
Ausbau und Reparatur
•
Bestellen Sie die angegebenen
Verschleißteile nach, wenn Ihr DGP(L)-
...-B die aufgeführten Anzeichen zeigt.
Zubehör
Fußbefestigung Typ
HP-...
Einschaltventil Typ
MFHE-...
Näherungsschalter Typ
SME/SMT-8-...
BEWEGL. MITNEHMER
TYP FKP-... (s.S.6 f)
Mittenunterstützung Typ MUP-...
Zentrierhülsen
Typ ZBH-...
Nutensteine Typ
NST-.../NSTL-...
Schmierfett
"ESSO
BEACON 2"
Wälzlagerfett
"KP2K"
Stoßdämpfer /-halter Typ YSR-.../KYP-...
Nutenabdeckschiene Typ ABP-...
Dismantling and repairs
•
Order the spare parts listed below
when your DGP(L)-...-B shows the fol-
lowing signs of wear.
Accessories
Foot fastening
Type HP-...
Start-up valve
Type MFHE-...
Proximity switch
Type SME/SMT-8-...
MOVEABLE DRIVER
TYPE FKP-... (see p.6 f)
Centre support
Type MUP-...
Centering sleeves
Type ZBH-...
Sliding blocks
Type NST-.../NSTL-...
Lubricating grease
"ESSO BEACON 2"
Roller bearing grease "KP2K"
Cushioning /-holder Type YSR-.../KYP-...
Groove cover
Type ABP-...
9
Signs of waer
Part to be ordered
Loss of power
when in constant
use
Wearing parts kit (incl.
sealing tape with
stroke length specified)
Excessive loss
of air
Sealing tape
Bend/dent
Covering tape
Fig 25
10
Anzeichen
Nachzubest. Teil
Leistungsabfall im
Dauerbetrieb
Verschleißteilsatz
(incl. Dichtband
bei Angabe der
Hublänge)
Übermäßiger
Luftverlust
Dichtband
Knick/Beule
Abdeckband
Bild 25
DGP(L)-...-B
9802e
D/GB 16