background image

28

29

ПИЛОСОС

Будь ласка, прочитайте та збережіть 

дану інструкцію

ВАжЛИВІ МІРИ бЕЗПЕКИ 

При користуванні будь-яким електричним 

приладом важливо дотримуватися 

наступних правил безпеки.

У разі недотримання правил безпеки 

по-перше, існує загроза травмування 

або навіть смерті, по-друге, ви можете 

серйозно пошкодити прилад.

Інструкції по мірам безпеки зазначені в 

тексті, як вказано нижче:
ОбЕРЕжНО: Небезпечно для людини!

ВАжЛИВО: Може призвести до 

пошкодження приладу! 
Додатково необхідно виконувати наступні 

міри безпеки при користування приладом.
Місце експлуатації:

Даний прилад призначено для 

використання в побутових цілях та 

наближених до них умовах, наприклад: 

на кухнях для персоналу в магазинах, 

офісах та інших робочих приміщеннях; на 

фермах, клієнтами в готелях, мотелях та 

інших житлових приміщеннях; а також в 

міні-готелях.

•   Не використовуйте та не зберігайте 

прилад під відкритим небом, коли іде 

дощ. 

•   Не зберігайте прилад біля джерел 

тепла.

Кабель живлення: 

•  Щоб вимкнути прилад з розетки, 

беріться тільки за його штепсельну 

вилку, а не тягніть за кабель живлення.

•   Слідкуйте за тим, щоб кабель 

живлення в процесі роботи не 

натягувався, та не встановлюйте на 

нього прилад.

•   Якщо кабель живлення ушкоджено, 

то необхідно замінити весь кабель. 

Не ремонтуйте кабель живлення 

самостійно. Зверніться за місцем 

купівлі приладу. 

діти:

•  Цей пристрій не призначений для 

використання особами (включаючи 

дітей) з фізичними та розумовими 

вадами, або особами без належного 

досвіду чи знань, якщо вони не 

пройшли інструктаж по користуванню 

цим пристроєм під наглядом особи, 

відповідальної за їх безпеку.

•  Не дозволяйте дітям гратися з цим 

пристроєм. 

Особиста безпека:

•   Завжди вимикайте пилосос з мережі, 

перш ніж проводити чищення та 

обслуговувати прилад.

•   Ніколи не змінюйте конструкцію 

приладу.

•   Не працюйте з приладом поблизу 

вибухонебезпечних та летючих речовин.

•   Не прибирайте пилососом 

вогненебезпечні чи ядовиті рідини, 

наприклад, бензин, поліграфічний 

порошок та подібні летючі речовини. 

Не прибирайте пилососом кислоти, 

азбест та пил азбесту.

•   Ремонт електроприладів повинен 

проводитися кваліфікованими 

спеціалістами. Ремонт, що виконується 

некваліфікованим персоналом, може 

спричинити небезпеку користувачеві 

приладу.

•   Не залишайте увімкнений прилад без 

нагляду.

Забезпечення правильної роботи 

приладу:

•   Ніколи не користуйтесь приладом, 

попередньо не встановивши фільтри.

•   Не прибирайте пилососом гарячий 

попіл, бите скло, гострі предмети та 

рідини. 

•   Для запобігання виникнення пожежі, 

ураження електричним струмом та 

травмування ніколи не занурюйте 

кабель живлення, штепсельну вилку 

чи корпус приладу в воду або інші 

рідини.

Вимоги до електромережі:

Переконайтесь, що значення напруги, 

вказане на номінальній табличці приладу, 

співпадає з показниками напруги в вашій 

мережі; це має бути змінний струм. Якщо 

штепсельна вилка, яка постачається з 

приладом, не підходить до розетки, то 

штепсельну вилку необхідно змінити на 

підходящу.

Якщо ви відріжете штепсельну вилку та 

допустите змотування кабелю, то кабель 

потрапить всередину приладу. Тому 

переш ніж відрізати штепсельну вилку та 

встановлювати нову, необхідно закріпити 

кабель.
ВАжЛИВО: 

Штепсельна вилка повинна бути 

вимкнена з розетки. Відрізаний 

бЪΛ

гАРСКИ

книжна я сменете веднага. А ако е 

платнена я почистете

 

ПОЧИСТВАНЕ НА фИЛТРИТЕ

Моля отбележете: Особено важно е да 

поддържате филтрите чисти, за да може 

прахосмукачката да бъде максимално 

ефективна. Ако не почиствате и не 

сменяте редовно филтрите, са възможни 

намаляване на смукателната мощност и 

следващо прегряване на двигателя.

•  Винаги работете с прахосмукачката с 

монтиран смукател/въздушен изход.

ПОЧИСТВАНЕ И СМЯНА НА 

ВЪЗдУшНИЯ ИЗХОд (HEPA)

 (Фиг. D)

1.   След като отворите отделението за 

събиране на прахта, извадете входния 

въздушен филтър. 

2.   Изплакнете филтера на течаща 

хладка вода

•  Не използвайте съдомиална машина 

за измиване на филтъра.

•  Не използвайте сешоар за 

подсушаване на филтъра.

3.   Поставете в скобата или сменете с 

нов. Поставете обратно.

СМЯНА НА ВЪЗдУшНИЯ 

ИЗХОд 

1.   Отворете решетката на въздушния 

изход.

2.   Когато отворите решетката на 

въздушния изход, ще видите 

филтъра. (Фиг. E)

3.   Измийте в хладка вода и подсушете 

напълно филтъра и.

4.   Затворете решетката на въздушния 

изход.

ВАжНО!

•   За почистването на филтъра не 

използвайте почистващи препарати. 

филтърът трябва да се подсушава 

старателно, преди да се използва 

отново прахосмукачката.

ВИСОКОЕФЕКТИВНИТЕ СУХИ 

ВЪЗДУШНИ ФИЛТРИ ТРЯБВА ДА 

БЪДАТ СМЕНЯНИ ПЕРИОДИЧНО ИЛИ 

КОГАТО СЕ ВЛОШИ ДЕЙСТВИЕТО ИМ. 

СВЪРЖЕТЕ СЕ С ДОСТАВЧИКА, ЗА ДА 

ЗАКУПИТЕ ФИЛТРИ.

СЪХРАНЕНИЕ

Когато прахосмукачката не Ви е 

необходима, можете да поставете 

смукателната тръба в държача на тръбата 

(13) на задната страна на уреда.

 

ТЕХНИЧЕСКО ОбСЛУжВАНЕ И 

ПОддРЪжКА

Прахосмукачката е разработена на 

ежедневна употреба и затова е много 

здрава. Ако от време на време избърсвате 

прахосмукачката с влажна кърпа, тя още 

дълго време ще изглежда като нова.

ТЕХНИЧЕСКИ дАННИ

Мощност: 220-240V ~ 50/60Hz • 1600W

Правилно изхвърляне на продукта

Тази маркировка означава, че 

продуктът не трябва да се изхвърля 

с останалите домакински отпадъци 

в ЕС. 

За да предотвратите възможни щети 

на околната среда или човешкото 

здраве, дължащи се на неконтролирано 

изхвърляне на отпадъци, рециклирайте 

отговорно за повторна употреба на 

материалните ресурси.

За да върнете употребяваното 

устройство, използвайте системата за 

връщане и събиране или се свържете 

с магазина, от който сте закупили 

продукта. Те могат да вземат продукта за 

екологично безопасно рециклиране.

УКРАЇНС

ьКА 

Summary of Contents for FA-5500-2

Page 1: ...UDOJIMO INSTRUKCIJA DULKI SIURBLYS MANUAL DE INSTRUCTIUNI ASPIRATOR PRAVILA ZA EKSPLOATACI PRAXOSMUKAHKA MODE D EMPLOI Aspirateur MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPIRADORA FA 5500 2 English page 2 deutsch Se...

Page 2: ...e 8 Flexible hose 9 Plastic or metal telescopic tube 10 Floor brush 11 ON OFF switch button 12 Cable rewind button 13 Tube storage clip 14 Full Dustbag Indicator 15 Multi purpose nozzles crevice nozzl...

Page 3: ...e Reparaturen k nnen Gefahren f r den Benutzer mit sich bringen Das Ger t nie unbeaufsichtigt in Betrieb lassen Produktsicherheit Das Ger t nie ohne Filter betreiben Das Ger t nie zum Einsaugen hei er...

Page 4: ...VON HAUPTBESTANDTEILEN VORSICHT VOR DEM REINIGEN ODER DEM AUSWECHSELN VON TEILEN STETS DEN NETZSTECKER ZIEHEN Wechsel der Staubbeutel Abb C Nehmen Sie den Staubsauger nur in Betrieb wenn ein Staubbeut...

Page 5: ...8 9 russkij HA A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Indikator zapolneni 15 16 Podvi na kry ka 1 B 2 3 11 2 1 6 2 10 3 11 5 6 12 russkij...

Page 6: ...anych z czyszczeniem i konserwacj przew d zasilaj cy nale y wyj z gniazda sieciowego Urz dzenia nie nale y samodzielnie ulepsza ani wprowadza adnych zmian Urz dzenia nie nale y eksploatowa w pobli u p...

Page 7: ...a strumienia powietrza oznacza prac z najwi ksz moc ss c a jego otwarcie prac ze zredukowan moc ss c Automatyczny system zwijania przewodu zasilaj cego Po zako czeniu pracy wtyczk nale y wyj z gniazda...

Page 8: ...ev 8 Fleksibilno crevo 9 Plasti na cev Teleskopska cev od metala 10 Podna etka 11 No ni prekida uklj isklj 12 No ni prekida za namotavanje kabla 13 Dr a za cev 14 Indikator punjenja kese za pra inu SC...

Page 9: ...jumu riska nem rciet vadu kontaktdak u vai putek us c ju den vai cit idrum Pras bas attiec b uz elektrisko piesl gumu P rliecinieties ka jaudas datu pl ksn t nor d tais spriegums atbilst spriegumam J...

Page 10: ...evietotu putek u maisi u Atsl dziet ier ci no elektr bas pirms putek u maisi a iztuk o anas Ja esat aizmirsis ievietot putek u maisi u vai ievietoj t to nepareizi korpusa v ci neaizv rsies piln b Kad...

Page 11: ...arna 9 Plastikinis teleskopinis metalinis vamzdis 10 Grind epetys 11 Kojinis jungiklis 12 Kojinis kabelio vyniotuvas 13 Vamzd io laikiklis 14 Mai elio dulk ms indikatorius 15 vair s antgaliai ply iam...

Page 12: ...lucru tr g nd de tec rul propriu zis i nu de cablul electric Nu lasati cablul sa se deformeze si nu treceti cu aspiratorul peste el Daca acest cablu se deterioreaza el trebuie schimbat Nu incercati s...

Page 13: ...Daca uitati sa instalati sacul sau il instalati gresit este posibil sa nu se inchida complet capacul Cand sacul este plin curatati l sau inlocuiti l la timp Demontati furtunul apasati butonul din part...

Page 14: ...26 27 a AC A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 B 2 3 11 2 1 6 2 10 3 11 5 6 12 C 1 2 3 4...

Page 15: ...28 29 hepa D 1 2 3 1 2 E 3 4 13 220 240V 50 60Hz 1600W...

Page 16: ...30 31 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ON OFF 12 13 14 15 16 1 B 2 3 ON OFF 11 2 1 6 2 10 3 ON OFF 11 5 6 12 C hepa D 1 2 3 1 2 E 3 4 13 220 240 50 60 1600...

Page 17: ...et l chez le c ble celui ci rentre dans l appareil C est pourquoi vous devez tirer et s curiser une bonne partie du c ble avant de couper la fiche et d installer une nouvelle fiche IMPORTANT La fiche...

Page 18: ...sacarle el enchufe y colocar uno apropiado Si le saca el enchufe y suelta el cable de alimentaci n ste se rebobinar dentro del aparato Por lo tanto debe tirar suficiente cable fuera del aparato para a...

Page 19: ...FADO DURANTE EL PROCESO DE LIMIEZA O SUSTITUCI N DE PIEZAS C MO CAMBIAR LA BOLSA DE POLVO fig C No se puede usar la aspiradora sin la bolsa de polvo Si la bolsa de polvo est rota o est llena por favor...

Page 20: ...38 39 39 N i B 1 2 8 7 5 9 4 3 10 11 12 14 6 16 13 A C D E E 15 12 13 14 15 16 7 8 9 10 11 1 2 3 4 5 6 B 1 2 11 OFF ON 3 2 6 1 10 2 3 11 OFF ON 5 6 12...

Page 21: ...McGrp Ru McGrp Ru...

Reviews: