82
SK
ÚDRŽBA
PRED VYKONANÍM AKEJKOĽVEK ÚDRŽBY ZASTAVTE STROJ A NECHAJTE
HO VYCHLADNÚŤ.
• Používajte ochranné pracovné rukavice.
• Preverte vhodnosť používaného kotúča.
• Preverte vhodnosť nového kotúča.
• Preverte celistvosť a správnu funkciu ochrán.
HU
KARBANTARTÁS
MIELŐTT BÁRMILYEN KARBANTARTÁSI MŰVELETET ELKEZDENE, ÁLLÍTSA
LE A GÉPET, ÉS VÁRJA MEG, HOGY KIHŰLJÖN.
• Viseljen védőkesztyűt.
• Ellenőrizze, hogy a használt fűrészlap megfelelő-e.
• Ellenőrizze, hogy az új fűrészlap megfelelő-e.
• Ellenőrizze, hogy a védőburkolatok épek-e és működésképesek-e.
ET
HOOLDUS
ENNE HOOLDUSTÖÖDE TEOSTAMIST PEATAGE SEADE JA LASKE SELLEL
MAHA JAHTUDA.
• Kandke kaitsekindaid.
• Veenduge kasutatava lõiketera sobivuses.
• Veenduge uue lõiketera sobivuses.
• Veenduge, et kaitsed on terved ja töökorras.
CS
ÚDRŽBA
PŘED PROVÁDĚNÍM JAKÉKOLIV ÚDRŽBY ZASTAVTE STROJ A NECHTE HO
VYCHLADNOUT.
• Noste ochranné rukavice.
• Prověřte vhodnost používaného kotouče.
• Prověřte vhodnost nového kotouče.
• Prověřte celistvost a správnou funkci ochran.
SL
VZDRŽEVANJE
PRED KAKRŠNIMI KOLI VZDRŽEVALNIMI DELI ZAUSTAVITE STROJ IN
PUSTITE, DA SE OHLADI.
• Nadenite si zaščitne rokavice.
• Preverite združljivost uporabljenega rezila.
• Preverite združljivost novega rezila.
• Preverite brezhibnost in delovanje zaščit.
TR
BAKIM
HERHANGİ BİR BAKIM İŞLEMİ GERÇEKLEŞTİRMEDEN ÖNCE MAKİNEYİ
DURDURUN VE SOĞUMASINI SAĞLAYIN.
• Koruyucu eldiven giyin.
• Eskiyen bıçak ağzının uygunluğunu kontrol edin.
• Yeni bıçak ağzının uygunluğunu kontrol edin.
• Siperlerin bütünlüğünü ve işlevselliğini kontrol edin.
Summary of Contents for TR 077
Page 22: ...22 25 Kg ...
Page 23: ...23 ...
Page 25: ...25 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 29: ...29 TR 077 ...
Page 32: ...32 ...
Page 33: ...33 800 mm 900 950 mm 80 mm 80 mm 80 mm 24 24 A A TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 34: ...34 250 mm 250 mm TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 35: ...35 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 36: ...36 1 2 3 4 5 6 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 38: ...38 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 39: ...39 45 0 15 30 2 3 4 5 45 0 15 30 1 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 40: ...40 45 0 15 30 4 45 0 15 30 1 3 3 45 0 15 30 4 45 0 15 30 2 TR 077 ...
Page 41: ...41 45 0 45 3 2 1 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 42: ...42 45 max 5 4 0 45 0 45 0 45 45 0 45 0 TR 077 TR 250 i TR 305 i ...
Page 43: ...43 1 2 3 4 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 44: ...44 7 8 6 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 45: ...45 A C B B 10 11 9 ...
Page 72: ...72 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i TR 077 ...
Page 74: ...74 1 5 6 8 2 sec 7 9 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i TR 077 ...
Page 77: ...77 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 83: ...83 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 84: ...84 EN 847 1 n0 m i n 1 n min 1 0 0 ...
Page 85: ...85 1 1 2 3 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 86: ...86 1 4 5 6 4 4 4 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 87: ...87 2 1 2 2 2 2 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 88: ...88 2 3 4 5 TR 077 TR 250 i TR 250 i Double cut TR 305 i ...
Page 131: ...131 ...