background image

 Não tocar os utensílios de lixar/rebarbar em rotação. 

 

ATENÇÃO!

 O acessório mantém-se a girar algum 

tempo depois de desligada a ferramenta. 

DESCRIÇÃO ABREVIADA 

Esta rectificadora recto foi desenhada para cortar, 
desbastar e escovar materiais metálicos e pedra sem a 
utilização de água. 

ANTES DE UTILIZAR ESTA FERRAMENTA 

Antes de utilizar a ferramenta, verifique se a tensão da 
rede eléctrica é a correcta: A indicação de tensão na 
placa de características deve coincidir com a tensão de 
rede. Os aparelhos que funcionam a 230V podem ser 
ligados também a uma tensão de rede de 220V. 

DISCOS E MÓS 

ATENÇÃO!

 Por razões de segurança, a máquina 

deve ser desconectada da rede antes de efectuar a 
troca do acessório. 
Os discos e as mós devem ser protegidos de golpes e 
choques. 
Antes de colocar a máquina em funcionamento, verificar 
se a mó está bem presa pela pinça (ver Fig.2). 

Atenção!

 Ao trabalhar utilize óculos de protecção. 

Não devem ser utilizadas mós com um diâmetro maior 
que o indicado nas características da máquina. 
A força centrífuga tende a romper a mó à medida em que 
se aumenta a velocidade. Esta força centrífuga aumenta 
proporcionalmente ao quadrado de velocidade periférica; 
exemplo, enquanto que o aumento de velocidade numa 
mó, ao passar de 30 m/s a 35 m/s, é de 17%, o aumento 
do valor da força centrífuga é de 36%. 
Devido à diversidade das mós com encabadouro, tipo 
de aglomerante e grau de dureza, não é possível indicar 
as capacidades exactas de diâmetro. 
Por exemplo, uma mó cilíndrica de diâmetro 25 e altura 
19 com aglomerante cerâmico, permite uma velocidade 
de 35.100 r.p.m. e o mesmo diâmetro com 50 de altura, 
uma velocidade máxima de 15.900 r.p.m. 
Os valores de tabela 1 são orientativos para trabalhos 
gerais. 
Para aplicações especiais dever-se-á consultar o 
fabricante. 
É aconselhável introduzir o braço de êmbolo ao máximo 
no interior da pinça para evitar flexões e possíveis 
vibrações da mó. 

MONTAGEM DOS DISCOS E MÓS 

ATENÇÃO!

 Por razões de segurança, a máquina 

deverá sempre ser desligada da rede antes de proceder 
à substituição do disco ou mó. 
Para montar a mó, ponha a pinça no eixo porta-
pinças da máquina, introduza a mó com braço na 
pinça e com a chave 13 agarre o eixo e enrosque a 
porca com a chave 17. 
Para desmontar a mó fazer as mesmas operações ao 
contrário. 

CUIDADO:

 Não aperte a porca de fixação da pinça sem 

que uma mó esteja introduzida na pinça. 
Os discos e mós devem ser protegidos de pancadas e 
choques. 

PÔR A FERRAMENTA EM FUNCIONAMENTO  

ATENÇÃO!

 Verificar que a tensão da rede coincide com 

a das características da máquina. 
Ligar a máquina à rede com o interruptor desligado. 
A máquina põe-se em funcionamento colocando o 
interruptor de comando na posição 1 ("on"). Para 
desligar, actuar no sentido contrário. 

Regulador de velocidade 

O módulo incorporado permite: 

-

 Arranque suave. 

-

 Manter a velocidade nominal praticamente constante 

até à potência nominal. 

A electrónica de regulação permite um pré-ajuste 
contínuo das revoluções para adaptar a máquina ao tipo 
de material em que se vai trabalhar. O ajuste realiza-se 
mediante o regulador de velocidade 

C

 que tem 6 posições 

e segundo estas poder-se-á regular a velocidade. 

ESPECIFICAÇÕES E APLICAÇÕES DA TABELA 1 

Mó (A) 
Abrasivo:

 

Corindão: Apropriado para aços e aços ligados. 
Carbureto de silício: Ferro fundido, metais leves, metal 
duro, material de construção. 

Dureza: 

Mole: Materiais duros, superfícies lisas, maior 
desbastamento, polimento fino. 
Dura: Materiais moles, superfícies ásperas e arestas, 
menor desbastamento e maior durabilidade, superfície 
de alta qualidade. 

Fresa metal duro (B) 

Dentado grosso: Aço inoxidável, aço ligado, metais leves. 
Dentado fino: Aços duros, aços endurecidos. 

Mós de feltro (C) 

Precisam de massa para polir. 
Esmerilamento de válvulas, acabamento brilhante de 
superfícies amoladas ou polidas. 

Leques (D) 

Matrizes e trabalhos de desbarbar. 

Escovas cardas (E) 

Arame de aço: Limpeza de superfícies oxidadas. 
Arame de latão: Superfícies mate. 
Arame de aço inoxidável: Peças de aço inoxidável. 

ACESSÓRIOS 

Os acessórios e os seus correspondentes números para 
encomenda estão presentes nos nossos catálogos. 

MANUTENÇÃO E CUIDADOS 

ATENÇÃO!

 Desligue sempre a ficha da tomada antes 

de efectuar qualquer trabalho na máquina. 

-

 

Verificação da ferramenta:

 A utilização de uma 

ferramenta de desbaste ou corte gasta diminuirá a 
eficiência de trabalho e poderia causar danos no motor. 

-

 

Inspeccionar os parafusos de montagem:

 

Inspeccionar regularmente todos os parafusos de 
montagem e verificar que se encontram apertados 
firmemente. Se qualquer parafuso se encontrar solto, 
voltar a apertá-lo imediatamente. Não fazer tal, poderá 
resultar num risco sério para si. 

Summary of Contents for SGF600CE

Page 1: ......

Page 2: ...Fig 1 SGF600CE A B Fig 2 C...

Page 3: ...the grinding disc or wheel is equal to or higher than the straight grinder rated speed Ensure that the grinding disc or wheel dimensions are compatible with the straight grinder Abrasive grinding whe...

Page 4: ...e switch to position 1 ON To switch off do the same in reverse Speed adjustments The built in module permits Soft start The maintenance of a practically constant rated speed up to rated power The cont...

Page 5: ...rtain circumstances the maximum noise level in the place of work could exceed 85 dBA In this case the ope rator should wear ear protection The machine s noise and vibration levels measured in complian...

Page 6: ...quina Enchufar la m quina a la red solamente en posici n desconectada Sostener siempre la m quina fuertemente con ambas manos y manteniendo una posici n estable Comprobar que la velocidad marcada en...

Page 7: ...a muela ponga la pinza en el eje portapin za de la m quina introduzca la muela con v stago en la pinza y con la llave 13 sujete el eje y enrosque la tuerca con la llave 17 Para desmontar la muela hace...

Page 8: ...ecciones de Cen tros de Asistencia T cnica No se deshaga de las herramientas el ctricas a trav s de los contene dores de basura dom stica De acuerdo con la directriz europea 2002 96 CE refe rente a lo...

Page 9: ...mement des deux mains et en maintnant une position stable V rifier que la vitesse indiqu e sur le disque ou la meule est identique ou sup rieure la vitesse nomi nale de la meuleuse droite V rifier que...

Page 10: ...it vous devez toujours d brancher la machine avant de proc der au changement de disque ou de meule Pour installer la meule monter la pince sur l axe porte pince de la machine introduire la meule tige...

Page 11: ...gr s S A V Ne pas jeter les outils lectriques dans les ordures m nag res Conform ment la directive europ enne 2002 96 CE relative aux appareils lectriques et lectroniques usag s et sa version national...

Page 12: ...o d azione della macchina Collegare la macchina alla rete elettrica solo con l interruttore in OFF Sostenere saldamente la macchina con entrambe le mani e mantenendosi in posizione stabile Verificare...

Page 13: ...i vibrazioni della mola MONTAGGIO DEI DISCHI E DELLE MOLE ATTENZIONE Per motivi di sicurezza bisogna sempre staccare la macchina dalla rete prima di provvedere al cambio del disco o della mola Per mon...

Page 14: ...re presso un centro di assistenza tecnica autorizzato Felisatti vedere il foglietto Garanzia Indirizzi dei Centri di assistenza tecnica Non introdurre attrezzi elettrici nei rifiuti di casa Secondo la...

Page 15: ...tz der Maschine den korrekten Zustand des Steckers und des Kabels Sollte deren Zustand nicht korrekt sein lassen Sie sie durch einen Fachmann ersetzen Halten Sie das Kabel immer fern vom Arbeitsbereic...

Page 16: ...15 900 U Min bel uft Die Werter der Tafel 1 sind lediglich zur Orienterung f r Schleifarbeiten allgemeiner Art F r Sonderanwendun gen soll immer der Hersteller zu Rate gezogen werden Es ist ratsam den...

Page 17: ...da die Maschine bei jedem zweiten Austausch der Kohleb rstchen von unserem Kundendienst einer allgemeinen Reinigung und Schmierung unterzogen wird Verwenden Sie nur Originalzubeh r und Originaler satz...

Page 18: ...rede somente em posi o desligada Comprovar que a velocidade marcada no disco ou m seja igual ou superior velocidade nominal da rectificadora Certifique se que as dimens es do disco ou m s o compat vei...

Page 19: ...chave 17 Para desmontar a m fazer as mesmas opera es ao contr rio CUIDADO N o aperte a porca de fixa o da pin a sem que uma m esteja introduzida na pin a Os discos e m s devem ser protegidos de pancad...

Page 20: ...De acordo com a Directiva Europeia 2002 96 CE relativa aos res duos dos equipamentos el ctricos e electr nicos e convers o no direito nacional as ferramentas el ctricas usadas devem ser separados e d...

Page 21: ...SGF600CE 600 12000 26000 25 6 1 5 A 1 B 1 C 1 8 13 17 30...

Page 22: ...2 0 220 2 17 30 35 36 25 19 35100 50 15900 1 17 13 1 ON n C 6 1 A B C...

Page 23: ...satti 2002 96 EC 85 EN60745 1 85 A 98 A 2 5 2 SGF600CE FELISATTI EN60745 1 2008 EN55014 1 2006 A1 EN55014 2 1997 A1 A2 EN61000 3 2 2006 A1 A2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 95...

Page 24: ......

Reviews: