background image

6

7

DEUTSCH

TEILEBESCHREIBUNG 

(abb. a)

1. gehäuse

2. schlaucheinlass

3. tragegriff

4. luftaustrittsabdeckung

5.  schalter für variable saugleistung

6. luftstromregler

7. rohrgriff

8.  Flexibler schlauch

9.  Plastikrohr/Teleskoprohr aus Metall

10. Bodenbürste

11. Ein/Aus-Fußschalter

12. Fußschalter für Kabelaufwicklung

13. rohrhalterung

14. Staubsackanzeige

15.  Mehrzweckdüsen (Fugendüse + Polster-

düse)

16.  Federplatte zum Öffnen der Staubsackab-

deckung

 

SCHNELLANLEITUNG

1.   Düse, Rohr und Schlauch zusammen-

bauen (abb. B).

2.   das gerätekabel auf seine volle länge 

ausziehen und einstecken.

3.   Das Gerät über den Fußschalter zum Ein- 

und ausschalten einschalten. (11)

zUBEHöR

Den Schlauch einfügen.

das schlauchende in den schlaucheinlass 

(2) stecken, bis der schlauch hörbar 

einrastet.
Abnehmen des Schlauchs

Drücken Sie beim Abziehen des 

saugschlauchs den clip.
Zusammenbau von Rohren und Zubehör

1.    das saugrohr mit dem Ende des rohr-

griffs verbinden. auf dem schlauch be-

findet sich ein Luftflussregler (6), um die 

Saugkraft nach Belieben zu reduzieren. 

2.    die Bodenbürste am teleskoprohr anbrin-

gen. (10) der saugerkopf ist wahlweise 

für harte Böden oder teppiche Einstellbar.

   harte Böden: laminatbodenbelag, Flie-

sen, Vinyl etc.

   Teppiche: Lang- und kurzflorige Teppiche, 

läufer etc.

3.    Die Mehrzweckdüse auf dem Rohr 

anbringen. die Bürstendüse mit 

drehbarem kopf umdrehen, wie durch 

die pfeile in der abbildung verdeutlicht 

wird, um die düse als polsterdüse 

(für Gardinen und Polstermöbel) zu 

verwenden.

die drehdüse wieder umdrehen, um als 

Fugendüse zu verwenden (an schwer 

zugänglichen Stellen wie hinter Heizkörpern 

z. B., oder für harte Oberflächen, Blenden, 

empfindliche Objekte, usw.).

STEUERUNG

Strom

Das Gerät wird über den Ein/Aus-Fußschalter 

(11) ein- und ausgeschaltet.
Variable Leistung

Mit dem schalter für variable saugleistung 

(5) kann die saugleistung reguliert werden. 

Maximale Saugleistung kann z. B. für die 

reinigung von teppichen, harten Böden, 

usw. verwendet werden, während bei der 

reinigung von polstermöbeln und gardinen 

weniger saugleistung erforderlich ist.

die saugleistung kann auch über den luft-

flussregler (6) auf dem Rohrgriff angepasst 

werden.

Geschlossener Luftflussregler für maximale 

Saugleistung, offener Regler für reduzierte 

saugleistung.
Automatische Kabelaufwicklung

das kabel nach gebrauch aus der steckdose 

ziehen und über den Fußschalter die automa-

tische kabelaufwicklung (12) aktivieren.
WARNUNG: Beim aufwickeln des kabels den 

stecker immer festhalten, da das kabel sehr 

schnell aufgewickelt wird.

REINIGUNG UND AUSWECHSELN 

VON HAUPTBESTANDTEILEN

VORSICHT: Vor dEM rEinigEn odEr 

dEM ausWEchsEln Von tEilEn stEts 

dEn nEtZstEckEr ZiEhEn.

WECHSEL DER STAUBBEUTEL 

(abb. c)

•  Nehmen Sie den Staubsauger nur in 

Betrieb, wenn ein staubbeutel darin ist.

•  Unterbrechen Sie die Stromzufuhr, bevor 

sie den staub ausleeren.

•  Wenn Sie vergessen, den Staubbeutel zu 

befestigen oder ihn falsch einlegen, kann 

die Abdeckung nicht ganz schließen.

•  Stecken Sie den Schlauch ab und öffnen 

sie die vordere abdeckung. reinigen 

oder ersetzen Sie die Staubtüte.

•  Beim Schließen der vorderen Abdeckung 

achten Sie auf den richtigen Sitz der 

staubtüte.

 

REINIGEN DER FILTER

Bitte beachten Sie: Für eine maximale 

Funktion des staubsaugers ist es wichtig, die 

Filter sauber zu halten. Wenn die Filter nicht 

regelmäßig gereinigt und getauscht werden, 

kann dies zu einer verminderten Saugleistung 

und Überhitzung des Motors führen.

•  Betreiben sie den staubsauger nur mit 

eingesetztem Einlass- und Auslassfilter.

EINLASSFILTER (HEPA) REINIGEN 

UND AUSTAUSCHEN 

(abb. d)

1.   Nehmen Sie nach dem Öffnen des 

Staubbehälters den Lufteinlassfilter 

heraus.

2.   spülen sie den Filter mit kaltem 

leitungswasser.

•  Waschen sie den Filter nicht in der 

Waschmaschine.

•  trocknen sie den Filter nicht mit einem 

haartrockner.

3.   Setzen Sie den Filter in die Halterung 

zurück oder tauschen Sie ihn aus.

AUSLASSFILTER AUSTAUSCHEN

1.   Öffnen Sie das Luftauslassgitter.

2.   Nach dem Öffnen des Gitters nehmen Sie 

den Filter heraus. (abb. E)

3.   spülen sie Filter und halterung in 

warmem Wasser aus und trocknen 

sie alles vollständig, bevor sie die 

komponenten wieder in den staubsauger 

einsetzen. 

4.   Setzen Sie das Luftaustrittsgitter zurück.

WICHTIG:

•   Für die Reinigung des Filters keine Reini-

gungsmittel verwenden. der Filter muss 

sorgfältig abgetrocknet werden, bevor der 

staubsauger wieder betrieben werden 

kann.

FiltEr MÜssEn Von ZEit Zu ZEit 

ODER SPÄTESTENS BEI VERSCHLEISS 

ausgEtauscht WErdEn. FÜr dEn 

kauF nEuE FiltEr kontaktiErEn siE 

BITTE IHREN HÄNDLER.

LAGERUNG

sobald sie den staubsauger nicht mehr 

benötigen, können sie das saugrohr in die 

rohrhalterung (13) auf der geräterückseite 

einsetzen.

WARTUNG UND PFLEGE

der staubsauger ist für den täglichen ge-

brauch entworfen und dementsprechend ro-

bust. Wenn sie den staubsauger gelegentlich 

mit einem feuchten tuch abwischen, sieht er 

noch lange wie neu aus.

TECHNISCHE DATEN

Leistung: 220-240V ~ 50/60Hz • 1600W

Entsorgung

dieses symbol bedeutet, dass das 

gerät innerhalb der Eu nicht mit dem 

hausmüll entsorgt werden darf. 

Zur Vermeidung von umwelt- und 

gesundheitsschäden durch unkontrollierte 

Entsorgung muss es recycelt werden.

geben sie das gerät bei einer sammelstelle 

für Elektroschrott ab oder wenden sie sich an 

ihren Fachhändler. Er hilft ihnen gern weiter.

 

DEUTSCH

Summary of Contents for FA-5500-2

Page 1: ...UDOJIMO INSTRUKCIJA DULKI SIURBLYS MANUAL DE INSTRUCTIUNI ASPIRATOR PRAVILA ZA EKSPLOATACI PRAXOSMUKAHKA MODE D EMPLOI Aspirateur MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPIRADORA FA 5500 2 English page 2 deutsch Se...

Page 2: ...e 8 Flexible hose 9 Plastic or metal telescopic tube 10 Floor brush 11 ON OFF switch button 12 Cable rewind button 13 Tube storage clip 14 Full Dustbag Indicator 15 Multi purpose nozzles crevice nozzl...

Page 3: ...e Reparaturen k nnen Gefahren f r den Benutzer mit sich bringen Das Ger t nie unbeaufsichtigt in Betrieb lassen Produktsicherheit Das Ger t nie ohne Filter betreiben Das Ger t nie zum Einsaugen hei er...

Page 4: ...VON HAUPTBESTANDTEILEN VORSICHT VOR DEM REINIGEN ODER DEM AUSWECHSELN VON TEILEN STETS DEN NETZSTECKER ZIEHEN Wechsel der Staubbeutel Abb C Nehmen Sie den Staubsauger nur in Betrieb wenn ein Staubbeut...

Page 5: ...8 9 russkij HA A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Indikator zapolneni 15 16 Podvi na kry ka 1 B 2 3 11 2 1 6 2 10 3 11 5 6 12 russkij...

Page 6: ...anych z czyszczeniem i konserwacj przew d zasilaj cy nale y wyj z gniazda sieciowego Urz dzenia nie nale y samodzielnie ulepsza ani wprowadza adnych zmian Urz dzenia nie nale y eksploatowa w pobli u p...

Page 7: ...a strumienia powietrza oznacza prac z najwi ksz moc ss c a jego otwarcie prac ze zredukowan moc ss c Automatyczny system zwijania przewodu zasilaj cego Po zako czeniu pracy wtyczk nale y wyj z gniazda...

Page 8: ...ev 8 Fleksibilno crevo 9 Plasti na cev Teleskopska cev od metala 10 Podna etka 11 No ni prekida uklj isklj 12 No ni prekida za namotavanje kabla 13 Dr a za cev 14 Indikator punjenja kese za pra inu SC...

Page 9: ...jumu riska nem rciet vadu kontaktdak u vai putek us c ju den vai cit idrum Pras bas attiec b uz elektrisko piesl gumu P rliecinieties ka jaudas datu pl ksn t nor d tais spriegums atbilst spriegumam J...

Page 10: ...evietotu putek u maisi u Atsl dziet ier ci no elektr bas pirms putek u maisi a iztuk o anas Ja esat aizmirsis ievietot putek u maisi u vai ievietoj t to nepareizi korpusa v ci neaizv rsies piln b Kad...

Page 11: ...arna 9 Plastikinis teleskopinis metalinis vamzdis 10 Grind epetys 11 Kojinis jungiklis 12 Kojinis kabelio vyniotuvas 13 Vamzd io laikiklis 14 Mai elio dulk ms indikatorius 15 vair s antgaliai ply iam...

Page 12: ...lucru tr g nd de tec rul propriu zis i nu de cablul electric Nu lasati cablul sa se deformeze si nu treceti cu aspiratorul peste el Daca acest cablu se deterioreaza el trebuie schimbat Nu incercati s...

Page 13: ...Daca uitati sa instalati sacul sau il instalati gresit este posibil sa nu se inchida complet capacul Cand sacul este plin curatati l sau inlocuiti l la timp Demontati furtunul apasati butonul din part...

Page 14: ...26 27 a AC A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 B 2 3 11 2 1 6 2 10 3 11 5 6 12 C 1 2 3 4...

Page 15: ...28 29 hepa D 1 2 3 1 2 E 3 4 13 220 240V 50 60Hz 1600W...

Page 16: ...30 31 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ON OFF 12 13 14 15 16 1 B 2 3 ON OFF 11 2 1 6 2 10 3 ON OFF 11 5 6 12 C hepa D 1 2 3 1 2 E 3 4 13 220 240 50 60 1600...

Page 17: ...et l chez le c ble celui ci rentre dans l appareil C est pourquoi vous devez tirer et s curiser une bonne partie du c ble avant de couper la fiche et d installer une nouvelle fiche IMPORTANT La fiche...

Page 18: ...sacarle el enchufe y colocar uno apropiado Si le saca el enchufe y suelta el cable de alimentaci n ste se rebobinar dentro del aparato Por lo tanto debe tirar suficiente cable fuera del aparato para a...

Page 19: ...FADO DURANTE EL PROCESO DE LIMIEZA O SUSTITUCI N DE PIEZAS C MO CAMBIAR LA BOLSA DE POLVO fig C No se puede usar la aspiradora sin la bolsa de polvo Si la bolsa de polvo est rota o est llena por favor...

Page 20: ...38 39 39 N i B 1 2 8 7 5 9 4 3 10 11 12 14 6 16 13 A C D E E 15 12 13 14 15 16 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 B 1 2 11 OFF ON 3 2 6 1 10 2 3 11 OFF ON 5 6 12...

Page 21: ...McGrp Ru McGrp Ru...

Reviews: