Fein 7 232 30 Repair Instructions Download Page 15

1 88 50 299 06 6   X   01.03

15

G

7 232 30/BLK 3.5

(370)

(360)

(375) (380)

(390)

(360)

(370)

5.2.8

Place the complete electronics module (electronics,
switch, strain relief, connection cable) onto the motor
housing from behind. Pay attention to the position!
(Place the cable strands between the two ribs of the
strain relief (30).

5.2.9

Connect the socket of the pole housing (490) to the
electronics (see connection diagram).

5.2.10 Connect the switch rod (520) to the slide lock (510).

5.2.11 Place on the cover (550), thereby paying attention to

the carbon holder strands, and screw on.

5.3

Assembling the nibbler head

5.3.1

Press the spur wheels (410) and plug  (280) into the
end plate (400).

5.3.2

Grease the connecting rods and plunger from the
connecting rod assembly (310) with special grease
0 40 119 0500 7. Insert the connecting rod assembly
(310) into the housing (300) such that the cylindrical
pin comes to rest in the plunger on the motor side.

5.3.3

Insert the shaft (340) from the front into the housing
(300).

5.3.4

Push the distance disc (350) and needle bearings (330,
331) onto shaft (340). Grease needle bearings (330,
331) with special grease 0 40 106 0100 1.

5.3.5

Grease internal geared wheel (320) on the eccentric
with special grease 0 40 106 0100 1 and mount with a
turning movement. Push the second distance disc
(350) onto the shaft (340) as far as the internal geared
screw (320).

5.4

Assembling the nibbler/motor housing assy.

5.4.1

Grease the teeth of the spur wheel ass. (410) and
armature pinion with special grease 0 40 118 0300 9.
Place the pre-mounted end plate with inserted sealing
(290) onto the intermediate bearing (200) and screw
using fillister head screws (430).

5.4.2

Insert the cylindrical pin (420) on the housing side into
the end plate (400).

5.4.3

Grease the teeth of the internal geared wheel (320)
with special grease 0 40 106 0100 1. Mount the pre-
mounted housing onto the end plate (400). Tighten
the shaft with 24 Nm. Place on the covering cap (341).

5.4.4

Grease the punch guide in the die support (370) with
special grease 040 119 0500 7.

5.4.5

Insert the die (390) into the punch and turn
appropriately to match the die support. Insert the die
support (370) turned through 45

°

 to the cutting

direction, into the housing (300), press to the limit
stop and turn to the cutting direction.

5.4.6

Screw in the slide lock ass. (360) and make sure that
the cone of the die support (370) grips.

5.5

Setting the cutting direction

— Turn the slide lock (360) anti-clockwise through 90

°

.

— Turn the die support (370) to the required cutting

direction.

— Turn the slide lock clockwise through 90

°

.

5.6

Changing the punch

— Turn the slide lock (360) anti-clockwise through

90

°

.

— Turn the die support (370) through 45

°

 and pull

off.

— Rotate the punch (390) by 180

°

 and remove.

— Insert a new punch and turn through 180

°

.

— Insert die holder, rotate by 45

°

 and lock in

position.

If increased feed is required to guide the power tool
or if no-load strokes occur, the punch in blunt; replace
the punch.
To ensure an optimum cutting result, replace both the
die and the punch.
The punch can be reground. The angle of the face
must be 5

°

. The minimum length is 51.5 mm; replace

shorter punches. The die cannot be reground.

5.7

Changing the die

Undo the nut (375).

Replace the die (380).

Tighten the nut (375).

5.8

Final test according to section 2.

Summary of Contents for 7 232 30

Page 1: ...magne FEIN Stuttgart Reparaturanleitung Repair Instructions Instructions de r paration 7 232 30 BLK 3 5 Elektro Knabber Electric Nibbler Grignoteuse lectrique Technische nderungen vorbehalten Subject...

Page 2: ...und wieder einschalten Maschine muss anlaufen 3 1 2 Leerlaufhubzahl pr fen Hubzahl siehe Technische Daten 3 2 Gro e Funktionspr fung siehe Seite 5 1 Technische Daten Bestellnummer 7 232 30 Bauart BLK...

Page 3: ...20 Nadellager 330 331 und Scheiben 350 entnehmen Zus ges Pleuel 310 entnehmen 4 3 3 Stirnrad 410 nicht demontieren Verzahnung muss auf einer bestimmten Position sein 5 Montage der Maschine 5 1 Anker 5...

Page 4: ...ttels Zylinderschrauben 430 verschrauben 5 4 2 Zylinderstift 420 geh useseitig in das vormontierte Lagerschild einsetzen 5 4 3 Verzahnung des Hohlrades 320 mit Spezialfett 0 40 106 0100 1 fetten Vormo...

Page 5: ...schl sse von Elektronik l sen Ersatzlast ca 100 W z B Gl hlampe an Elektronik anschlie en siehe Pr fschaltung f r ausgebaute Elektronik Bei Gl hlampe 100 W muss Lastspannung ca 50 60 der Netzspannung...

Page 6: ...touche S secteur et la maintenir enfonc e Taste S Motor dr cken und halten press and hold S key motor appuyer sur la touche moteur Lampe Last muss leuchten load lamp must light up le t moin charge do...

Page 7: ...und Ankerritzel 100 10 g Spur wheel 410 and armature pinion 100 10 g Roue dent e 410 et pignon d induit 100 10 g 0 40 106 0100 1 85 g 3 21 60 003 06 1 Nadelkranz 330 331 Nadelh lse 311 Hohlrad 320 am...

Page 8: ...0500 7 1 g mit 0 40 106 0100 1 gefettet Pos 330 331 1 g Pos 320 10 g greased with 0 40 106 0100 1 no 330 331 1 g no 320 10 g lubrifi avec 0 40 106 0100 1 no 330 331 1 g no 320 10 g mit 0 40 119 0500...

Page 9: ...h Montage des Ankers Arretierung der Kohleb rste l sen After installing the armature loosen lock of the carbon brush Apr s montage de l induit desserrer le dispositif d arr t du balais charbon mit 0 4...

Page 10: ...10 1 88 50 299 06 6 X 01 03 7 232 30 BLK 3 5 300 311 310 350 331 320 330 350 340 341 360 510 90 4 480 490 110 B A 390 375 380 370 610 600 280 430 140 620 410 400 420 A 371...

Page 11: ...320 3 13 09 088 00 1 Z 41 1 330 4 17 15 047 00 5 1 331 4 17 15 043 00 6 1 340 3 13 09 089 00 5 1 341 3 13 09 103 00 1 1 350 3 13 09 090 00 7 2 360 3 13 09 129 01 9 1 370 3 13 09 092 01 8 1 371 4 06 1...

Page 12: ...7 15 047 00 5 1 Nadelkranz needle bearing roulement aiguilles 331 4 17 15 043 00 6 1 Nadelkranz needle bearing roulement aiguilles 340 3 13 09 089 00 5 1 Achse shaft arbre 341 3 13 09 103 00 1 1 Abdec...

Page 13: ...roller bearings as shown in the table on page 7 2 1 3 Renew the gear grease Please use only special grease from FEIN as shown in the table on page 7 Depending on the type of duration of use but at the...

Page 14: ...through 45 and pull off 4 3 2 Remove the internal geared wheel 320 needle bearings 330 331 and distance disc 350 Remove the connecting rod assembly 310 4 3 3 Do not disassemble the spur wheel 410 the...

Page 15: ...d end plate with inserted sealing 290 onto the intermediate bearing 200 and screw using fillister head screws 430 5 4 2 Insert the cylindrical pin 420 on the housing side into the end plate 400 5 4 3...

Page 16: ...tronics module Connect equivalent load of approx 100 W e g bulb to the electronics module see test switching for disassembled electronics module For a 100 W bulb the load voltage must be approx 50 60...

Page 17: ...d un pinceau Graisser les roulements conform ment au tableau figurant sur la page 7 2 1 3 Remplacer la graisse pour engrenages Veuillez utiliser seulement de la graisse sp ciale FEIN conform ment au t...

Page 18: ...in on 390 le tourner de 45 et le retirer 4 3 2 Enlever la roue denture int rieure 320 les roulements aiguilles 330 331 et les rondelles 350 Enlever l ens bielle 310 4 3 3 Ne pas d monter la roue dent...

Page 19: ...100 1 et la monter par un mouvement de rotation Monter un disque d cartement 350 sur l arbre 340 jusqu la roue denture int rieure 320 5 4 Montage de la grignoteuse de l ens carter moteur 5 4 1 Graisse...

Page 20: ...ur s arr te pour une Mauvais contact peut provoquer Contr ler le passage raison inconnue un d clenchement du verrouillage de mise en marche automatique Commande lectronique Voir ci dessus d fectueuse...

Reviews: