FIAP profiwork Grätenschneider
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
15
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
HU
Megjegyzések a ezeket az utasításokat
Az els
ő
használat el
ő
tt, kérjük, olvassa el a használati utasítást, és ismerkedjen meg a készülékkel.
Tartsa be a biztonsági utasításokat a megfelel
ő
és biztonságos használata.
Rendeltetésszer
ű
használat
FIAP profiwork Fish Bone Cutter, a következ
ő
nev
ű
eszközt, amelyet kizárólag a feldolgozására,
valamint használatra üzemi feszültség 380-400 V
A készülék alkalmas megfelel a nemzeti el
ő
írásokra.
Szakszer
ű
tlen használat
Ez nem fordulhat el
ő
normál használat és a szakszer
ű
tlen kezelés készülék emberek számára. A
helytelen használata a felel
ő
sség, valamint az általános m
ű
ködési engedély lejár.
CE nyilatkozat
Összhangban az EK- irányelv EMC irányelv (2004/108/EK), megfelel
ő
. Az alábbi harmonizált
szabványok alkalmazásával:
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 60598-1, EN 60598-2-18, EN 61000-3-2,
EN 61000-3-3, EN 61558-2-6, EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 60825-1
Biztonsági el
ő
írások
Biztonsági okokból a lehetséges veszélyek miatt a készüléket, 16 év alatti gyermek, vagy az emberek,
akik nem ismerik, vagy nem ismerik ezeket az utasításokat, ne használja!
Kérjük,
ő
rizze meg a kezelési útmutatót biztonságos helyen! Amikor a változó tulajdonosok át az
utasításokat. Minden munkát a készüléket csak megfelel
ő
en végzik ezeket az utasításokat.
A megfelel
ő
kezelése a kombinációja a víz és elektromosság komoly veszélyt jelenthet az élet.
Használja a készüléket, ha nem tartózkodik senki a vízben! Elérése el
ő
tt a vízbe, mindig húzza ki a
tápegységet, hogy az összes eszköz a vízben. Hasonlítsa össze a villamos adatait a tápegységet a
címkét a csomagoláson vagy a készüléken. Gy
ő
z
ő
djön meg arról, hogy a készülék rögzíteni kell a
hibaáram a névleges áram maximum 30 mA biztonságos. A készüléket csak a pontosan illesztett
csatlakozó. Tartsa a tápkábelt, és minden kapcsolatot mutat szárazon! Fektesse a csatlakozó kábel
védeni, hogy a kár nem kizárt. Csak földelt kábeleket, installációk, adapterek, hosszabbító vagy
csatlakozó kábelek jóváhagyott kültéri használatra. Ne hordja vagy húzza ki a készüléket a kábel! A
hibás kábel vagy zárt, a készüléket nem szabad üzemeltetni! Ha a hálózati kábelt a készülék sérült, ki
kell cserélni a gyártó, a hivatalos márkaszerviz annak érdekében, hogy a kockázatok elkerülése. Ha a
kábel sérült, a készüléket ki kell dobni. Az elektromos berendezéseknek meg kell felelniük a
nemzetközi és nemzeti telepítési követelményeket. Soha ne nyissa ki a készülék házát vagy a hozzá
tartozó alkatrészeket, amennyiben másként a használati utasításban. Ne végezzen m
ű
szaki
változtatásokat a készüléken. Csak eredeti alkatrészeket és tartozékokat. Csak elvégezni jogosult
szolgáltató központok. Biztosítani kell, hogy az összes vezet
ő
alkatrész (csavarok, csatlakozók, stb)
izolálták és nem érintette közvetlenül! Ha kérdése vagy problémája van, kérjük forduljon egy
engedéllyel rendelkez
ő
villanyszerel
ő
t a saját biztonsága érdekében!
Elektromos csatlakozás
Az elektromos csatlakoztatást szerint kell elvégezni a VDE és EVU felhatalmazott szakember. A
teljesítmény adatok az adattáblán. Minden munkát a készüléken végzik feszültségmentes állapot!
FIAP profiwork Grätenschneider
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
16
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
www.fiap.com
Üzembe helyezés
1.. Nedves a bemeneti dia-és a belép
ő
a csont vágó.
2.. Zárja le a véd
ő
burkolat - Anélkül, hogy bezárná a véd
ő
burkolatot a gép nem indul el.
3.. Nyomja meg a start gombot.
4.Fill az elkészített nedves filé crossway a belép
ő
dián a forgó kések. - Ne tegye a kezét a
véd
ő
burkolat!
5. A forgó kések (forgásiránnyal a kimenet) markolat a filet, húzza át a gépet, hogy a kilép
ő
slide vágás
közben a hal csontjait. A filé jön ki a kimeneten diát.
6. Kb. 5 másodperc id
ő
múlásával egy szelet van szükség.
Tisztítás és karbantartás
Tisztítás vagy karbantartás el
ő
tt mindig húzza ki a hálózati csatlakozót!
Ne tisztítsa a gép és alkatrészek oldószerekkel, gyúlékony vagy mérgez
ő
tisztítószerek. El
ő
ször is
engedje a leveg
ő
t. Élessé a kések egy köször
ű
k
ő
Ártalmatlanítás
A készüléket úgy kell elhelyezni a nemzeti szabályozásnak megfelel
ő
en.
Kérje meg a forgalmazót.