114
uk
Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий
одяг та прикраси. Не підставляйте волосся, одяг та
рукавиці близько до деталей, що рухаються.
Просторий одяг, прикраси або довге волосся
можуть попадати в деталі, що обертаються.
Під час робіт над головою слідкуйте за предметами,
що падають, напр., стружкою.
Щоб запобігти пораненням, завжди тримайте свої
руки, одяг і т. п. подалі від стружки, що обертається.
Стружка може спричинити поранення.
Не пробуйте витягти робочий інструмент, якщо він ще
обертається.
Це може призвести до тяжких
тілесних ушкоджень.
Регулярно очищайте вентиляційні щілини
електроінструменту неметалевими інструментами.
Вентилятор двигуна затягує пил в корпус. Сильне
накопичення металевого пилу може призвести до
електричної небезпеки.
Не обробляйте матеріали, що містять магній.
Існує
небезпека пожежі.
Не обробляйте CFK (пластмаси посилені вуглецевим
волокном) і не обробляйте матеріали, що містять
азбест.
Ці матеріали вважаються канцерогенними.
Перед увімкненням інструменту перевірте шнур
живлення та штепсель на предмет пошкоджень.
Рекомендація: Завжди підключайте електроприлад
до пристрою захисного вимкнення із номінальним
струмом спрацювання 30 мА або менше.
Вібрація руки
Зазначений в цих вказівках рівень вібрації
вимірювався за процедурою, визначеною в
EN 62841; нею можна користуватися для
порівняння приладів. Цією цифрою можна
користуватися також і для попередньої оцінки
вібраційного навантаження.
Зазначений рівень вібрації стосується головних
робіт, на які розрахований електроінструмент.
Однак при застосуванні електроінструменту для
інших робіт, роботі з іншими робочими
інструментами або при недостатньому технічному
обслуговуванні рівень вібрації може бути іншим.
Це може значно збільшити вібраційне
навантаження протягом всього часу роботи.
Для точної оцінки вібраційного навантаження
треба ураховувати також і інтервали, коли прилад
вимкнутий або коли він хоч і увімкнутий, але не
використовується. Це може значно зменшити
вібраційне навантаження протягом всього часу
роботи.
Визначте додаткові заходи безпеки для захисту від
вібрації працюючого з інструментом, як напр.:
технічне обслуговування електроінструменту і
робочих інструментів, тримання рук у теплі,
організація робочих процесів.
Поводження з небезпечним пилом
Під час робіт із зніманням матеріалу з
використанням даного інструменту утворюється
пил, що може бути небезпечним.
Контакт з деякими видами пилу або вдихання
деяких видів пилу, як напр., пилу від азбесту та
матеріалів, що містять азбест, лакофарбових
покриттів, що містять свинець, металу, деяких
видів деревини, мінералів, кам’яних матеріалів із
вмістом силікатів, розчинників фарб, засобів
захисту деревини, засобів захисту суден від
обростання, може викликати у людей алергічні
реакції та/або стати причиною захворювань
дихальних шляхів, раку, а також негативно
позначитися на репродуктивності. Ступінь ризику
при вдиханні пилу залежить від експозиційної
дози. Використовуйте пиловідсмоктувальний
пристрій, що відповідає даному виду пилу,
особисте захисне спорядження та добре
провітрюйте робоче місце. Доручайте обробку
матеріалу, що містить азбест, лише фахівцям.
Деревний пил та пил легких металів, гарячі суміші
абразивного пилу і хімічних речовин можуть за
несприятливих умов самозайматися або стати
причиною вибуху. Уникайте розлітання іскор в
напрямку ємності для пилу, перегрівання
електроприладу і матеріалу, що шліфується,
своєчасно спорожнюйте ємність для пилу,
дотримуйтеся вказівок виробника матеріалу та
чинних у Вашій країні приписів щодо обробки
матеріалу.
Вказівки з експлуатації.
Якщо при увімкненому двигуні подача струму
переривається або якщо в розетку встромляється
штепсель увімкненого електроінструменту, двигун
більше не запускається.
При тривалому заклиненні робочого інструмента
або перевантаженні двигун зупиняється
мимовільно. Знову увімкніть двигун.
Перемикайте передачу або напрямок обертання
лише при вимкненому двигуні.
При стаціонарному застосуванні у свердлильній
станині знімайте електроінструмент у вимкненому
стані кожні 50 годин роботи із станини і
повертайте його на 180° для забезпечення
рівномірності змащення.
Видаляйте стружку після кожної робочої операції
зі свердління.
Стружка гостра і гаряча!
Виконуйте вказівки виробника щодо
охолоджувальної рідини.
Summary of Contents for BOS 16
Page 1: ...BOS16 7 205 47 BOS16 2 7 205 49...
Page 3: ...3 7 9 10 6 6 8 7 4 5...
Page 4: ...4 1 2 4 3 5 MAX...
Page 5: ...5 1 2 3 4 4 5 6...
Page 6: ...6 1 1 1 1 2 50 Nm 1 2 3 4 5...
Page 7: ...7 BOS16 BOS16 2 BOS16 2 BOS16 2Q BOS16 2Q...
Page 9: ...9 1 2 2 1 3 4...
Page 10: ...10...
Page 45: ...45 el el 10 MAX...
Page 47: ...47 el 3 41 30 465 06 0 FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 48: ...48 el CFK RCD 30 mA EN 62841 Antifouling...
Page 106: ...106 ru ru 10 MAX...
Page 108: ...108 ru 3 41 30 465 06 0 FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 109: ...109 ru CFK 30 EN 62841...
Page 110: ...110 ru 50 180 www fein com FEIN FEIN CE FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 111: ...111 uk uk 10 MAX...
Page 113: ...113 uk 3 41 30 465 06 0 FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 114: ...114 uk CFK 30 EN 62841 50 180...
Page 115: ...115 uk www fein com FEIN CE EFTA EFTA FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 116: ...116 bg bg 10 MAX...
Page 118: ...118 bg 3 41 30 465 06 0 FEIN ISO 8528 G2 10...
Page 119: ...119 bg RCD 30 mA EN 62841...
Page 134: ...134 zh CM zh CM 10 MAX...
Page 136: ...136 zh CM 3 41 30 465 06 0 FEIN ISO 8528 G2 10 CFK 30 mA RCD EN 62841...
Page 139: ...139 zh CK zh CK 10 MAX...
Page 141: ...141 zh CK 3 41 30 465 06 0 FEIN ISO 8528 G2 10 CFK 30 mA RCD EN 62841...
Page 143: ...143 ko ko EU 10 MAX...
Page 145: ...145 ko 3 41 30 465 06 0 FEIN ISO 8528 G2 AC 10 AC...
Page 146: ...146 ko CFP 30 mA RCD EN 62841 50 180 RCD www fein com FEIN FEIN...
Page 147: ...147 ko CE EU EFTA EU EFTA FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 148: ...148 th th 10 MAX...
Page 151: ...151 th CFP carbon fiber reinforced polymer RCD 30 mA EN 62841...
Page 153: ...153 ja ja CE 10 MAX...
Page 155: ...155 ja 3 41 30 465 06 0 FEIN ISO 8528 G2 AC 10 e...
Page 156: ...156 ja CFRP 30 mA RCD EN 62841 180 FI www fein com...
Page 158: ...158 hi hi 10 MAX...
Page 160: ...160 hi 3 41 30 465 06 0 FEIN AC ISO 8528 G2 10...
Page 161: ...161 hi 30 mA RCD EN 62841 50 180 www fein com FEIN FEIN...
Page 162: ...162 hi CE FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 163: ...163 ar CE EFTA C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 164: ...164 ar 30 RCD EN 62841 50 180 FI www fein com...
Page 165: ...165 ar 3 41 30 465 06 0 G2 ISO 8528 10...
Page 167: ...167 ar MAX 10...