background image

G

Battery Replacement   

F

Remplacement des piles

D

Einlegen der Batterien   

N

Het vervangen van de batterijen

I

Sostituzione delle Pile   

E

Sustitución de las pilas 

K

Udskiftning af batterier    

P

Substituição das Pilhas

T

Paristojen vaihto   

M

Skifting av batterier

s

Batteribyte   

R

∆ÔÔı¤ÙËÛË ª·Ù·Ú›·˜

1.5V x 4

"AA" (LR6)

G

Shown Actual Size

F

Taille réelle

D

In Originalgröße abgebildet

N

Opware grootte

I

Dimensione Reale 

E

Se muestra a tamaño real

K

Vist i naturlig størrelse

P

Mostrado em Tamanho Real

T

Tuote luonnollisessa koossaan

M

Reell størrelse

s

Verklig storlek

R

º˘ÛÈÎfi ª¤ÁÂıÔ˜

G

Battery Compartment Door

F

Couvercle du compartiment des piles

D

Batteriefachabdeckung

N

Batterijklepje

I

Sportello Scomparto Pile

E

Tapa del compartimento de las pilas 

K

Dæksel til batterirum

P

Tampa do Compartimento de Pilhas

T

Paristokotelon kansi

M

Batteriromdeksel

s

Lucka till batterifacket

R

¶ÔÚÙ¿ÎÈ £‹Î˘ ª·Ù·Ú›·˜

G

• Locate the battery compartment door on the gym arch.
• Loosen the screws in the battery compartment door with a Phillips

screwdriver. Remove the battery compartment door.

• Insert four “AA” (LR6) 

alkaline

batteries, as indicated inside the 

battery compartment.

Hint:

We recommend using 

alkaline

batteries for longer life.

• Close the battery compartment door and tighten the screws with a

Phillips screwdriver. Do not over-tighten. 

• When sounds or motions from this toy become faint or stop, it’s time

for an adult to change the batteries!

F

• Repérer le compartiment à piles sur l’arche.
• Desserrer les vis du couvercle du compartiment à piles avec un

tournevis cruciforme et retirer le couvercle.

• Insérer quatre piles 

alcalines

neuves LR6 (AA) comme indiqué dans

le compartiment.

Conseil :

il est recommandé d’utiliser des piles 

alcalines

car elles

durent plus longtemps.

• Replacer le couvercle du compartiment et serrer les vis avec un

tournevis sans forcer. 

• Remplacer les piles lorsque les sons ou les lumières faiblissent 

ou s’arrêtent. Les piles doivent être remplacées par un adulte.

D

• Die Batteriefachabdeckung befindet sich auf der Rückseite 

des Produkts.

• Die in der Abdeckung befindlichen Schrauben mit einem

Kreuzschlitzschraubenzieher lösen. Die Batteriefachabdeckung
abnehmen und beiseite legen.

• Vier neue 

Alkali

-Mignonzellen AA (LR6) wie im Batteriefach

dargestellt einlegen.

Hinweis:

Für optimale Leistung und längere Lebensdauer empfehlen

wir den Gebrauch von 

Alkali

-Batterien.

• Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen, und die Schrauben mit

einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen. Die Schrauben nicht
zu fest anziehen, damit sie nicht überdrehen. 

• Die Batterien ersetzen, wenn die Geräusche oder Bewegungen

schwächer werden oder nicht mehr erklingen.

N

• Het batterijklepje zit aan de gymboog.
• Draai de schroeven in het batterijklepje los met een kruiskop-

schroevendraaier. Verwijder het batterijklepje.

• Plaats vier “AA” (LR6) 

alkalinebatterijen

zoals aangegeven in 

de batterijhouder.

Tip:

wij adviseren het gebruik van 

alkalinebatterijen

; deze gaan

langer mee.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de schroeven vast

met een kruiskopschroevendraaier. Draai niet al te strak vast. 

• Wanneer geluid of beweging van dit speelgoed zwakker wordt of niet

meer werkt, moet een volwassene de batterijen vervangen!

I

• Localizzare lo sportello dello scomparto pile situato sull’arco 

della palestrina.

• Allentare le viti dello sportello dello scomparto pile con un cacciavite

a stella. Aprire lo sportello.

• Inserire quattro pile 

alcaline

formato stilo (LR6) come indicato 

all’interno dell’apposito scomparto. 

Suggerimento:

Per una maggiore durata è consigliabile usare 

pile 

alcaline

.

• Rimettere lo sportello e stringere le viti con un cacciavite a stella.

Non forzare. 

• Se i suoni o i movimenti del giocattolo dovessero affievolirsi 

o interrompersi, far sostituire le pile da un adulto!

E

• Localizar la tapa del compartimento de las pilas en el arco 

del gimnasio.

• Con un destornillador de estrella, desenroscar los tornillos de la tapa

y retirarla.

