60
передний край заготовки.
8. Медленно продвигайте рукоятку по направле-
нию к упору, завершая пропил.
9. Отпустите курок и дайте диску полностью оста-
новиться, прежде чем поднимать головку.
Настройка глубины реза (Рисунок 24)
Можно настроить глубину реза для ровных и по-
вторяющихся неглубоких надпилов.
1. Опустите пильный блок так, чтобы зубья диска
оказались на уровне желаемой глубины надпила.
2. Удерживая верхний рычаг в положении, потяни-
те стопорный рычаг (1), чтобы он коснулся стопорной
пластины (2).
3. Проверьте глубину погружения диска, для чего
проведите пильныйблок спереди назад через весь путь
обычного пропила вдоль регулирующего рычага.
Шпиндельный лазерный указатель
Инструмент оборудован нашей последней разра-
боткой – шпиндельным лазерным указателем, который
представляет собой устройство с питанием от аккуму-
ляторной батареи, использующее лазерные лучи клас-
са 1M. Лазерные лучи позволяют увидеть проекцию
траектории движения диска по заготовке до начала
пиления.
ОПАСНО:
Лазер активируется во время вращения
диска. Не смотрите непосредственно на источник луча
и не смотрите через оптические устройства. Не сни-
майте наклейку с предупреждением, прикрепленную
на ограждение диска. Избегайте прямого попадания
источника света в глаза.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Лазер проецирует красную пун-
ктирную линию, когда мотор включен и пильный блок
находится в самом верхнем положении. Эта преры-
вистая линия поможет выровнять отметки на заготов-
ке с траекторией реза пильного диска. При опускании
пильного блока защитный кожух поднимается, и пре-
рывистая линия становится непрерывной красной ла-
зерной линией.
Наклейка с предупреждением об опасности излу-
чения лазера: «Лазерное излучение, не смотреть че-
рез оптические устройства, класс лазерных продуктов
<0,39 мВт, 400-700 нм, непрерывная волна, в соответ-
ствии с МЭК 60825-1:2007».
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЛАЗЕРА
Когда пильный блок находится в самом верхнем
положении:
1. Поместите заготовку на торцовочной пиле.
2. Включите торцовочную пилу, чтобы активиро-
вать лазерный луч.
3. Проверьте, что проекция лазерного луча совпа-
дает с отметкой на заготовке (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не
опускайте пильный блок во время выравнивания).
4. Если отметка на детали не совпадает с пун-
ктирной лазерной линией, выключите оборудование,
дождитесь остановки диска и поправьте заготовку.
5. Включите торцовочную пилу и проверьте вырав-
нивание.
6. Когда выравнивание завершено, закрепите за-
готовку зажимами и выполните пропил.
РЕГУЛЯТОР ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ПИЛЬНОГО
ДИСКА (Рис.1) (Мод. SRF305/1800E)
Данная модель пилы оснащена регулятором ча-
стоты вращения пильного диска
26
, который позволя-
ет выбрать необходимую для конкретного материала
скорость резания. Для увеличения скорости вращения
повернуть маховик регулятора по часовой стрелке, для
уменьшения - против часовой.
ЗАМЕНА ДИСКОВ (Рисунки 25, 26, 27)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Во избежание получения
травмы от случайного запуска, всегда отключайте ин-
струмент и вынимайте вилку из розетки источника пи-
тания перед заменой пильных дисков.
Используйте правильно заточенные дисковые
пилы. Не превышайте максимальную скорость вра-
щения пилы и используйте только диски с профилем
зубьев, указанным на дисковой пиле. При замене пиль-
ного диска, в том числе при его регулировке, скорость
и профиль зубьев должны соблюдаться. Используйте
только диски, рекомендованные в данном руководстве
для пользователя.
Снятие диска
1. Отсоедините кабель пилы от розетки
2. Переведите торцовочную пилу в вертикальное по-
ложение.
3. Переведите нижний защитный кожух диска (1) в
крайнее верхнее положение (Рисунок 25).
4. Удерживая нижнее ограждение диска, ослабьте
винт на крышке (2) крестовой отвёрткой.
5. Поворачивайте крышку (3), до тех пор, пока не по-
явится шпиндельный болт (4 рис.27).
6. Установите торцевой ключ на шпиндельный болт
7. Поместите шпиндельный зажим (5) на мотор под
крышку ременной передачи (Рисунок 26)
8. Прижмите шпиндельный зажим до упора, удер-
живая его при повороте диска по часовой стрелке.
Шпиндельный зажим установится и зафиксирует шпин-
дель. Продолжайте удерживать шпиндельный зажим,
поворачивая ключ по часовой стрелке для ослабления
шпиндельного болта.
9. Снимите шпиндельный болт (5), кольца (8), ла-
зерную шайбу (6) и диск (7). Не снимайте внутреннюю
шайбу для диска (Рисунок 27).
10. Для того чтобы снять диск, переведите нижний
защитный кожух диска (1) в вертикальное положение
(Рисунок 25).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Обратите внимание на сами сня-
тые детали, их расположение и направление их враще-
ния. Перед установкой нового диска тщательно смети-
те древесные опилки с шайб диска. Кроме того, у диска
диаметром 305 мм имеется шпиндельное отверстие с
патроном на 15,9 мм для установки на пиле.
Установка диска
Отключите торцовочную пилу от источника пита-
ния перед заменой/установкой диска.
1. Установите 305 мм диск с шпинделем на 15,9 мм
(или шпиндель на 25.4 мм с патроном на 15,9 мм), убе-
дитесь, что стрелка направления вращения на диске
соответствует вращению по часовой стрелке верхнего
ограждения и что зубья диска направлены вниз.
2. Установите кольцо (8) в диске, прижмите лазерную
шайбу (4) к диску, прижмите к лазерной шайбе другое
кольцо (8) и установите их на шпиндель. Затяните
шпиндельный болт (4) на шпиндель (Рисунок 27) про-
тив часовой стрелки.
ВНИМАНИЕ!
Убедитесь, что поверхности шайбы
прилегают к поверхностям оси шпинделя. Кроме того,
боковая грань лазерной шайбы должна прилегать к
диску.
3. Установите торцевой ключ на шпиндельный болт
4. Прижимайте шпиндельный зажим (5) до упора,
удерживая его при повороте диска по часовой стрелке.
Summary of Contents for SRF305/1800
Page 2: ...2 26 Mod SRF305 1800E Fig 3 1 2 3 Fig 6 1 Fig 6...
Page 3: ...3 4...
Page 5: ...5...
Page 52: ...52 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b d...
Page 62: ...62 40 80 FELISATTI FELISATTI...
Page 63: ......