92
NL
REINIGING
ALVORENS ONDERHOUDSWERKZAAMHEDEN UIT TE VOEREN, DE MACHINE EERST
STOPPEN EN AF LATEN KOELEN.
• Draag beschermende handschoenen.
• Gebruik een geschikte bescherming voor de ademhalingswegen.
• Gebruik geen perslucht.
Wanneer nodig:
1. verwijder met een stofzuiger of een kwast het zaagsel uit de zaagzone en van de steunvlakken.
2. Demonteer en reinig het fi lter van de afzuiger door het uit te kloppen.
Iedere dag:
1. verwijder met een stofzuiger of een kwast het zaagsel en het stof van de machine en van de
voedingskabel.
2. Houd de zone rond de machine en de vloer altijd schoon.
Een keer per week:
maak het fi lter of de afvoerleiding los en maak de afzuiger zorgvuldig schoon.
NL
CONTROLES
Iedere dag:
1. Controleer of de voedingskabel intact is.
2. Controleer of de beschermingen intact zijn.
3. Controleer of het zaagblad intact is en of het niet versleten is.
4. Controleer of het zaagblad binnen 10 seconden na het loslaten van de drukknop tot stilstand komt.
5. Controleer of de veer van de arm het toelaat dat de arm in maximaal 2 seconden omhoog beweegt
tot aan de mechanische stop.
FI
PUHDISTUS
PYSÄTÄ KONE JA ANNA SEN JÄÄHTYÄ ENNEN MITÄÄN HUOLTOTOIMENPITEITÄ.
• Käytä suojakäsineitä.
• Käytä soveltuvia hengityssuojaimia.
• Vältä paineilman käyttöä.
Tarvittaessa tehtävät toimenpiteet
1. Poista imurilla tai sudilla työstön aikana syntyneet lastut leikkuualueelta ja tukitasoilta.
2. Irrota ja puhdista imurin suodatin hakkaamalla sitä.
Joka päivä tehtävät toimenpiteet:
1. Poista imurilla tai sudilla työstöjäämät ja pölyt koneesta ja virtajohdosta.
2. Pidä konetta ympäröivä alue ja myös lattia aina puhtaana.
Joka viikko tehtävät toimenpiteet:
irrota suodatin tai poistokanava ja puhdista imuri huolella.
FI
TARKISTUKSET
Joka päivä tehtävät toimenpiteet:
1. Tarkista virtajohdon eheys.
2. Tarkista suojien eheys.
3. Tarkista terän eheys ja kuluminen.
4. Tarkista, että terä pysähtyy 10 sekunnin kuluessa painikkeen vapauttamisesta.
5. Tarkista, että varren jousen ansiosta varsi nousee mekaaniseen pysäyttimeen asti enintään 2
sekunnissa.
Summary of Contents for TR 077
Page 22: ...22 25 Kg ...
Page 23: ...23 ...
Page 25: ...25 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 29: ...29 TR 077 ...
Page 32: ...32 ...
Page 33: ...33 800 mm 900 950 mm 80 mm 80 mm 80 mm 24 24 A A TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 34: ...34 250 mm 250 mm TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 35: ...35 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 36: ...36 1 2 3 4 5 6 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 38: ...38 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 39: ...39 45 0 15 30 2 3 4 5 45 0 15 30 1 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 40: ...40 45 0 15 30 4 45 0 15 30 1 3 3 45 0 15 30 4 45 0 15 30 2 TR 077 ...
Page 41: ...41 45 0 45 3 2 1 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 42: ...42 45 max 5 4 0 45 0 45 0 45 45 0 45 0 TR 077 TR 250 i TR 305 i ...
Page 43: ...43 1 2 3 4 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 44: ...44 7 8 6 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 45: ...45 A C B B 10 11 9 ...
Page 72: ...72 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i TR 077 ...
Page 74: ...74 1 5 6 8 2 sec 7 9 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i TR 077 ...
Page 77: ...77 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 83: ...83 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 84: ...84 EN 847 1 n0 m i n 1 n min 1 0 0 ...
Page 85: ...85 1 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 86: ...86 1 4 5 6 4 4 4 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 87: ...87 2 1 2 2 2 2 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 88: ...88 2 3 4 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 131: ...131 ...