FIRST AUSTRIA FA-5046-2 Instruction Manual Download Page 4

6

7

ELEKTROOFEN

Achten Sie vor dem Anschluss des Geräts darauf, 

dass die auf dem Typenschild angegebenen 

Daten mit denen des Stromversorgungsunter-

nehmens übereinstimmen.
Die elektrische Sicherheit von diesem Gerät kann 

nur gewährleistet werden, wenn es ordnungsge-

mäß geerdet wurde.

TECHNISCHE DATEN

2000W • 220-240V • 50/60Hz

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE:

Beim Gebrauch elektrischer Geräte müssen stets 

grundsätzliche Vorsichtsmaßnahmen beachtet 

werden, einschließlich der folgenden:

1.  Alle Anweisungen lesen.

2.  Berühren Sie keine heißen Oberflächen. Ver-

wenden Sie Handgriffe oder Knöpfe. Stellen 

Sie den Toastofen stets auf eine hitzebestän-

dige Oberfläche.

3.  Falls Geräte von Kindern oder in der Nähe von 

Kindern benutzt werden, muss man sorgfältig 

aufpassen.

4.  Tauchen Sie niemals das Netzkabel, Stecker 

oder Teile des Toastofens in Wasser oder ande-

re Flüssigkeiten. Gefahr eines Stromschlags.

5.  Führen Sie das Netzkabel nicht über scharfe 

Kanten eines Tisches und halten Sie es von 

heißen Flächen fern.

6.  Nehmen Sie kein Gerät in Betrieb, wenn das 

Netzkabel oder der Netzstecker Schäden auf-

weisen, wenn Fehlfunktionen vorliegen oder 

es anderweitig beschädigt wurde. Schicken 

Sie das Gerät zur Untersuchung, Reparatur 

oder Einstellung an ein autorisiertes Kunden-

dienstzentrum.

7.  Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus 

der Steckdose, ziehen Sie niemals am Kabel 

selbst.

 

Vor dem Umsetzen des Geräts den Stecker 

aus der Netzsteckdose ziehen. Setzen Sie das 

Gerät mit beiden Händen um.

8.  Nur Zubehörteile verwenden, die mit dem 

Produkt mitgeliefert wurden. Die Verwendung 

von Erweiterungen oder Zubehörteilen, die 

nicht vom Hersteller empfohlen wurden, kann 

zu Gefährdungen oder Verletzungen führen.

9.  Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe eines 

Gas- oder Elektroherds oder in einen aufge-

heizten Ofen oder einen Mikrowellenherd.

10. Halten Sie während des Betriebs auf allen Sei-

ten des Toastofens einen Mindestabstand von 

10cm ein, um eine ausreichende Luftzirkulati-

on zu gewährleisten. Stellen Sie das Gerät auf 

eine trockene und waagerechte Oberfläche.

11. Die Temperatur zugänglicher Oberflächen 

kann während des Betriebs sehr hoch sein. 

Im Falle von Beschädigungen muss das 

Netzkabel vom Hersteller, einem autorisierten 

Kundendienstmitarbeiter oder einer ähnlich 

qualifizierten Person ersetzt werden, um 

Gefährdungen zu vermeiden.

12. Ziehen Sie den Netzstecker, wenn das Gerät 

nicht mehr benötigt oder gereinigt wird. 

Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie Teile 

einsetzen, herausnehmen oder es reinigen.

13. Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus 

der Steckdose, ziehen Sie niemals am Kabel 

selbst.

14. Äußerste Vorsicht beim Bewegen eines Geräts, 

das heißes Öl oder andere heiße Flüssigkeiten 

enthält.

15. Decken Sie die Auffangschale oder Teile des 

Ofens nicht mit Alufolie ab. Dies führt zu einer 

Überhitzung des Ofens.

16. Reinigen Sie dieses Gerät regelmäßig, da 

Fettansammlungen zu einem Feuer führen 

können. Achten Sie darauf, dass Sie das Gerät 

nicht in der Nähe von Vorhängen, Gardinen 

oder anderen brennbaren Materialien aufstel-

len.

17. Reinigen Sie das Gerät nicht mit Scheuerpads 

aus Metall, da Teile des Pads abbrechen und 

unter Spannung stehende Komponenten 

berühren können. Gefahr eines elektrischen 

Schlags.

18. Verwenden Sie zum Reinigen der Ofentür 

aus Glas nur ein mit Seifenlauge angefeuch-

tetes Tuch - Verwenden Sie KEINE scharfen 

Gegenstände, da diese das Glas beschädigen 

und möglicherweise zum Brechen des Glases 

führen können. LASSEN SIE DAS GERÄT VOR 

DER REINIGUNG STETS ABKÜHLEN.

19. Um Verbrennungen zu vermeiden, benutzen 

Sie immer die vorhandenen Handgriffe und 

Knöpfe.

20. Berühren Sie keine heißen Oberflächen, wie 

z. B. die Tür, die Oberseite und die Seiten des 

Ofens.

21. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs 

niemals unbeaufsichtigt.

22. Keine übergroßen Speisen oder metallische 

Utensilien in den Toastofen stecken. Gefahr 

von Feuer oder Stromschlag.

23. Im Ofen verwendete Behälter dürfen nicht 

luftdicht verschlossen sein. Sie müssen auch 

DEUT

SCH

DEUT

SCH

groß genug sein, um ein Ausdehnen von 

Flüssigkeiten zu ermöglichen.

24. Wenn der Ofen mit brennbaren Materialien 

abgedeckt wurde oder diese berührt und in 

Betrieb ist, kann es zu einem Feuer kommen. 

Zu den brennbaren Materialien gehören 

Vorhänge, Drapierungen, Wände und ähn-

liches. Legen Sie während des Betriebs keine 

Gegenstände auf den Ofen.

25. Bei Verwendung von Behältern, die nicht 

aus Metall oder Glas hergestellt wurden, ist 

äußerste Vorsicht geboten.

26. Geben Sie keine der folgenden Materialien 

in den Ofen: Pappe, Kunststoff, Papier oder 

ähnliches.

27. Bewahren Sie, mit Ausnahme des empfoh-

lenen Zubehörs, keine Materialien im aufge-

heizten Ofen auf.

28. Tragen Sie beim Einsetzen von Gegenständen 

in den heißen Ofen oder Herausnehmen stets 

wärme-isolierte Ofenhandschuhe.

29. Das Gerät nicht im Freien verwenden.

30. Wenn der elektrische Stromkreis durch andere 

Geräte überlastet wird, funktioniert das Gerät 

möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Der 

Toastofen darf nicht zusammen mit anderen 

Geräten am gleichen Stromkreis betrieben 

werden. Verwenden Sie einen separaten 

Stromkreis.

31. Das Gerät darf nur für den vorgesehenen 

Zweck benutzt werden.

32. Dieses Gerät ist nicht für die Benutzung 

durch Personen (einschließlich Kinder) mit 

verminderten physischen, sensorischen und 

geistigen Fähigkeiten oder unzureichender 

Erfahrung und Kenntnis geeignet, es sei 

denn, es wurden Anleitungen betreffs 

der Benutzung des Geräts durch eine 

verantwortliche Aufsichtsperson erteilt.

33. Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit 

sie nicht mit dem Gerät spielen.

BEZEICHNUNG DER TEILE:

 

(Abb. A)

1.  Türgriff

2.  Glastür

3.  Backblech

4.  Drahtrost

5.  Krümelblech

6.  Gehäuse

7.  Gerätefront

8.  Display

9.  Bedienfeld

10. Backblech-Handgriff 

11. Drehspieß

12. Drehspießhalter

LED-DISPLAY:

13. Symbol für unteres Heizelement

14. Symbol für oberes Heizelement

15. Temperaturanzeige

16. Timeranzeige

17. Funktionsanzeige

18. Symbol für oberes und unteres Heizelement

19. Symbol für Umluft

20. Symbol für Drehspieß

BEDIENFELD 

(Abb. B)

:

1.  Display: Betriebsart, Zeit und Temperatur

2. Kekse

3. Brot

4. Pizza

5.  Kotelett oder Steak

6. Brathähnchen

7. Kuchen

8. Auftauen

9. Warmhalten

10. Start, Pause und Stopp

11. Betriebsmodus der Heizelemente

12. Umluftfunktion

13. Temperatureinstellung

14. Zeiteinstellung

15. Temperatur oder Zeit schrittweise verringern

16. Temperatur oder Zeit schrittweise erhöhen

BEDIENUNGSHINWEISE

1.  Hinweise zur Erstbenutzung des Ofens:

2.  Reinigen Sie das gesamte Ofenzubehör mit 

einem milden Spülmittel und spülen Sie es 

gründlich mit klarem Wasser ab. Trocknen Sie 

das gesamte Zubehör gründlich und setzen 

Sie es in den Ofen ein.

3.   Nach dem Aufstellen Ihres Kochherds, 

empfiehlt sich eine Inbetriebnahme 

für ungefähr 15 Minuten auf höchster 

Leistungsstufe, um anhaftende Ölreste vom 

Herstellungsprozess zu beseitigen.

4.  Wickeln Sie das Netzkabel ab.

5.  Achten Sie darauf, dass der Rost und die 

Auffangschale eingesetzt sind.

6.  Stecken Sie den Netzstecker in eine bequem 

erreichbare Steckdose.

Bitte beachten Sie: 

Bei Erstgebrauch kann es 

zu leichter Geruchs- und Rauchentwicklung 

kommen. Das ist völlig normal und harmlos, die 

Schutzbeschichtung der Heizelemente verbrennt.

Summary of Contents for FA-5046-2

Page 1: ...TION MANUAL ELECTRIC OVEN BEDIENUNGSANLEITUNG ELEKTROOFEN MANUALE DI ISTRUZIONI FORNO ELETTRICO INSTRUKCJA OBS UGI PIEKARNIK ELEKTRYCZNY UPUTSTVO ZA UPOTREBU ELEKTRI NA PE NICA LIETO ANAS INSTRUKCIJA...

Page 2: ...eries walls and like when on operation Do not store any item on the oven during operation 25 Extreme caution should be exercised when using containers constructed of anything other than metal or glass...

Page 3: ...r each press it s 24 hours system press the B 14 key again to enter the adjustment of clock in minutes by pressing keys the unit is 1 min for each press it s 60 minutes system After set up the clock p...

Page 4: ...SEN SIE DAS GER T VOR DER REINIGUNG STETS ABK HLEN 19 Um Verbrennungen zu vermeiden benutzen Sie immer die vorhandenen Handgriffe und Kn pfe 20 Ber hren Sie keine hei en Oberfl chen wie z B die T r di...

Page 5: ...t um 1 Stunde Die Zeit wird im 24 Stundenformat eingestellt Dr cken Sie erneut die Taste B 14 um die die Minuten einzustellen Dr cken Sie dazu die Taste oder Bei jedem Tastendruck ndert sich der Wert...

Page 6: ...arrostitura 22 Cibi o utensili in metallo di dimensioni eccessive non devono essere inseriti in un forno per toast altrimenti si genera il rischio di elettrocuzione 23 Tutti i contenitori posti all in...

Page 7: ...gio premere il tasto B 14 per avviare l orologio e la luce di sfondo si spegne in 20 sec il forno entrer in modalit di standby 2 Se non vi alcuna operazione nei primi 15 sec l orologio partir da 0 00...

Page 8: ...da do pieca tostera potraw o zbyt wielkich rozmiarach ani przybor w metalowych bo mog one spowodowa po ar lub pora enie elektryczne 23 Wszystkie pojemniki umieszczane wewn trz pieca nie mog by szczeln...

Page 9: ...ania zegar zacznie prac od warto ci 0 00 a symbol b dzie miga co 1 sekund piekarnik przejdzie w tryb czuwania 3 Naci ni cie dowolnego przycisku w trybie czuwania powoduje wy czenie trybu czuwania i w...

Page 10: ...diruju zapaljivi materijali uklju uju i i zavese draperije zidovi i sli no to mo e dovesti do po ara Nemojte ni ta skladi titi u pe nici prilikom rada 25 Treba se obratiti posebna pa nja kada se koris...

Page 11: ...s pe nica e u i u re im mirovanja 3 Tokom re ima mirovanja pritisak na bilo koji taster mo e pokrenuti pe nicu i dovesti do toga da se pozadinsko svetlo upali koja e se automatski ugasiti ukoliko u na...

Page 12: ...23 Cepe kr sn ievietotajiem traukiem nav j b t herm tiskiem T pat tajos j nodro ina vieta kas nepiecie ama idrumiem izple oties 24 Ugunsgr ks var rasties ja cepe kr sns darb bas laik ir p rkl ta ar v...

Page 13: ...imbols katra simbola nomirgo ana apz m 1 sekundi kr snij iesl gsies gaidst ves re ms 3 Gaidst ves re ma laik nospiediet jebkuru tausti u lai atmodin tu kr sni un iedegtos fona gaisma Ja netiek veiktas...

Page 14: ...iagos pavyzd iui u uolaid portjer sien ir pan Ant veikian ios krosnel s ned kite joki daikt 25 B kite ypa atsarg s jei naudojate d utes pagamintas ne i metalo ar stiklo 26 krosnel ned kite i med iag k...

Page 15: ...rosnel bus aktyvinta ir sijungs fono lemput Jei nebus atlikta jokio veiksmo per 20 sek lemput automati kai i sijungs 4 Bud jimo re imu paspauskite klavi B 14 ir klavi ais arba v l nustatykite laikrod...

Page 16: ...t aparatele nesupravegheate n timp ce fierb sau pr jesc 22 Alimentele supradimensionate sau ustensilele din metal nu trebuie introduse ntr un cuptor deoarece acestea pot provoca un incendiu sau un ris...

Page 17: ...ul n ore unitatea este 1 or pentru fiecare ap sare este un sistem de 24 de ore ap sa i tasta B 14 din nou pentru a ncepe reglarea ceasului n minute prin ap sarea tastelor unitatea este 1 minut pentru...

Page 18: ...40V 50 60Hz 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 a 33 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 LED 13 14 15 16 17 18 19 20 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1...

Page 19: ...11 3 B 13 5 C 2 40 230 C 4 B 14 1 30 2 2 5 30 2 2 0 180 5 B 10 6 B 10 B 10 7 B 10 8 B 10 3 3 0 00 1 0 15 1 24 B 14 1 60 B 14 20 2 15 0 00 1 3 20 4 B 14 5 8 B 11 6 B 13 B 10 1 2 3 4 5 6 7 25 min 200 C...

Page 20: ...0 240 50 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1...

Page 21: ...11 30 00 150 C 2 B 12 B 11 3 B 13 5 C 2 2 40 230 C 4 B 14 30 1 2 2 30 5 2 2 0 180 5 B 10 6 B 10 B 10 7 B 10 8 B 10 3 3 0 00 1 0 15 15 1 24 B 14 1 60 B 14 20 2 15 0 00 1 3 20 4 B 14 5 8 B 11 6 B 13 B 1...

Page 22: ...NINGUNA SUPERFICIE CALIENTE como la parte superior de la puerta del horno o los lados 21 Nunca descuide los dispositivos durante el asado o el tostado 22 Los alimentos voluminosos o los utensilios me...

Page 23: ...vuelva a pulsar la tecla B 14 para entrar en el ajuste del reloj en minutos pulsando las teclas la unidad sube 1 minuto con cada pulsaci n es un sistema de 60 minutos Una vez que se ha configurado el...

Page 24: ...R LES SURFACES CHAUDES telles que le haut ou les c t s de la porte du four 21 Ne jamais laisser les appareils en fonctionnement cuisson au grilloir ou grillade sans surveillance 22 Pour r duire les ri...

Page 25: ...e des touches et le pas est de 1 min pour chaque pression une heure est 60 minutes dans ce syst me Une fois l horloge r gl e appuyez sur la touche B 14 pour d marrer l horloge la lampe interne s teint...

Page 26: ...00 220 240 50 60 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 B 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Page 27: ...B 10 3 2 0 00 1 B 11 30 00 150 C 2 B 12 B 11 3 B 13 5 C 2 2 40 230 C 4 B 14 30 1 2 2 30 5 2 2 0 180 5 B 10 6 B 10 B 10 7 B 10 8 B 10 3 3 0 00 1 0 15 1 24 B 14 1 60 B 14 20 2 15 0 00 1 3 20 4 B 14 5 8...

Page 28: ...t ebi um st te na such a vodorovn povrch 11 Kdy je spot ebi v provozu m e b t teplota p stupn ch povrch vysok Pokud je p vodn kabel spot ebi e po kozen mus ho vym nit v robce nebo jeho z kaznick servi...

Page 29: ...ln dr t n stojan pe ic p nev a z suvku na drobky lze m t jako b n n dob 5 Vn j sti spot ebi e ist te vlhkou houbou 6 K i t n trouby nepou vejte abrazivn istic prost edky nebo ostr n stroje proto e po...

Page 30: ...it n lampa 45 Min 230 C ANO Up down heaters convection rotisserie inner lamp 20 Min 200 C ANO ANO Horn a spodn oh va e konvek n vnit n lampa 60 Min 80 C ANO Horn a spodn oh va e konvek n vnit n lampa...

Page 31: ...6 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 1 2 15 3 4 5 6 1 0 00 B 10 1 B 10 B 10 2 B 10 3 3 B 10 4 2 0 00 30 00 B 11 1 150 B 11 B 12 2 5 B 13 3 230 40 B 14 4 30 30 5 180 0 B 10 5 B 10 B 10 6 B 10 7 3 B 10 8 3 00 0 15 15...

Page 32: ...62 N i A B 200 25 5 1 3 230 170 25 140 60 230 45 200 20 80 60 40 120...

Reviews: