background image

DSMI-...

Festo DSMI-... 0102NH Español

52

Montaje de componentes neumáticos

Atención

El DSMI-... se dañará si se hace funcionar en modo de bucle abierto sin un
SPC... y sin válvulas estranguladoras adicionales, incluso si se aplica presión
tan sólo para pruebas.

S

Tener en cuenta el hecho que el DSMI-... no tiene estrangulación del caudal
en las conexiones neumáticas.

El DSMI-... puede hacerse funcionar sin válvulas estranguladoras externas
sólo en bucle cerrado, junto con un SPC... .

Funcionamiento electrónico en bucle cerrado del DSMI-...:

Por favor, observar

Se aplican condiciones de montaje especiales al funcionamiento en bucle
cerrado.

S

Al montar, ténganse en cuenta las instrucciones en los manuales del SPC... .

En todos los casos se aplica lo siguiente:

S

Usar válvulas estranguladoras de un sentido, tipo GRLA-... o GRLZ-... para
ajustar la velocidad de giro.

Estas deberán atornillarse directamente en las conexiones de aire comprimido
Existen las siguientes correlaciones entre el método de control de la velocidad
y del caudal.

Conexión de aire
restringida:

Alimentación
de aire

Aire de escape

Aire de alimen-
tación y escape

Curva de velocidad en el
margen de giro:

Aumentando

Disminuyendo

Por constante de
aproximación

S

Conectar los tubos del DSMI-... según la Fig. 27.

Con masas excéntricas:

S

Verificar para ver si es necesario utilizar
válvulas de antirretorno tipo HGL-... o un
depósito de aire compensador tipo VZS-... .

Fig. 27

Summary of Contents for DSMI Series

Page 1: ...ungs anleitung en Operating instructions es Instrucciones de utilizaci n fr Notice d utilisation it Instruzione per l uso sv Bruksanvisning Pneumatisches Schwenkmodul Pneumatic swivel module DSMI 396...

Page 2: ...arried out by qualified personnel only in accordance with the operating instructions El montaje y la puesta en funcionamiento debe ser realizado exclusivamentepor perso nal cualificado y siguiendo las...

Page 3: ...swelle 3 Druckluftanschl sse 4 Mess Systemanschluss 5 Schutzkappe 6 Justierschraube mit Kontermutter 7 Bohrung f r Erdungsanschluss 8 Klemmschrauben f r Anschl ge 9 Anschl ge aJ Sechskant aA Schnappri...

Page 4: ...ausf hren m ssen Das integrierte Mess System ist vorgesehen zur berwachung der Schwenkposition z B zur elektronischen Regelung in Verbindung mit dem Soft Stop SPC11 3 Transport und Lagerung S Ber cks...

Page 5: ...es Technischen berwa chungsvereins oder entsprechende natio nale Bestimmungen S Entfernen Sie die Verpackungen Die Verpackungen sind vorgesehen f r eine Verwertung auf stofflicher Basis Ausnahme lpapi...

Page 6: ...llen gilt S Behandeln Sie das DSMI so dass keine Sch den an der Abtriebswelle auftreten Besonders bei Ausf hrung der nachfol genden Punkte 1 Pr fen Sie die Notwendigkeit zus tzlicher Bohrungen im Befe...

Page 7: ...n verkantungsfreier Einbau zul ssige Querkraft Fq zul ssige L ngskraft Fl zul ssiges Massentr gheitsmoment Das Massentr gheitsmoment der beweglichen Masse sollte berechnet worden sein Hebelarme Ausleg...

Page 8: ...rst rung des DSMI S Lassen Sie den Anschlag stets am DSMI angebaut Zum Verschieben der Anschl ge gen gt das Lockern der Klemmschrauben so dass sie sich gerade verschieben lassen S Stellen Sie sicher d...

Page 9: ...genen Anschlag an den Anschlaghebel heran 5 Drehen Sie die Klemmschrauben der Anschl ge wieder mit dem festgelegten Drehmoment fest Nenngr e DSMI 25 DSMI 40 Anziehdrehmoment 5 9 Nm 25 Nm Bei erfolgter...

Page 10: ...chte Endlagen position dann um den in der nachfolgenden Tabelle angegebenen Winkel in Richtung der anderen Endlage Nenngr e DSMI 25 DSMI 40 Winkel 10 15 Dies ist bei drucklosem DSMI von Hand oder mit...

Page 11: ...s tzliche Sto d mpfer oder Anschl ge sind in folgenden F llen notwendig bei beweglichen Massen mit einem Massentr gheitsmoment ber dem ermittelten zul ssigen Massentr gheitsmoment bei Betrieb des DSMI...

Page 12: ...ichtigen Sie beim Einbau die Hinweise in den Beschreibungen zum SPC Bei allen anderen Einsatzf llen gilt S Verwenden Sie Drosselr ckschlagventile vom Typ GRLA oder GRLZ zum Einstellen der Schwenkgesch...

Page 13: ...ind 2 5 mm2 die Kabel l nge max 0 5 m betragen S Drehen Sie die mitgelieferte Schraube aD mit Schneidgewinde in die Bohrung f r den Erdungsanschluss 7 ein Dadurch ist trotz Eloxalschicht der elektri s...

Page 14: ...Fremdgegenst nde befinden S Stellen Sie sicher dass das DSMI nur mit Schutzkappe oder gitter in Bewegung gesetzt wird m Hinweis Die mechanisch eingestellte Endlagenposition kann sich unter Betriebsdru...

Page 15: ...einer der folgenden Alternativen Langsame Bel ftung einer Seite Gleichzeitige Bel ftung beider Seiten mit anschlie ender Entl ftung einer Seite Zur langsamen Einschaltbel ftung dient das Sicherheits E...

Page 16: ...e nach Anschlagstyp fein nach Die Anschl ge k nnen auch unter Druck feinjustiert werden Zur dynamischen Fein Justierung eines Anschlags ohne Sto d mpfer 1 Ziehen Sie eine vorhandene Schutzkappe vom Ge...

Page 17: ...rnung S Stellen Sie sicher dass Sie den Sto d mpfer nicht weiter als in der nachfol genden Tabelle angegeben herausdrehen Nenngr e Max Ausschraubl nge u Umdrehungen DSMI 25 0 8 DSMI 40 1 2 Bild 33 Son...

Page 18: ...rgen Sie f r maximale Schwenkfrequenzen entsprechend der folgenden Tabelle Schwenkantriebstyp DSMI Zul Schwenkfrequenz fmax ohne integrierte Sto d mpfer 2 Hz mit einem oder zwei integrierten Sto d mpf...

Page 19: ...unseren Reparaturservice wenn Sie die M glich keit einer berholung Ihres DSMI nut zen wollen 10 Zubeh r Benennung Typ Anschlussdose f r Mess System SD 4 WD 7 Sicherheitseinschaltventil HEL HEM Drosse...

Page 20: ...hlen Anschl ge mit integrierten Sto d mp fern verwenden externe Sto d mpfer verwenden Abtriebswelle bleibt nicht in der Endlage externe Sto d mpfer verwenden nur gegen Restluftpolster der Abluft seite...

Page 21: ...t SPC Elastische D mpfungsplatten Sto d mpfer Pneumatsch geregelte D mpfung D mpfungs platte am Anschlaghebel entfernen Endlagenjustierung einfach mit Sto d mpfer lt Zubeh r Durch Anschlagschrauben Du...

Page 22: ...bel Anschl ge Anschlagschraube Schutzkappe Schrauben Dichtungen Mess Systemanschluss Stecker Al elox St Al elox St rostfrei St rostfrei PA St Polyurethan PA 6 glasfaserverst rkt Beachten Sie die zus t...

Page 23: ...3 Compressed air connections 4 Measuring system connection 5 Protective cap 6 Adjusting screw with locking nut 7 Hole for earth ground connection 8 Locking screws for stops 9 Stops aJ Hexagon aA Snap...

Page 24: ...erform a complete revolution The integrated measuring system is intended for monitoring the swivel position e g for electronic control in conjunction with the Soft Stop SPC11 3 Transport and storage S...

Page 25: ...d local safety laws and regulations S Remove the packaging The packaging is intended for recycling exception oiled paper must be disposed of S Maintain the selected medium for the complete service lif...

Page 26: ...tions in the manuals for the SPC The following applies in all cases S Handle the HMPL with care so that the drive shaft is not damaged This applies in particular to the following points 1 Check to see...

Page 27: ...rce FQ must not be exceeded the permitted maximum longitudinal force F1 must not be exceeded the permitted mass moment of inertia must not be exceeded The mass moment of inertia of the moveable mass s...

Page 28: ...without stops S Always leave the stop fitted to the DSMI In order to shift the stops you simply need to loosen the locking screws a little so that it is just possible to shift the stops S Make sure th...

Page 29: ...up to the stop lever 5 Tighten the locking screws of the stops again with the specified torque Nominal size DSMI 25 DSMI 40 Tightening torque 5 9 Nm 25 Nm After completion of static pre adjustment of...

Page 30: ...rst into the desired end position then through the angle specified in the table below in the direction of the other end position Nominal size DSMI 25 DSMI 40 Angle 10 15 This can be accomplished with...

Page 31: ...are required in the following cases With moveable masses with a mass moment of inertia above the calculated permitted mass moment of inertia Operating the DSMI without an air cushion on the exhaust s...

Page 32: ...ation S When fitting take into account the instructions in the manuals for the SPC The following applies in all cases S Use one way flow control valves of type GRLA or GRLZ for setting the swivel spee...

Page 33: ...of the cable must be at least 2 5 mm2 the length of the cable max 0 5 m S Insert the screw aD with cutting thread provided into the hole for the earth con nection 7 The electrical contact is then guar...

Page 34: ...the DSMI that no objects lie in this area S Make sure that the DSMI is only operated with a protective cap or screen m Please note The mechanically set end position may be modified due to operating pr...

Page 35: ...ne of the following ways as desired slow pressurization of one side simultaneous pressurization of both sides with subsequent exhausting of one side For slow pressurization when starting use safety st...

Page 36: ...tions depending on the type of stop Fine adjustments can also be made to the stops when they are under pressure Dynamic fine adjustment of a stop without a shock absorber 1 Pull the protective cap if...

Page 37: ...Warning S Make sure that you do not unscrew the shock absorber any further than as specified in the following table Nominal size Max length unscrewed u turns DSMI 25 0 8 DSMI 40 1 2 Fig 33 Otherwise...

Page 38: ...ycles S Ensure the maximum swivel frequency in accordance with the following table Swivel drive type DSMI Permitted swivel frequency fmax Without integrated shock absorber 2 Hz With one or two integra...

Page 39: ...r Service in good time if you wish to have your DSMI over hauled 10 Accessories Title Type Connecting socket for the measuring system SD 4 WD 7 Safety start up valve HEL HEM Flow control valve for exh...

Page 40: ...sorbers use external shock absorbers Drive shaft does not remain in the end position use external shock absorbers only move against residual air cushion on exhaust side Select smaller mass Fig 39 12 T...

Page 41: ...stic cushioning plates Shock absorbers Pneumatically controlled cushioning remove cushioning plate from stop lever End position adjustment single with shock absorber as per Accessories By means of sto...

Page 42: ...tops stop screw protective cap screws seals measuring system plug Al anodized St Al anodized St stainless St stainless PA St Polyurethane PA 6 glass fibre reinforced Observe also the additional data i...

Page 43: ...xi n del sistema de medici n 5 Caperuza de protecci n 6 Tornillo de ajuste con tuerca de bloqueo 7 Agujero para conexi n de tierra masa 8 Tornillos de bloqueo para topes 9 Topes aJ Hex gono aA Anillo...

Page 44: ...ompleta El sistema de medici n integrado est previsto para supervisar la posici n durante el recorrido p ej para el control electr nico junto con un Soft Stop SPC11 3 Transporte y almacenamiento S Ten...

Page 45: ...nes nacionales y locales establecidas S Retirar el embalaje El embalaje est previsto para ser reci clado excepci n el papel aceitado debe ser desechado S Mantener el medio seleccionado durante toda la...

Page 46: ...l SPC En todos los casos se aplica lo siguiente S Manejar el equipo con cuidado con objeto de no da are el eje motriz Esto se aplica en particular en los siguientes puntos 1 Verificar si son necesario...

Page 47: ...ersal permitida FQ no debe sobrepasarse la fuerza longi tudinal m xima permitida F1 no debe sobrepasarse el momento de inercia de la masa permitido Deber a calcularse el momento de inercia de la masa...

Page 48: ...ar sin topes S Dejar siempre el tope montado en el DSMI Para desplazar los topes simplemente hay que aflojar un poco los tornillos de bloqueo de forma que s lo sea posible desplazar los topes S Aseg r...

Page 49: ...tope m s cercano hasta la palanca de tope 5 Apretar de nuevo los tornillos de bloqueo al par especificado Tama o nominal DSMI 25 DSMI 40 Par de apriete 5 9 Nm 25 Nm Una vez finalizado el pre ajuste es...

Page 50: ...igue primero hacia la posici n deseada a continuaci n el ngulo especificado en la tabla inferior en el sentido de la otra posici n final Tama o nominal DSMI 25 DSMI 40 ngulo 10 15 Esto puede conseguir...

Page 51: ...onales en los siguientes casos Con masas m viles con un momento de inercia de la masa calculado por encima del permitido Funcionamiento del DSMI sin amortiguaci n de aire en el lado del es cape p ej t...

Page 52: ...to en bucle cerrado S Al montar t nganse en cuenta las instrucciones en los manuales del SPC En todos los casos se aplica lo siguiente S Usar v lvulas estranguladoras de un sentido tipo GRLA o GRLZ pa...

Page 53: ...con ojal o con leng eta macho La secci n transversal del cable debe ser por lo menos de 2 5 mm2 y la longitud m xima del cable de 0 5 m S Insertar el tornillo aD con rosca cortante suministrado en el...

Page 54: ...esta rea S Asegurarse de que el DSMI funcione s lo con una cubierta de protecci n o un apantallamiento m Por favor observar La posici n final establecida puede ser modificada debido a la presi n de f...

Page 55: ...n al actuador de una de las siguientes formas presurizaci n lenta por un lado presurizaci n simult nea en ambos lados con subsecuente descarga de uno de los lados Para una presurizaci n lenta utilizar...

Page 56: ...n el tipo de tope Los ajustes finos tambi n pueden hacerse en los topes cuando se hallan bajo presi n Ajuste fino din mico de un tope sin amortiguador 1 Extraer la caperuza de protecci n del cuerpo s...

Page 57: ...S Asegurarse de no aflojar el amortiguador m s all de lo especificado en la tabla siguiente Tama o nominal Longitud m x de desenroscado u vueltas DSMI 25 0 8 DSMI 40 1 2 Fig 33 De lo contrario el efe...

Page 58: ...nterrupci n S Asegurarse de no sobrepasar la m x frecuencia de giro seg n la siguiente tabla Actuador giratorio DSMI Frecuencia de giro permitida fm x Sin amortiguador integrado 2 Hz Con uno o dos amo...

Page 59: ...de Asis tencia si desea que revise su DSMI 10 Accesorios T tulo Tipo Z calo de conexi n para el sistema de medici n SD 4 WD 7 V lvula de arranque progresivo HEL HEM V lvula estranguladora para restric...

Page 60: ...a Seleccionar una velocidad m s baja usar topes con amortiguadores integrados usar amortiguadores externos El eje motriz no permanece en su posici n final usar amortiguadores externos desplazar s lo c...

Page 61: ...n final amortiguada sencillo con amortiguador seg n Accesorios electr nicamente con SPC Placas de amortiguaci n el sticas Amortiguadores Amortiguaci n controlada neum ticamente retirar la placa de am...

Page 62: ...erpo eje leva de tope topes tornillo de tope caperuza de protecci n tornillos juntas clavija del sistema de medici n Al anodizado Acero Al anodizado Acero inoxidable Acero inoxidable PA Acero Poliuret...

Page 63: ...onnecteur du syst me de mesure 5 Capuchon de protection 6 Vis de r glage avec contre crou 7 Trou pour borne de terre 8 Vis de serrage pour but es 9 But es aJ Six pans creux aA Bague d embo tement pour...

Page 64: ...iles qui ne doivent pas effectuer de tour com plet Le syst me de mesure int gr est pr vu pour surveiller la position angulaire p ex pour la r gulation lectronique en association avec le Soft Stop SPC1...

Page 65: ...ique et les r glementations nationales en vigueur S Enlever les emballages Les emballages sont con us pour que leurs mat riaux puissent tre recycl s exception papier huileux d chet r si duel S Utilise...

Page 66: ...les autres cas d application S Manipuler le DSMI en veillant ne pas endommager l arbre d entrainement Res pecter pour cela la proc dure suivante 1 V rifier s il est n cessaire de percer des trous supp...

Page 67: ...transversal admissible Fq effort longitudinal admissible Fl moment d inertie de masse admissible Calculer le moment d inertie de la masse en mouvement Prendre en compte dans le calcul les bras de levi...

Page 68: ...d entra ner l endommagement du DSMI S Ne jamais retirer les but es du DSMI Pour d placer les but es il suffit de desserrer les vis de serrage de mani re ce qu elles permettent juste le d placement S...

Page 69: ...but e appropri e contre le levier de but e 5 Serrer les vis de serrage des but es au couple sp cifi Taille nominale DSMI 25 DSMI 40 Couple de serrage 5 9 Nm 25 Nm Apr s le pr r glage statique de toute...

Page 70: ...ut d abord dans une position de fin de course souhait e ensuite en direction de la fin de course oppos e selon l angle indiqu dans le tableau suivant Taille nominale DSMI 25 DSMI 40 Angle 10 15 Dans l...

Page 71: ...urs ou des but es suppl mentaires sont recommand s dans les cas suivants dans le cas de masses en mouvement avec un moment d inertie sup rieur au moment admissible sp cifi dans le cas d une utilisatio...

Page 72: ...montage sp cifiques S Lors du montage suivre les instructions des manuels d utilisation du SPC Dans tous les autres cas d application S Utiliser des limiteurs de d bit unidirectionnel du type GRLA ou...

Page 73: ...section d au moins 2 5 mm2 et une longueur maximale de 0 5 m S Introduire la vis aD autotaraudeuse four nie dans le trou destin la borne de terre 7 Le contact lectrique est ainsi assur mal gr la couc...

Page 74: ...sse aucun corps tranger ne p n tre dans cette zone S S assurer que le DSMI n est mis en mouve ment qu avec son capuchon ou sa grille de protection m Note La position de fin de course m canique r gl e...

Page 75: ...it lentement d un c t soit simultan ment des deux c t s avec chappement cons cutif d un c t Pour une mise sous pression progressive utiliser le distributeur de mise sous pression progressive type HEL...

Page 76: ...es de fin de course en fonction du type de but e Un r glage fin peut galement tre effectu sur des but es sous pression Pour le r glage dynamique fin d une but e sans amortisseur 1 Retirer du bo tier...

Page 77: ...ne pas desserrer l amortisseur sur une longueur exc dant celle indiqu e dans le tableau ci dessous Taille nominale Longueur de d vissage max u tours DSMI 25 0 8 DSMI 40 1 2 Fig 33 En cas de desserrag...

Page 78: ...t des fr quences d oscillation maximale indiqu es dans le tableau suivant V rin oscillant type DSMI Fr quence d oscillation adm fmax sans amortisseur int gr 2 Hz avec un ou deux amortisseurs int gr s...

Page 79: ...rmer notre service apr s vente temps pour toute r vision du DSMI 10 Accessoires D signation Type Connecteur pour syst me de mesure SD 4 WD 7 Distributeur de mise sous pression progressive HEL HEM Limi...

Page 80: ...gie r siduelle trop lev e S lectionner une vitesse de rotation moins lev e Utiliser des but es avec amortisseurs int gr s L arbre d entraine ment ne reste pas en fin de course int gr s Utiliser des am...

Page 81: ...uls effectuer partir des don n es du catalogue Amortisseur de fin de course simple avec amortisseur selon les accessoires lectronique avec SPC Plaquettes d amortissement lastiques Amortisseur Amortiss...

Page 82: ...aux bo tier arbre levier de but e but es vis de but e capuchon de protection vis joints connecteur du syst me de mesure Al anodis Acier Al anodis Acier inoxydable Acier inoxydable PA Acier Polyur than...

Page 83: ...onnettore per sistema di misurazione 5 Calotta protettiva 6 Vite di fissaggio e dado di bloccaggio 7 Foro per connessione di terra 8 Viti di bloccaggio per battute fisse 9 Battute fisse aJ Attacco esa...

Page 84: ...non devono compiere rotazioni complete Il sistema di misurazione incorporato preposto al controllo della posizione di oscillazione e si pu colle gare ad es alla regolazione elettronica Soft Stop SPC11...

Page 85: ...ti nazionali equivalenti S Rimuovere gli imballaggi Gli imballaggi possono essere riciclati in base al materiale di cui sono composti eccezione carta oleata rifiuti non rici clabili S Le caratteristic...

Page 86: ...moduli tipo SPC Regola generale per tutte le applicazioni S Maneggiare il DSMI in modo da non danneggiare l albero portante Prestare particolare attenzione nell esecuzione delle seguenti operazioni 1...

Page 87: ...le Fl nei limiti momento di inerzia di massa nei limiti Calcolare preventivamente il momento di inerzia di massa della massa movi mentata Nel calcolo si devono considerare i bracci delle leve gli sbra...

Page 88: ...are per nessuna ragione le battute fisse dal DSMI Per spostare le battute fisse allentare le viti di bloccaggio in misura appena sufficiente a consentire lo spostamento delle battute S Accertarsi che...

Page 89: ...palmola a contatto con la mede sima 5 Serrare nuovamente le viti di bloccaggio delle battute fisse applicando i valori di coppia previsti Tipo DSMI 25 DSMI 40 Coppia di serraggio 5 9 Nm 25 Nm Una volt...

Page 90: ...n direzione opposta spostandola dell angolo indicato nella tabella successiva Tipo DSMI 25 DSMI 40 Angolo 10 15 Questa operazione pu essere eseguita manualmente o con una chiave esago nale con il DSMI...

Page 91: ...o ammortizzatori supplementari nei seguenti casi in presenza di masse movimentate con un momento di inerzia di massa superiore al momento di inerzia di massa consentito in caso di funzionamento del DS...

Page 92: ...i montaggio riportate nelle descrizioni dei moduli tipo SPC Regola generale per tutti gli altri casi S Utilizzare regolatori di portata unidirezionali tipo GRLA oppure GRLZ per modulare la velocit di...

Page 93: ...sezione minima di 2 5 mm2 ed essere lungo al massimo 0 5 m S Avvitare la vite in dotazione con filettatura automaschiante aD nel foro del connet tore di terra 7 In tal modo si garantisce il contatto...

Page 94: ...tenza S Accertarsi che nell area di oscillazione della massa movimentata in prossimit del DSMI non sia possibile introdurre le mani nell area di traslazione della massa movimentata non vi siano oggett...

Page 95: ...rvizio contenute nelle descri zioni dei moduli del tipo SPC Regola generale per tutti gli altri casi 1 I due regolatori di portata unidirezionali installati a monte devono essere prima serrati complet...

Page 96: ...rompere il ciclo di prova Il rumore metallico pu essere causato da momento di inerzia di massa della massa movimentata troppo elevato eccessiva velocit di oscillazione della massa movimentata mancanza...

Page 97: ...fissaggio 6 Tale variazione il risultato del contatto senza pressione della palmola con la battuta fissa che si verifica durante le regolazioni preliminari 3 Allentare leggermente la vite di fissaggio...

Page 98: ...minari Avvertenza S Verificare in base ai dati riportati nella tabella successiva che l ammortizza tore non sia allentato oltre misura Tipo Max distanza u giri DSMI 25 0 8 DSMI 40 1 2 Fig 33 Altriment...

Page 99: ...scillazione alla massima frequenza come indi cato nella tabella successiva Dotazione del modulo oscillante DSMI Freq di oscillazione consentita fmax senza ammortizzatori incorporati 2 Hz con uno o due...

Page 100: ...fare revisionare il DSMI si consiglia di ac cordarsi per tempo con il nostro centro di assistenza tecnica 10 Accessori Denominazione Tipo Connettore per sistema di misurazione SD 4 WD 7 Valvola di in...

Page 101: ...ua troppo elevata Registrare una velocit inferiore Utilizzare battute fisse con ammortizza tori incorporati Utilizzare ammortizzatori esterni L albero portante non si ferma nella posizione di fine cor...

Page 102: ...Catalogo Decelerazione di fine corsa esecuzione semplice con ammortizzatore v Cap Accessori con regolazione elettronica SPC Dispositivi paracolpi Ammortizzatori Ammortizzazione a regolazione pneumati...

Page 103: ...lbero Palmola esterna Battute fisse Vite di arresto Calotta protettiva Viti Guarnizioni Connettore per sistema di misurazione Alluminio anodizzato Acciaio Alluminio anodizzato Acciaio inossidabile Acc...

Page 104: ...DSMI Festo DSMI 0102NH Italiano 104...

Page 105: ...2 Utg ende drivaxel 3 Tryckluftanslutningar 4 M tsystemsanslutning 5 Skyddsk pa 6 Justerskruv med kontramutter 7 H l f r jordanslutning 8 Kl mskruvar f r anslag 9 Anslag aJ Sexkant aA Sn ppring f r s...

Page 106: ...ett helt varv Det integrerade m tsystemet r avsett f r att vervaka vridpositionen t ex f r elektronisk reglering i kombination med Soft Stop SPC11 3 Transport och lagring S Observera den tunga vikten...

Page 107: ...omgivningsf rh l landen S F lj g llande lagar och best mmelser S Avl gsna f rpackningar F rpackningarna kan tervinnas undantag oljepapper avfall S Beh ll det medium som en g ng valts under produktens...

Page 108: ...anm rkningar i manualerna till SPC Vid alla applikationer g ller S Behandla DSMI p s s tt att inga ska dor p drivaxeln upptr der S rskilt n r f ljande punkter utf rs 1 Kontrollera om ytterligare h l...

Page 109: ...kapitel Tekniska data och Kurvor f rskjutningsfri montering till ten tv rkraft Fq till ten l ngskraft F1 till tet masstr ghetsmoment Den r rliga massans tr ghetsmoment b r ber knas H varmar avl ggare...

Page 110: ...n anslag f rst rs den S L t anslaget alltid vara monterat p DSMI F r att f rskjuta anslagen r cker det med att lossa kl mskruvarna s att anslagen kan st llas in i nskad position S S kerst ll att ansla...

Page 111: ...et intilliggande anslaget till anslagsh varmen 5 Skruva fast anslagens kl mskruvar igen med fastlagt vridmoment Nominell storlek DSMI 25 DSMI 40 tdragningsmoment 5 9 Nm 25 Nm N r statisk f rjustering...

Page 112: ...ill nskad ndl gesposition sedan till i nedanst ende tabell angi ven vinkel i riktning mot det andra ndl get Nominell storlek DSMI 25 DSMI 40 Vinkel 10 15 Detta utf rs f r hand eller med en insexnyckel...

Page 113: ...anslag r n dv ndiga Ytterligare st td mpare eller anslag r n dv ndiga i f ljande fall vid r rliga massor med masstr ghetsmoment som verskrider det mas str ghetsmoment som fastst llts som till tet vid...

Page 114: ...peciella monteringsf reskrifter S Ta vid montering h nsyn till anm rkningar i manualerna till SPC Vid alla andra applikationer g ller S Anv nd strypbackventiler av typ GRLA eller GRLZ f r att st lla i...

Page 115: ...beltv rsnitt m ste vara minst 2 5 mm2 kabell ngden max 0 5 m l ng S Skruva i levererad skruv aD med sk r g nga i h let f r jordanslutning 7 P s s tt r elkontakt garanterad trots den eloxerade ytan S K...

Page 116: ...nd inom vridomr det inga fr mmande f rem l f rekommer S Se till att DSMI endast s tts i r relse med skyddsk pa eller skyddsgaller monterat m Notera De mekaniskt inst llda ndl gespositionerna kan ndras...

Page 117: ...omr den 3 P lufta cylindern enligt ett av f ljande valfria alternativ L ngsam p luftning av en sida Samtidig p luftning av b da sidor med p f ljande avluftning av en sida Mjukstartventil HEL eller HEM...

Page 118: ...llningar S Avlufta DSMI S Finjustera ndl genas anslag vartefter anslagstyp Anslagen kan ven finjusteras under tryck F r att finjustera ett anslag dynamiskt utan st td mpare 1 Dra av befintlig skyddsk...

Page 119: ...n k rs tryck l st mot st td mparen Varning S Se till att st td mparen inte skruvas ut mer n angivet i f ljande tabell Nominell storlek Max utskruvningsl ngd u varv DSMI 25 0 8 DSMI 40 1 2 Bild 33 Anna...

Page 120: ...till att max vridfrekvenser f ljs enligt f ljande tabell Vridcylinder DSMI Till vridfrekvens fmax Utan integrerad st td mpare 2 Hz Med en eller tv integrerade st td mpare 1 5 Hz Bild 36 Annars f rs mr...

Page 121: ...l massan ned t S Kontakta v r reparationsservice i tid om du vill f din DSMI versedd 10 Tillbeh r Ben mning Typ Kontaktdon f r m tsystem SD 4 WD 7 Mjukstartventil HEL HEM Strypbackventil f r avluftsst...

Page 122: ...et Anv nd anslag med integrerade st t d mpare Anv nd externa st td mpare Drivaxeln f rblir inte i ndl get Anv nd externa st td mpare K r endast an mot en luftskudde p avluftssidan V lj en mindre massa...

Page 123: ...t med SPC Elastiska d mpningsplattor St td mpare Pneumatiskt reglerad d mpning avl gsna d mpplattan p anslagsarmen ndl gesjustering enkel med st td mpare enl tillbeh r Genom anslagsskruvar Genom st td...

Page 124: ...axel anslagsarm anslag anslagsskruv skyddsk pa skruvar t tningar kontaktdon m tsystemsanslutning Al elox St Al elox St rostfritt St rostfritt PA St Polyuretan PA 6 glasfiberf rst rkt Beakta ytterligar...

Page 125: ...or of the distance between the waves z mm a Fuerza diagonal est tica m xima Fqstat como factor de la distancia entre ondas z mm a Effort transversal statique maximal Fqstat en fonction de la distance...

Page 126: ...l din mica m xima Fqdyn N como factor de la distancia entre ondas z mm b Effort transversal dynamique maximal Fqdyn N en fonction de la distance sur l arbre z mm b Max carico radiale dinamico Fqdyn N...

Page 127: ...ctor del radio de la onda v mm c Effort de pouss e longitudinal statique maximal Flstat et effort longitudinal dynamique maximal Fldyn N en fonction du rayon de l arbre v mm c Max carico assiale stati...

Page 128: ...assatr ghetsmoment Y kgm2 x 10 4 Definition Schwenkzeit X in Bild 2 Rotationszeit des Innenfl gels D mpfungszeit T durch den Sto d mpfer YSR Bild 1 Definition Swivel time X in Fig 2 rotation time of i...

Page 129: ...s 1 2 4 6 8 10 20 90 180 270 Y kgm 2 x 10 4 90 180 10 20 40 60 80 100 200 300 240 DSMI 25 270 YSR X s 0 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 Y kgm 2 x 10 4 DSMI 40 270 90 180 10 8 6 4 2 0 0 2 0 4 0 6 0 8 1 0 20 40 270...

Page 130: ...DSMI Festo DSMI 0102NH 130...

Page 131: ...DSMI Festo DSMI 0102NH 131...

Page 132: ...reproduction de ce document sous quelque form que se soit et toute exploitation ou communi cation de son contenu sont interdites sauf autorisation crite expresse Tout manquement cet r gle est illicite...

Reviews: