background image

3

DE FR EN ES

FR

CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS

S‘il vous plait, gardez ce mode d‘emploi en lieu sûr.
• Il est important que vous lisiez attentivement le mode d‘emploi complètement avant de

commencer avec le montage et la mise en service du produit. Une utilisation effi cace et
sûre de l‘appareil ne peut être garantie que si l‘appareil est monté, entretenu et utilisé
correctement. Cela est votre responsabilité de vous assurer que tous les utilisateurs de ce
produit sont informés sur les avertissements et sur les mesures de sécurité de ce produit.

• Avant que vous commenciez un exercice ou un programme d‘entrainement, vous devriez con-

sulter votre docteur afi n de constater si vous avez une faiblesse corporelle ou un problème
de santé qui pourraient vous poser un problème à cause de l‘entrainement et si ce produit
vous est approprié. Une concertation avec votre docteur est impérative, si vous prenez des
médicaments qui infl uencent les fréquences du coeur, la tension artérielle ou le taux de cho

-

lestérol (puissent).

Faites attention aux signales de votre corps. Un mauvais ou un entrainement exagéré
peuvent nuire à votre santé. Arrêtez votre entrainement si un de ces symptômes apparai

-

traient: douleurs, pincements dans la poitrine, des pulsations au coeur irrégulières, des
étouffements, des abasourdissements, des vertiges ou mal au coeur. Si vous êtes concer

-

nés par un de ces effets, consultez immédiatement votre docteur avant de continuer avec

l‘entrainement.

Tenez les enfants à l‘écart de cet appareil. Cet appareil est approprié seulement aux adultes.

• Utilisez l‘appareil sur un sol dur et plat avec une protection pour le sol ou le tapis. Pour des

raisons de sécurité, l‘appareil devrait avoir au moins au tour de lui une place libre de 0,5

mètre.

Avant la mise en service de l‘appareil, vérifi ez absolument que tous les vis et les écrous soi

-

ent serrés. Quelques pièces comme les pédales, etc...s‘enlèvent et se détachent facilement.

Le niveau de sécurité de l‘appareil peut être conservé que si celui-ci est vérifi é régulière

-

ment si il présente des dommages et / ou si il est usé.

Utilisez l‘équipement comme indiqué. Si vous découvrez pendant le montage et après vérifi
cation de l‘équipement des pièces défectueuses ou si vous entendez des bruits de l‘appareil

inhabituels pendant l‘utilisation, arrêtez l‘entrainement. N‘utilisez pas l‘appareil jusqu‘à ce

que le problème soit résorbé.

Portez des habits appropriés pendant l‘utilisation du produit. Évitez des habits larges qui
pourraient se coincer dans l‘équipement ou même qui empêcheraient ou restreindraient les

mouvements. S‘il vous plait, commencez lentement avec les exercices.

L‘appareil est approprié pour l‘utilisation à domicile et doit être utiliser que pour une utilisa

-

tion à domicile.

L‘appareil n‘est pas approprié pour une utilisation thérapeutique.

• Lorsque vous tenez ou bougez l‘appareil, vous devez vous assurer de ne pas blesser votre

dos. Pour cette raison, utilisez toujours une technique de levage appropriée et / ou laissez

vous vous soutenir ou assister.

Summary of Contents for physionics RKTN04

Page 1: ...personne veuillez y joindre ce mode d emploi DEAR CUSTOMER thank you for purchasing this product Please read all the instructions in this manual carefully before you assemble or use the product Should...

Page 2: ...rainingsprogramm fort setzen Halten Sie Kinder von diesem Ger t fern Dieses Equipment ist nur f r Erwachsene vorgesehen Verwenden Sie das Ger t auf einer festen ebenen Fl che mit einer sch tzenden Abd...

Page 3: ...ent votre docteur avant de continuer avec l entrainement Tenez les enfants l cart de cet appareil Cet appareil est appropri seulement aux adultes Utilisez l appareil sur un sol dur et plat avec une pr...

Page 4: ...these conditions you should consult your doctor before continuing with your exercise program Keep children and pets away from the equipment The equipment is designed for adult use only Use the equipm...

Page 5: ...o prima di continuare con il programma di esercizi Tenere lontani bambini e animali dall apparecchio L attrezzo progettato solo per uso da adulti Utilizzare l attrezzo su una superficie solida e piana...

Page 6: ...ciones debe consultar a su m dico antes de continuar con su programa de ejercicios Mantenga a los ni os y mascotas alejados del equipo El equipo est dise ado para uso exclusivo de adultos Use el equip...

Page 7: ...1x 3 1x 4 2x 5 1x 6 1x 7 2x 8 1x 9 1x 10 1x 11 1x 12 2x 13 1x 14 2x 15 2x 16 2x 17 1x 18 2x 19 8x 20 4x 21 5x 22 1x 23 6x 24 4x 25 32x 26 4x 27 18x TEILELISTE LISTE DES PI CES PART LIST ELENCO DELLE...

Page 8: ...8 DE FR EN IT ES AUFBAU MONTAGE ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAJE 1 2 20 4 1 25 19 27 2 3 18 25 5 25 19 25 27 13...

Page 9: ...9 DE FR EN IT ES AUFBAU MONTAGE ASSEMBLY MONTAGGIO MONTAJE 3 4 5 6 21 22 15 16 12 8 17 14 7 21 24 26 23 25 25 27 11 10 21 23 9...

Page 10: ...alten werden Vermeiden Sie Gewalt oder ruckartige Bewegungen Sofern es weh tut STOPPEN Sie die bung NACH DEM TRAINING Die Entspannungsphase Dieser Abschnitt l sst ihr Kreislaufsystem und ihre Muskeln...

Page 11: ...relle va tre am lior e et la musculature dorsale et du post rieure entra n e et renforc e La phase de refroidissement Cette phase laisse refroidir votre circulation et d tende vos muscles Il s agit d...

Page 12: ...seconds do not force or jerk your muscles into a stretch if it hurts STOP The Cool Down Phase This stage is to let your Cardio vascular System and muscles wind down This is a repeat of the warm up exe...

Page 13: ...tenuto per circa 30 secondi non forzare o strappare i muscoli se fa male smettere di farlo IL RECUPERO DOPO L ALLENAMENTO Questa fase quella di far rilassare il sistema cardio vascolare e i muscoli Q...

Page 14: ...stiramiento si le duele DET NGASE Fase de Enfriamiento Esta etapa es para dejar que el sistema cardiovascular y los m sculos se relajen Es una repetici n del ejercicio de calentamiento por ej reduzca...

Reviews: