e
• Fit two pedal axle covers onto the pedal axle metal tabs. Make
sure the metal tabs fit into the slot in each pedal axle cover.
f
• Placer deux couvre-axe sur les pattes métalliques de l’axe de
la pédale. S’assurer que les pattes s’insèrent dans les fentes
des couvre-axe.
S
• Coloque dos tapas del eje de los pedales en las lengüetas de
metal del eje de los pedales. Verifique que las lengüetas de
metal quepan en la ranura de cada tapa del eje de los pedales.
P
• Encaixe os protetores do eixo do pedal nas lingüetas de metal.
Certifique-se que as lingüetas de metal se encaixaram nas
fendas em cada pedal.
e
Pedal Axle
f
Axe de la pédale
S
Eje de los pedales
P
Eixo do Pedal
e
Slot
f
Fente
S
Ranura
P
Fenda
e
Pedal Axle Cover
f
Couvre-axe
S
Tapa del eje de los pedales
P
Protetor do Eixo do Pedal
5
e
• While holding the pedal axle covers on the pedal axle, insert
the pedal axle into the hole in the centre of the front wheel.
f
• En maintenant en place les couvre-axe sur l’axe de la pédale,
insérer celui-ci dans le trou au centre de la roue avant.
S
• Mientras sujeta las tapas del eje de los pedales en el eje de
los pedales, introduzca el eje de los pedales en el orificio en el
medio de la rueda delantera.
P
• Segure os protetores no eixo do pedal, insira o eixo do pedal
dentro do orifício no centro da roda dianteira.
6
e
Pedal Axle Covers
f
Couvre-axe
S
Tapas del eje de los pedales
P
Protetores do Eixo do Pedal
e
Pedal Axle
f
Axe de la pédale
S
Eje de los pedales
P
Eixo do Pedal
e
Hole
f
Trou
S
Orificio
P
Orifício
e
Front Wheel
f
Roue avant
S
Rueda delantera
P
Roda Dianteira
e
• Push the pedal axle covers into the centre of the front wheel
until they are flush with the surface of the front wheel.
f
• Pousser les couvre-axe dans le centre de la roue avant jusqu’à
ce qu’ils soient au même niveau que la surface de la roue.
S
• Presione las tapas del eje de los pedales hacia el centro de la
rueda delantera hasta que queden planas con la superficie de
la rueda delantera.
P
• Empurre os protetores do eixo do pedal dentro do centro
da roda dianteira até que eles fiquem no mesmo nível da
roda dianteira.
7
e
Pedal Axle Covers
f
Couvre-axe
S
Tapas del eje
de los pedales
P
Protetores do Eixo
do Pedal
e
• Turn the front wheel assembly over.
• Insert a pedal axle cover onto the top of the pedal axle and into
the hole in the centre of the front wheel.
• Insert the remaining pedal axle cover below the pedal axle and
into the hole in the centre of the front wheel.
f
• Retourner l’ensemble de roue avant.
• Placer un couvre-axe sur le dessus de l’axe de la pédale
et l’insérer dans le trou au centre de la roue avant.
• Placer l’autre couvre-axe sous l’axe de la pédale et l’insérer
dans le trou au centre de la roue avant.
S
• Voltee el ensamblaje de la rueda delantera.
• Introduzca una tapa del eje de los pedales en la parte superior
del eje de los pedales y en el orificio en el centro de la
rueda delantera.
• Introduzca la otra tapa del eje de los pedales debajo del eje de
los pedales y en el orificio en el centro de la rueda delantera.
P
• Vire a roda dianteira montada do outro lado.
• Coloque o protetor do pedal em cima deste e insira-os no
orifício no centro da roda dianteira.
• Coloque o protetor remanescente do eixo abaixo do eixo do
pedal e dentro do orifício no centro da roda dianteira.
8
e
Pedal Axle Cover
f
Couvre-axe
S
Tapa del eje de
los pedales
P
Protetor do Eixo
do Pedal
e
Pedal Axle Cover
f
Couvre-axe
S
Tapa del eje
de los pedales
P
Protetor do
Eixo do Pedal
e
Pedal Axle
f
Axe de la pédale
S
Eje de los pedales
P
Eixo do Pedal
e
Metal Tab
f
Patte métallique
S
Lengüeta de metal
P
Lingueta de Metal
e
Pedal Axle Cover
f
Couvre-axe
S
Tapa del eje de los pedales
P
Protetor do Eixo do Pedal
6
6