FIRST AUSTRIA FA-5565-4 Instruction Manual Download Page 5

8

9

POLSKI

POLSKI

•  Nie jesteśmy odpowiedzialni za uszkodzenia 

wynikłe z używania urządzenia w sposób inny, 
niż jest do tego przeznaczone lub jeśli było 
nieprawidłowo eksploatowane.

•  Naprawy i inne prace wykonywane na 

urządzeniu muszą być przeprowadzane 
wyłącznie przez autoryzowanego specjalistę!

FUNKCJE

•  Elektroniczne sterowanie temperaturą w 

pomieszczeniu

•  Pilot zdalnego sterowania
• Minutnik
• Oscylacja
•  Dwa poziomy grzania
•  Minimalna wydajność cieplna: 1,4 kW
•  Maksymalna wydajność cieplna: 2 kW
•  Tryb tylko wentylatora (brak grzania)

OPIS: 

(Rys. A)

1. Wyświetlacz
2.  Panel sterowania
3.  Element grzejny
4.  Przyciski regulacji temperatury [+]/[-]
5.  Przycisk oscylacji [OSC]
6.  Przycisk minutnika [TIMER]
7.  Przycisk trybu grzania [

]

8.  Przycisk wł./wył. [ON/OFF]

INSTRUKCJE

Przygotowywanie i włączanie:

1.  Umieścić termowentylator na płaskiej, 

poziomej powierzchni.

2.  Podłączyć termowentylator do gniazda 

sieciowego. 

3.  Włączyć przycisk zasilania z tyłu 

termowentylatora.

4.  W trybie gotowości na wyświetlaczu 

pokazywana jest temperatura w 
pomieszczeniu. 

5.  Aby uruchomić termowentylator, nacisnąć 

przycisk [ON/OFF]. Domyślnie tryb grzania jest 
ustawiony na „niska moc grzewcza”. 

Wybór trybu:

Naciskać przycisk [TIMER] (wielokrotnie), aby 
przełączać się między trybami.

Wysoka moc grzewcza

Moc grzewcza wynosi około 2000 W. Na 
wyświetlaczu świecą dwa wskaźniki grzania.

Niska moc grzewcza

Moc grzewcza wynosi około 1400 W. Na 
wyświetlaczu świeci jeden wskaźnik grzania.

Tryb tylko wentylatora

Działa tylko wentylator, grzanie jest 
wyłączone. 

Tryb kontroli temperatury:

Nacisnąć przyciski [+]/[-], aby wybrać żądaną 
temperaturę w pomieszczeniu.
Temperaturę można ustawić w zakresie od 10 do 
49°C co 1°C.
W trybie inteligentnym termowentylator będzie 
przełączać grzanie między mocą niską i wysoką, 
a także wyłączać grzanie, aby utrzymywać 
ustawioną temperaturę. Wentylator będzie zawsze 
pracować.

Funkcja oscylacji:

Nacisnąć przycisk [OSC], aby uruchomić lub 
zatrzymać funkcję oscylacji.

Funkcja minutnika:

Naciskać przycisk [TIMER] (wielokrotnie), aby 
ustawić czas, po którym termowentylator wyłączy 
się automatycznie.
Minutnik można ustawić w zakresie od 0 do 
8 godzin, co jedną godzinę. Wybór ustawienia 0 
powoduje wyłączenie minutnika.

Pilot zdalnego sterowania: 

(Rys. B)

Do pilota zdalnego sterowania należy wkładać 
baterie CR2025 (3 V).
Wszystkie funkcje wykonywane za pomocą 
pilota zdalnego sterowania są identyczne z 
tymi wykonywanymi na panelu sterowania 
termowentylatora.

FUNKCJE ZABEZPIECZAJĄCE

Zabezpieczenie przed przegrzaniem:

Termowentylator jest wyposażony w 
zabezpieczenie przed przegrzaniem. 
Przegrzanie zwykle występuje, jeśli jeden z 
otworów termowentylatora zostanie zakryty, 
zablokowany lub zatkany. W przypadku zbyt 
wysokiej temperatury we wnętrzu urządzenia 
termowentylator się wyłączy. Po takim wyłączeniu 
należy odłączyć termowentylator od gniazda 
sieciowego i usunąć wszelkie przedmioty 
blokujące otwory. Przed ponownym użyciem 
poczekać, aż urządzenie ostygnie (około 
30 minut). Jeżeli problem będzie się powtarzać, 
skontaktować się z obsługą klienta.

Czujnik przewrócenia:

Termowentylator jest wyposażony w czujnik 
przewrócenia, który spowoduje jego wyłączenie 
w razie przewrócenia urządzenia. Zapobiega to 
możliwości zaprószenia ognia.

Uwaga: 

Po wyłączeniu termowentylatora 

wentylator będzie pracować przez pewien czas, 
aby schłodzić urządzenie.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

•  Przed czyszczeniem zawsze odłączać 

urządzenie od zasilania, aby mogło ostygnąć.

•  Nigdy nie zanurzać urządzenia ani przewodu 

zasilającego w wodzie. Nie dopuszczać do 
kontaktu części elektrycznych z wilgocią.

•  Przetrzeć termowentylator miękką i wilgotną 

szmatką.

SPECYFIKACJE TECHNICZNE

220-240 V • 50-60 Hz • 2000 W

Utylizacja przyjazna środowisku

Możesz wspomóc ochronę środowiska!
Proszę pamiętać o przestrzeganiu 

lokalnych przepisów: przekaż uszkodzony sprzęt 
elektryczny do odpowiedniego ośrodka utylizacji.

Summary of Contents for FA-5565-4

Page 1: ...al heat charge control with room and or outdoor temperature feedback NA Maximum continuous heat output Pmax 2 0 KW Electronic heat charge control with room and or outdoor temperature feedback NA Auxil...

Page 2: ...ppliance should observe the following Please read these instructions carefully before using this appliance for the first time and keep them for further reference This product has not been designed for...

Page 3: ...en werden und die damit verbundenen Ge fahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden es sei denn sie sind lter als 8 Jah...

Page 4: ...zania lub od czania urz dzenia upewni si e jest wy czone To urz dzenie jest przeznaczone tylko do u ytku domowego Nie nale y u ywa go do cel w przemys owych Nie nale y u ywa tego urz dzenia na zewn tr...

Page 5: ...ator b dzie zawsze pracowa Funkcja oscylacji Nacisn przycisk OSC aby uruchomi lub zatrzyma funkcj oscylacji Funkcja minutnika Naciska przycisk TIMER wielokrotnie aby ustawi czas po kt rym termowentyla...

Page 6: ...nu trebuie f cute de copii dec t dac au mai mult de 8 ani i sunt supraveghea i P stra i aparatul i cablul acestuia departe de accesul copiilor mai mici de 8 ani Nu vom fi responsabili pentru eventuale...

Page 7: ...tetu koja nastane ako se ovaj ure aj koristi u druge svrhe osim u predvi ene ili ako se koristi na neprimeren na in Popravke i druge radove na ovom ure aju smeju da vr e samo ovla ena stru na lica FU...

Page 8: ...14 15 FIRST Austria I 30 cm 8 8 8 2 1 4 kW 2 kW A 1 2 3 4 5 OSC 6 TIMER 7 8 ON OFF 1 2 3 4 5 ON OFF TIMER 2000W 2 1400W 1 10 49 C 1 C OSC TIMER 0 8 1 0 B CR2025 3V 30...

Page 9: ...ez pas l appareil ou le cordon d alimentation s ils pr sentent des signes de dommages Ramenez le produit un centre de service agr et qualifi pour inspection ou r paration Ne bloquez ni ne couvrez en a...

Page 10: ...reprises pour r gler une dur e apr s laquelle le chauffage s teint automatiquement La minuterie peut tre r gl e de 0 8 heures par incr ment de 1 h S lectionner 0 d sactive la minuterie T l commande F...

Page 11: ...20 21 8 2 1 4 2 A 1 2 3 4 5 OSC 6 TIMER 7 8 ON OFF 1 2 3 4 5 ON OFF TIMER 2000 2 1400 1 10 C 49 C 1 C OSC TIMER 0 8 1 0 B CR2025 3 30 220 240 50 60 2000...

Page 12: ...22 23 FIRST Austria I 30 8 8 8 2 1 4 kW 2 kW A 1 2 3 4 5 OSC 6 TIMER 7 8 ON OFF 1 2 3 4 5 ON OFF TIMER 2000W 2 1400W 1 10 49 C 1 C OSC TIMER 0 8 1h 0 B CR2025 3V 30...

Page 13: ...do Se l apparecchio o il cavo di alimentazione mostrano segni di danni non utilizzarli Rivolgersi a un centro di assistenza autorizzato e qualificato per un controllo o una riparazione Evitare di bloc...

Page 14: ...o es apto nicamente para espacios bien ventilados o para un uso ocasional INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD La seguridad de los aparatos el ctricos de FIRST Austria cumple con las directivas t cn...

Page 15: ...ilaci n Funci n de temporizador Pulse el bot n TIMER repetidamente para configurar el tiempo que deber transcurrir hasta que el calefactor se apague autom ticamente El temporizador se puede ajustar en...

Page 16: ...toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilige gebruik van het apparaat en de gevaren ervan begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en onderhoud door de gebruik...

Page 17: ...n du ansluter eller kopplar bort den Denna enhet r endast avsedd f r hemmabruk och ska inte anv ndas kommersiellt Anv nd inte denna apparat utomhus L mna inte apparaten utan uppsikt medan den r i drif...

Page 18: ...i bil zasnovan za namene ki niso navedeni v tem priro niku Pred priklopom naprave na elektri no omre je preverite ali napetost navedena na napravi ustreza napetosti v va em domu e temu ni tako se obrn...

Page 19: ...0 do 8 ur v korakih po 1 h e izberete vrednost 0 se asovnik deaktivira Daljinski upravljalnik slika B Za daljinski upravljalnik uporabite baterijo CR2025 3V Vse funkcije ki jih lahko izvedete z daljin...

Page 20: ...5 OSC 6 TIMER 7 8 ON OFF 1 2 3 4 5 ON OFF TIMER 2000 2 1400 1 10 49 C 1 C OSC TIMER 0 8 1 0 B CR2025 3 30 220 240 50 60 2000 40 70 3 Timetron GesmbH 1 8 1020 Raimundgasse 1 8 1020 Vienna Austria 1439...

Page 21: ...41 40 FIRST Austria I 30 8 8 8 2 1 4 2 1 2 3 4 5 OSC 6 TIMER 7 8 ON OFF 1 2 3 4 5 ON OFF TIMER 2000 2 1400 1 1 C 10 49 C OSC TIMER 1 0 8 0 B CR2025 3 30...

Page 22: ...42 N i 220 240 50 60 2000 A B...

Reviews: