the crotch
restraint.
Make sure you hear a "click" on
both sides.
• Check to be sure the restraint system is securely
attached by pulling it away from your child. The
restraint system should remain attached.
• Tighten the waist/shoulder belts so that the
restraint system is snug against your child.
Please refer to the next section for instructions
to tighten the waist/shoulder belts.
Shoulder Belt
Courroie d’épaule
Crotch Belt
Courroie d’entrejambe
Waist Belt
Courroie
abdominale
Waist Belt
Courroie
abdominale
Shoulder Belt
Courroie d’épaule
• Mettre l’enfant dans le siège. Faire passer la
courroie d’entrejambe entre les jambes de l’enfant.
• Insérer les extrémités des courroies abdominales
dans les fentes des courroies d’épaule.
• Attacher les courroies abdominales/d’épaule
à la courroie d’entrejambe.
S’assurer
d’entendre un clic de chaque côté.
• Tirer sur le système de retenue pour s’assurer
qu’il est bien fixé. Il doit demeurer attaché.
• Serrer chaque courroie abdominale et d’épaule
de sorte que le système de retenue soit bien
ajusté contre l’enfant. Pour serrer les courroies
abdominales et d’épaule, consulter les
instructions dans la section suivante.