• Introducir 4 pilas 

alcalinas

“AA” (LR6) siguiendo las indicaciones del

interior del compartimento.

Atención:

recomendamos utilizar exclusivamente pilas 

alcalinas

. Las

pilas no alcalinas pueden afectar al funcionamiento de este juguete.

• Volver a tapar el compartimento y fijar los tornillos de la tapa con un

destornillador de estrella. No apretar en exceso. 

• Sustituir las pilas del juguete cuando los sonidos y luces del mismo

funcionen débilmente o dejen de funcionar por completo.

K

• Find batterirummet på aktivitetsbuen.
• Skruerne i dækslet løsnes med en stjerneskruetrækker. 

Tag dækslet af.

• Sæt fire “AA”-

alkalibatterier

(LR6) i legetøjet som vist 

i batterirummet.

Tip:

Vi anbefaler, at man bruger 

alkalibatterier

, der har 

længere levetid.

• Sæt batterirummets dæksel på igen, og spænd skruerne med en

stjerneskruetrækker. Pas på ikke at spænde dem for hårdt. 

• Hvis legetøjets lyde eller bevægelser bliver svage eller ikke fungerer,

bør batterierne udskiftes af en voksen!

3

Summary of Contents for 74067

Page 1: ...cluse per l attivazione Il giocattolo deve essere montato da un adulto Attrezzo richiesto per inserire le pile cacciavite a stella non incluso E Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia Funciona con cuatro pilas alcalinas tipo 4 x AA LR6 no incluidas Requiere montaje por parte de un adulto Herramienta necesaria para la colocación de las pilas destornillador de estrella no in...

Page 2: ... ÙÔÎfiÏÏËÙ D Die Aufkleber mit der zutreffenden Sprache auswählen Die Aufkleber vom beigefügten Aufkleberbogen abziehen Die Aufkleber auf den in der Abbildung dargestellten Bereichen anbringen Den Rückseitenfolie entsorgen N Kies de sticker in uw eigen taal Trek de sticker van het bijgesloten stickervel Plak de sticker op zie afbeelding Gooi wat er overblijft weg I Scegliere l etichetta della propr...

Page 3: ...Gebrauch von Alkali Batterien Die Batteriefachabdeckung wieder einsetzen und die Schrauben mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher festziehen Die Schrauben nicht zu fest anziehen damit sie nicht überdrehen Die Batterien ersetzen wenn die Geräusche oder Bewegungen schwächer werden oder nicht mehr erklingen N Het batterijklepje zit aan de gymboog Draai de schroeven in het batterijklepje los met een kr...

Page 4: ...en i batterirommet Tips Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier Lukk dekselet og stram til skruene med et stjerneskrujern Ikke skru for hardt til Når lyder eller bevegelser på leken blir svake eller ikke virker lenger er det på tide at en voksen skifter batteriene 4 s Batterifacket finns på guymbågen Lossa skruvarna i luckan med en stjärnskruvmejsel Avlägsna luckan till batterifacket ...

Page 5: ...age te voorkomen Nooit oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type bij elkaar gebruiken alkaline standaard koolstof zink of oplaadbare nikkel cadmium batterijen Plaats de batterijen zoals aangegeven in de batterijhouder Wanneer het speelgoed voor langere tijd niet wordt gebruikt de batterijen verwijderen Lege batterijen altijd verwijderen uit het speelgoed Batterijen inlevere...

Page 6: ...suositellun tyyppisiä tai vastaavia paristoja Älä lataa tavallisia paristoja uudestaan Irrota ladattavat paristot lelusta ennen lataamista Jos käytät irrotettavia ladattavia paristoja muista että ne saa ladata vain aikuisen valvonnassa M Batteriene kan lekke væsker som kan føre til kjemiske brannsår eller ødelegge leken Slik unngår du batterilekasje Ikke bruk gamle og nye batterier eller ulike typ...

Page 7: ...ras G Supports F Supports D Stützen N Steunen I Supporti E Soportes K Støttefødder P Suportes T Jalustat M Støtter s Stöd R µ ÛÂÈ G Slots F Fentes D Schlitze N Gleuven I Fessure E Ranuras K Riller P Ranhuras T Raot M Spor s Skåror R À Ô Ô K Riller P Ranhuras T Raot M Spor s Skåror R À Ô Ô G Place the quilt with the print side up on a flat surface Position the supports on either side of the quilt w...

Page 8: ...remmarna på vardera sidan av täcket i spåren i stö den Kontrollera att änden av varje rem bildar ett T under stödet Dra uppåt i täcket för att kontrollera att det sitter säkert R Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÏˆÌ Ì ÙË ˆÁÚ ÊÈÛÌ ÓË ÏÂ Ú Ó Ú ÛÎÂÙ È Óˆ Û ÌÈ Â Â Ë Â ÈÊ ÓÂÈ Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙÈ ÛÂÈ ÛÙ Ï Ó Ì ÚË ÙÔ ÏÒÌ ÙÔ Ì ÙÈ Ô Ô ÙÔ Ó ÎÔÈÙÔ Ó ÚÔ ÙÔ Î ÓÙÚÔ ÙÔ ÏÒÌ ÙÔ ÈÚÈ ÍÙÂ Ù Ô ÏÔ Ú ÎÈ ÛÙÈ Ô Ô ÙË Î ı ÛË µÂ Ȉı Ù fiÙÈ Ë ÎÚË...

Page 9: ...er que la languette à l extrémité de chaque lanière forme un T au dos des attaches D Befestigen Sie die drei Stofftiere wie dargestellt an den Hängevorrichtungen indem Sie jeweils einen Riemen durch den Schlitz einer Vorrichtung stecken Stellen Sie sicher dass jede Lasche am Ende jedes Riemens ein T auf der Rückseite der Hängevorrichtungen bildet N Bevestig de drie zachte diertje aan de hangertjes...

Page 10: ...ä voimakkaat äänet M På av og volumbryter På av og volumbryteren sitter oppe på stativet Bryteren har tre stillinger av O på med lavt volum og på med høyt volum s Strömbrytare volymkontroll Hitta strömbrytaren volymkontrollen på gymbågen Kontrollen har tre lägen av O på med låg volym eller på med hög volym R È Îfi ÙË ÂÈÙÔ ÚÁ ŒÓÙ ÛË Ô µÚ Ù ÙÔ È Îfi ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÓÙ ÛË Ô ÛÙÔ ÎÂÓÙÚÈÎfi ÙÌ Ì ÙÔ Á ÌÓ ÛÙËÚ...

Page 11: ...yrkeknappen på O P Botão Iniciar O botão Iniciar localiza se no arco do ginásio Pressione o botão para o brinquedo emitir música movimentos e efeitos sonoros A música toca continuamente durante cerca de 2 minutos enquanto os sons acendem e desligam se Para reiniciar pressione novamente o botão iniciar Quando o bebé toca nos bonecos macios o brinquedo emite música movimentos e efeitos sonoros Atenç...

Page 12: ...e til knap phullene på teppet slik at barnet kan leke med dem på gulvet s När barnet blir äldre kan du ta bort gymnastikbågen och fästa djuren i knapphålen på täcket och leka med dem på golvet R ŸÙ Ó ÌÂÁ ÏÒÛÂÈ ÙÔ ÌˆÚ ÎÈ Û Á ÏÙ ÙÔ ÎÂÓÙÚÈÎfi ÙÌ Ì ÙÔ Á ÌÓ ÛÙËÚ Ô Î È Û Ó ÛÙ ٠ˆ ÎÈ ÛÙÈ ÂÛÔ ÛÙÔ ÏˆÌ ÁÈ Ó ÂÈ ÛÙÔ ÙˆÌ G Pack it Up F Rangement D Zusammenlegen N Opbergen I Chiusura E Llévatela a todas partes...

Page 13: ...deren Stop het speelgoed in een kussensloop en was het in koud water op een laag toerental Gebruik geen bleek Het speelgoed op lage temperatuur drogen Deken Verwijder de gymboog en de steunen Was de deken in koud water op een laag toerental Geen bleek gebruiken Op een lage temperatuur laten drogen Gymboog en buizen Veeg de buitenkant schoon met een doekje dat een beetje vochtig is gemaakt met een ...

Page 14: ...ildt såpevann Dypp aldri stativet eller rørene i vann s Mjuka djur Tryck tillbaka flikarna på djuren genom spåren i hängarna för att lossa dem Maskintvätta djuren i tvättpåse i kallt vatten använd skonprogram met Använd inte blekmedel Torktumla på låg värme Täcke Ta bort gymbågen och stöden Maskintvätta täcket i kallt vatten Använd skonprogrammet Använd inte blekmedel Torktumla täcket på låg värme...

Page 15: ...Locked Bag 870 Richmond Victoria 3121 Australia Consumer Advisory Service 1300 135 312 NEW ZEALAND 16 18 William Pickering Drive Albany 1331 Auckland ASIA Mattel East Asia Ltd Room 1106 South Tower World Finance Centre Harbour City Tsimshatsui HK China MALAYSIA Diimport Diedarkan Oleh Mattel SEA Ptd Ltd 993532 P Lot 13 5 13th Floor Menara Lien Hoe Persiaran Tropicana Golf Country Resort 47410 PJ T...

Page 16: ...nd designate U S trademarks of Mattel Inc Fisher Price Inc a subsidiary of Mattel Inc East Aurora New York 14052 U S A 2003 Mattel Inc Tous droits réservés et désignent des marques déposées de Mattel Inc aux É U Fisher Price Inc une filiale de Mattel Inc East Aurora New York 14052 É U ...

Reviews: