background image

6

DE FR EN ES

ES

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE

Guarde este manual en un lugar seguro para futuras referencias.

Es importante leer todo el manual antes de ensamblar y usar el equipo. La seguridad y el
uso solo se pueden lograr si el equipo se ensambla, se mantiene y se usa correctamente. Es
su responsabilidad asegurarse de que todos los usuarios del equipo estén informados de
todas las advertencias y precauciones.

Antes de comenzar cualquier programa de ejercicios, debe consultar a su médico para
determinar si tiene alguna condición física o de salud que pueda crear un riesgo para su
salud y seguridad, o que le impida utilizar el equipo adecuadamente. El consejo de su
médico es esencial si está tomando medicamentos que afectan su ritmo cardíaco, presión
arterial o nivel de colesterol.

Sea consciente de las señales de su cuerpo. El ejercicio incorrecto o excesivo puede dañar
su salud. Deje de hacer ejercicio si experimenta alguno de los siguientes síntomas: dolor,
opresión en el pecho, ritmo cardíaco irregular, falta de aliento extrema, sensación de mareo
o náuseas. Si experimenta alguna de estas condiciones, debe consultar a su médico antes de
continuar con su programa de ejercicios.

Mantenga a los niños y mascotas alejados del equipo. El equipo está diseñado para uso

exclusivo de adultos.

Use el equipo sobre una superficie sólida y nivelada, con un protector para su pavimento o
alfombra. Por seguridad, el equipo debe disponer de al menos 0,5 metros de espacio libre a
su alrededor.

Antes de utilizar el equipo, compruebe que las tuercas y los pernos estén bien apretados.

El nivel de seguridad del equipo solo se puede mantener si se examina regularmente para
detectar daños y / o desgaste.

Siempre use el equipo como se indica. Si se encuentra con algún componente defectuoso
mientras ensambla o verifica el equipo, o si escucha algún ruido inusual proveniente del
equipo durante su uso, deténgase. No utilice el equipo hasta que el problema haya sido
resuelto.

Use ropa adecuada mientras usa el equipo. Evite usar ropa suelta que pueda quedar
atrapada en el equipo o que pueda restringir o impedir el movimiento.

El equipo ha sido probado y aprobado según EN957 bajo la clase H.C. Solo para uso
doméstico. Peso máximo del usuario: 100 kg.

Equipo no adecuado para uso terapéutico.

Se debe tener cuidado al levantar o mover el equipo para no lesionarse la espalda. Use

siempre técnicas de elevación adecuadas y / o pida ayuda.

Summary of Contents for physionics RKTN04

Page 1: ...personne veuillez y joindre ce mode d emploi DEAR CUSTOMER thank you for purchasing this product Please read all the instructions in this manual carefully before you assemble or use the product Should...

Page 2: ...rainingsprogramm fort setzen Halten Sie Kinder von diesem Ger t fern Dieses Equipment ist nur f r Erwachsene vorgesehen Verwenden Sie das Ger t auf einer festen ebenen Fl che mit einer sch tzenden Abd...

Page 3: ...ent votre docteur avant de continuer avec l entrainement Tenez les enfants l cart de cet appareil Cet appareil est appropri seulement aux adultes Utilisez l appareil sur un sol dur et plat avec une pr...

Page 4: ...these conditions you should consult your doctor before continuing with your exercise program Keep children and pets away from the equipment The equipment is designed for adult use only Use the equipm...

Page 5: ...o prima di continuare con il programma di esercizi Tenere lontani bambini e animali dall apparecchio L attrezzo progettato solo per uso da adulti Utilizzare l attrezzo su una superficie solida e piana...

Page 6: ...ciones debe consultar a su m dico antes de continuar con su programa de ejercicios Mantenga a los ni os y mascotas alejados del equipo El equipo est dise ado para uso exclusivo de adultos Use el equip...

Page 7: ...1x 3 1x 4 2x 5 1x 6 1x 7 2x 8 1x 9 1x 10 1x 11 1x 12 2x 13 1x 14 2x 15 2x 16 2x 17 1x 18 2x 19 8x 20 4x 21 5x 22 1x 23 6x 24 4x 25 32x 26 4x 27 18x TEILELISTE LISTE DES PI CES PART LIST ELENCO DELLE...

Page 8: ...8 DE FR EN IT ES AUFBAU MONTAGE ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAJE 1 2 20 4 1 25 19 27 2 3 18 25 5 25 19 25 27 13...

Page 9: ...9 DE FR EN IT ES AUFBAU MONTAGE ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAJE 3 4 5 6 21 22 15 16 12 8 17 14 7 21 24 26 23 25 25 27 11 10 21 23 9...

Page 10: ...alten werden Vermeiden Sie Gewalt oder ruckartige Bewegungen Sofern es weh tut STOPPEN Sie die bung NACH DEM TRAINING Die Entspannungsphase Dieser Abschnitt l sst ihr Kreislaufsystem und ihre Muskeln...

Page 11: ...relle va tre am lior e et la musculature dorsale et du post rieure entra n e et renforc e La phase de refroidissement Cette phase laisse refroidir votre circulation et d tende vos muscles Il s agit d...

Page 12: ...seconds do not force or jerk your muscles into a stretch if it hurts STOP The Cool Down Phase This stage is to let your Cardio vascular System and muscles wind down This is a repeat of the warm up exe...

Page 13: ...tenuto per circa 30 secondi non forzare o strappare i muscoli se fa male smettere di farlo IL RECUPERO DOPO L ALLENAMENTO Questa fase quella di far rilassare il sistema cardio vascolare e i muscoli Q...

Page 14: ...stiramiento si le duele DET NGASE Fase de Enfriamiento Esta etapa es para dejar que el sistema cardiovascular y los m sculos se relajen Es una repetici n del ejercicio de calentamiento por ej reduzca...

Reviews: