background image

Polaris - 15 

du plafond. Ceci permet de régler le chauffage une température plus faible sans diminution de 

niveau de confort.
NOTE. Éteindre le ventilateur et attendre jusqu’à ce que les pales se soient arrêtées avant de 
changer la position de l’interrupteur glissant.

ENTRETIEN

1. En raison du mouvement naturel du ventilateur, certaines connexions peuvent se desse-

rrer. Vérifier les connexions du support, les supports et les fixations de pale deux fois par an. 

S’assurer qu’elles soient fermement serrées.

2. Nettoyer périodiquement le ventilateur pour bien maintenir¡r son aspect au fil des ans. Ne 

pas nettoyer l’eau. Ceci pourrait endommager le moteur, ou le bois ou même causer une 
électrocution.

3. N’utiliser qu’une brosse souple ou un chiffon non pelucheux pour éviter de rayer le fini. Le 

plaquage est scellé avec une couche de laque pour mi8nimiser les décolorations ou le ternis-
sement.

4. Inutile d’huiler votre ventilateur. Le moteur des roulements lubrifiés vie.

GUIDE DE DÉPANNAGE

Le ventilateur ne démarre pas

1. Vérifier le fusible principal et les fusibles secondaires ou les disjoncteurs.

2. Vérifier les connexions de la planche. bornes.

ATTENTION. S’assurer que l’alimentation principale est coupée.
3. S’assurer que le commutateur. glissière soit fermement en position haute ou basse. Le 
ventilateur ne fonctionne pas lorsque le commutateur est au milieu.
4. S’assurer que les languettes de blocage pour l’expédition aient été retirées du moteur.

5. Si le ventilateur ne démarre toujours pas, contacter un électricien qualifié. Ne pas essayer de 

réparer les connexions électriques soi-même.
Le ventilateur fait trop de bruit.

1. Vérifier que toutes les vis du boîtier du moteur soient bien serrées (ne pas trop serrer).

2. Vérifier que les vis qui fixent le support de pale de ventilateur au moteur soient serrées.

3. Dans le cas d’utilisation d’un ensemble optionnel d’éclairage, vérifier que les vis bloquant 

la verrerie soient serrés aux doigts. Vérifier que l’ampoule soit bien vissée dans la douille et 

qu’elle ne touche pas l’abat-jour en verre. 
4. Compter une période de rodage de 24 heures. La plupart des bruits associés. un nouveau 
ventilateur disparaissent au bout de ce temps.
Le ventilateur oscille
Toutes les pales sont pesées et groupées par poids. Les bois naturels varient en densité ce qui 
peut faire osciller le ventilateur même si les pales sont associées par poids. 

1. Vérifier que toutes les pales soient fermement vissées dans les supports de pale.

2. Vérifier que tous les supports de pale soient fermement vissés sur le moteur.

3. S’assurer que la calotte et le support de fixation soient fermement fixés au plafond.

4. La plupart des problèmes d’oscillation de ventilateur sont causés par des inégalités de 

niveaux de pales. Vérifier ce niveau en choisissant un point sur le plafond au-dessus de 

l’extrémité de l’une des pales. Mesurer cette distance. En maintenant la mesure 3mm près, 
faire tourner le ventilateur jusqu’à ce que la pale suivante soit positionnée pour la mesure. 
Répéter pour chaque pale. Pour régler une extrémité de pale vers le bas, insérer une rondelle 
(non fournie) entre la pale et le support de pale. la vis la plus proche du moteur. Pour régler une 
extrémité de pale vers le haut insérer une rondelle (non fournie) entre la pale et le support de 
pale aux deux vis les plus loin du moteur.
5. Si les oscillations de pale se voient encore, échanger deux pales adjacentes pour redistri-
buer le poids et éventuellement entraîner un fonctionnement sans à-coup.
Si le luminaire ne fonctionne pas

1. Vérifier que le connecteur molex du boîtier de commutateur soit connecté.

2. Si l’ensemble d’éclairage ne fonctionne toujours pas, contacter un électricien qualifié.

 

ITALIANO

La posizione dell’interruttore della velocità del ventilatore, 
per la stagione calda. fredda, dipende da fattori quali le 

dimensioni della stanza, l’altezza del soffitto, il numero di 

ventilatori, ecc. L’interruttore scorrevole controlla il senso 
di rotazione del ventilatore, in avanti. indietro.
Stagione calda. posizione in basso. (in avanti) Il ventilatore 
gira in senso antiorario. L’aria circola in senso discenden-

te creando un effetto di raffreddamento, come mostrato 

nell’illustrazione. Questo permette di regolare la climatizza-
zione senza ridurre il livello di comfort. 
Stagione fredda. posizione in alto. (indietro). Il ventilatore 
gira in senso orario. L’aria circola in senso ascendente. 

sposta l’aria calda dal soffitto, come mostrato nell’illustrazione. Questo permette di regolare il 

riscaldamento senza ridurre il livello di comfort.
NOTA: Prima di cambiare la posizione dell’interruttore scorrevole, spegnere il ventilatore. atten-
dere l’arresto completo delle pale.

MANUTENZIONE

1. Dato il movimento naturale del ventilatore, alcune connessioni potrebbero allentarsi. Verifi

-

care le connessioni di supporto, supporti il fissaggio delle pale due volte all’anno. Accertarsi del 

corretto fissaggio.

2. Pulire il ventilatore per evitare. segni d’usura. conservarne un aspetto nuovo. Durante le 
operazioni di pulizia, non utilizzare acqua per evitare scosse elettriche nonché danni al motore. 
alle componenti in legno.

3. Utilizzare un panno morbido per evitare rigature. La cromatura fissata mediante uno strato di 

lacca che riduce il rischio di scolorimento di opacizzazione.

4. Non lubrificare il ventilatore cuscinetti del motore sono lubrificati. vita.

GUIDA ALLA LOCALIZZAZIONE GUASTI

Il ventilatore non si aziona
1. Controllare. fusibili. l’interruttore di circuito principale. secondario.

2. Verificare le connessioni della morsettiera secondo quanto descritto nel manuale di installa

-

zione. 
ATTENZIONE. Disinserire la corrente principale.
3. Accertarsi che l’interruttore. slitta sia correttamente posizionato verso l’alto verso il basso. Il 
ventilatore non funziona se l’interruttore in posizione intermedia.

4. Accertarsi che le linguette di fissaggio del motore siano state rimosse.

5. Se il ventilatore continua. non funzionare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Evitare di 

riparare le connessioni elettriche se non si possiede un’adeguata competenza.
Il ventilatore. rumoroso
1. Accertarsi che le viti nella cassa del motore siano ben serrate.

2. Verificare che le viti di fissaggio del supporto al motore siano ben serrati.

3. Se si utilizza un gruppo luminoso alternativo, accertarsi che le viti di fissaggio dei paralumi 

siano ben serrate. Assicurarsi che la lampadina sia stabile all’interno dell’alloggio che non entri 
in contatto con il paralume. Se la vibrazione persiste, rimuovere il paralume. applicare una 

guarnizione in gomma da ¼” sul collo del paralume. Collocare nuovamente il paralume fissare 

le viti sulla guarnizione.
4. Consentire un periodo di assestamento di 24 ore. Dopo questo periodo molti rumori scom-
paiono.

Il ventilatore dondola
Le pale sono bilanciate. raggruppate in base al loro peso. Il legno naturale varia. seconda della 
densità; ciò può provocare l’oscillazione del ventilatore, benché le pale siano raggruppate in 
base al peso. La maggior parte delle oscillazioni vengono eliminate seguendo le istruzioni sotto 

riportate. Verificare l’oscillazione dopo ogni singola verifica.

1. Controllare che le pale siano ben fissate ai loro supporti.

2. Verificare che. supporti delle pale siano ben fissati al motore.

3. Assicurarsi che l’innesto.. supporti di montaggio siano ben fissati alla trave del soffitto.

4. La maggior parte dei problemi legati all’oscillazione del ventilatore sono causati da uno 

squilibrio dei livelli delle pale. Verificare il livello selezionando un punto del soffitto al di sopra 

di una delle pale. Misurare la distanza mantenendosi entro gli 1/8”, ruotare il ventilatore fino al 

posizionamento della pala successiva. Ripetere l’operazione per tutte le pale del ventilatore. 
Se. livelli non sono omogenei possibile intervenire come indicato qua di seguito. Regolare la 
punta di una pala verso il basso collocando una rondella (non fornita in dotazione) fra la pala ed 
il supporto nella vite più vicina al motore. Regolare la punta di una pala verso l’alto collocando 
una rondella (non fornita in dotazione) fra la pala ed il supporto nelle viti più distanti dal motore.
Se l’oscillazione persiste, interscambiare le due pale adiacenti in modo tale da distribuire il 

peso ed ottenere un funzionamento più fluido. ntrollare che le viti siano fissate correttamente al 

soffitto.

La luce non si accende
1. Controllare che. collegamenti del terminale siano stretti.
2. Se la luce non funziona ancora, contatta un elettricista. 

PORTUGÊS

A posição do interruptor de velocidades para tempo quente 

ou frio dependem de factores tais como. tamanho do 
compartimento, altura do tecto, número de ventiladores, 
etc interruptor deslizante controla direcção de rotação, 
para frente ou para trás.
Tempo quente/posição de baixo. (Para. frente). ventilador 
roda no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio. Uma 
circulação de ar descendente cria um efeito de arrefeci-
mento, como se mostra na ilustração. Isto permite regular. 
condicionador de ar para uma temperatura mais alta, sem 
afectar conforto.

Tempo frio: Para frente, ventilador roda no sentido horário. Uma circulação de ar ascendente 
move ar quente da área do tecto, como se mostra na ilustração. Isto permite regular aqueci-
mento para uma temperatura mais baixa, sem afectar conforto.
NOTA: Desligue ventilador aguarde até que as pás tenham parado antes de mudar posição do 
interruptor deslizante

MANUTENÇÃO

1. Devido ao movimento natural do ventilador, algumas ligações poderiam soltar-se. Reveja as 

ligações de suporte, os suportes as fixações das pás duas vezes por ano. Certifique-se de que 

estão firmes.

2. Limpe ventilador para ajudar manter seu aspecto de novo durante muitos anos. Não use 

água para limpar pode-se danificar motor, ou madeira ou eventualmente provocar choque 

eléctrico.
3. Use apenas um pano mole para evitar riscar acabamento cromado está protegido por uma 
camada de laca para minimizar descoloração ou deslustre.

4. Não. necessário lubrificar ventilador motor tem rolamentos permanentemente lubrificados.

GUIA DE LOCALIZAÇÃO DE AVARIAS

O ventilador não arranca
1. Reveja os fusíveis ou. interruptor do circuito principal secundários.
2. Reveja as ligações do bloco de terminais, de acordo com que se indica na instalação. 
ATENÇÃO: Não se esqueça de cortar electricidade principal.

3. Certifique-se de que. interruptor deslizante se encontra firme na posição de cima ou de 

baixo ventilador não funciona quando interruptor está. meio.

4. Certifique-se de que foram retiradas as linguetas estabilizadoras do motor.

5. Se mesmo assim ventilador não funcionar, chame um electricista qualificado. Não trate de 

reparar as ligações eléctricas internas sem ter experiência para fazer.
O ventilador faz ruído

1. Certifique-se de que todos os parafusos da caixa do motor estão bem apertados.

2. Certifique-se de que os parafusos que fixam suporte da pazinha ao motor estão apertados.

3. Se usar um conjunto de luzes opcional, certifique-se de que os parafusos que fixam as telas 

de vidro estão apertados mão. Certifique-se de que. lâmpada está bem firme no receptácu

-

lo. de que não está tocar na tela de vidro. Se vibração persistir, retire tela instale uma tira 
de borracha de ¼” na parte mais estreita da tela de vidro, para que funcione como isolador. 
Reponha. tela. aperte os parafusos contra. tira de borracha.
4. Permita um período de assentamento de 24 horas.. maior parte dos ruídos associados. um 
ventilador novo desaparecem depois deste período.
O ventilador oscila
Todas as pás estão contrapesadas. agrupadas por peso. As madeiras naturais variam em 
densidade, que pode provocar oscilação do ventilador, embora as pás estejam emparelhadas 
por peso. Os procedimentos seguintes devem eliminar maior parte das oscilações. Reveja. 
oscilação depois de cada passo.

1. Reveja que todas as pás estão firmemente aparafusadas aos suportes das pás.

2. Certifique-se de que todos os suportes das pás estão firmemente fixos ao motor.

3. Certifique-se de que. escudete. os suportes de montagem do ventilador estão firmemente 

apertados contra. viga do tecto.
4.. maior parte dos problemas de oscilação do ventilador deve-se ao facto de os níveis das 

pás serem desiguais. Confirme este nível seleccionando um ponto no tecto acima da ponta de 

uma das pás. Meça esta distância mantendo. medida dentro de 1/8”, rode. ventilador até que. 

pá seguinte fique em posição para medição. Repita com todas as pás. Se nem todos os níveis 

forem iguais, podem-se ajustar da forma seguinte. Para ajustar. ponta de uma pá para baixo, 
insira uma anilha (não fornecida) entre. pá.. suporte da pá no parafuso mais próximo do motor. 
Para ajustar. ponta de uma pá para cima, insira. anilha (não fornecida) entre. pá suporte da pá, 
nos dois parafusos mais afastados do motor.
Se. oscilação da pá não for notória, troque duas pás adjacentes para redistribuir. peso. even-
tualmente conseguir um funcionamento mais suave.
A luz não acendeu

1. Verifique se as conexões do terminal estão apertadas.

2. Se luz ainda não estiver funcionando entre em contato com um eletricista. 

Summary of Contents for 33346

Page 1: ...Polaris 1 polaris Ref 33346...

Page 2: ...2 Polaris...

Page 3: ...el ctric incendi o danys al motor no aixequi mai el venti lador agafant lo pel cablejat el ctric Les pales del ventilador no poden quedar a una al ada inferior de 2 3m sobre el terra Les instruccions...

Page 4: ...poss vel choque el ctrico antes de instalar o ventilador desligue a electricidade desligando todos os interruptores de circuito ou disjuntores que alimentem a caixa el ctrica onde se vai instalar o ve...

Page 5: ...leerd te worden in overeenstem ming met de nationale en plaatselijke elektrische normen Indien u niet goed weet hoe de elektrische installatie te doen dient u de diensten van een gekwalificeerde elekt...

Page 6: ...stkich biegunach zapewniaj c ca kowite od czenie w warunkach przepi cia kategorii III Ca e okablowanie i wszystkie po czenia musz by wykonane zgodnie z krajowy mi i lokalnymi kodeksami elektrycznymi J...

Page 7: ...lagem Para evitar danos no acabamento monte o motor numa superf cie almofadada suave ou use a espuma original dentro da caixa do motor N o ponha a ventoinha de lado pois pode mover o motor para a carc...

Page 8: ...L plaatsen van de bladen Controleer of de schroeven goed zijn aangedraaid DEU montage der fl gel Versichern Sie sich dass die Schrauben fest angezogen sind E ES Ujist te se e jsou rouby dob e dota eny...

Page 9: ...e und die Stange Setzen Sie den Stift und die Gabel ein Ziehen Sie die Schraube die den Stift h lt fest E ES Provl kn te vodi e ozdobn m krytem a z v snou ty kou Nasa te kabelovou pr chodku a z vla ku...

Page 10: ...ITA Controllare che le viti siano fissate correttamente al soffitto PORT Assegure se de que os parafusos ficam bem fixados ao tecto NDL Controleer of de schroeven goed in het plafond bevestigd zijn D...

Page 11: ...urez vous que les connexions sont correctes En cas de doute veuillez consulter un technicien ITA Aseg rese de que las conexiones son correctas In caso di dubbi consultare un tecnico POR Assegure se de...

Page 12: ...BOUTONS DE L EMETTEUR 1 Velocit 2 Senso di rotazione del ventilatore in avanti o indietro 3 On off ventola 4 Luce 5 Programmabile Finziona per 1t 4t 8t POR BOT ES NO TRANSMISSOR 1 Velocidades da vento...

Page 13: ...vante ITA Se il recettore non reagisce con l emittente procedere della seguente maniera POR Se o receptor n o reage com o originador entrar no modo seguinte NED Als de ontvanger niet reageert met de e...

Page 14: ...ptor lliscant estigui fermament en la posici d a dalt baix El ventilador no funciona quan l interruptor est en la meitat 4 Assegurar que es van llevar les lleng etes estabilitzadores del motor 5 Si el...

Page 15: ...mpadina sia stabile all interno dell alloggio che non entri in contatto con il paralume Se la vibrazione persiste rimuovere il paralume applicare una guarnizione in gomma da sul collo del paralume Col...

Page 16: ...gerichtete Luftbewegung bewirkt wie auf der Abbildung dargestellt einen k hlenden Effekt Damit kann die Klimaanlage auf eine h here Temperatur eingestellt werden ohne Einbu en beim Komfort in Kauf zu...

Page 17: ...zmizet Ka d sada lopatek je vyv en kompletn Pokud instalujete v ce ventil tor lopatky nem chejte mohlo by to zp sobit k v n Ventil tor se k v 1 Zkontrolujte zda jsou lopatky bezpe n p ipevn n dr k m...

Page 18: ...ventil tor sa ot a proti smeru hodinov ch ru i iek Obehom klesaj ceho vzduchu sa vytv ra dojem ochladenia V aka tomu m ete nastavi klimatiz ciu na vy iu teplotu bez toho aby sa naru il v sledn efekt C...

Page 19: ...e m d obra per al desmuntatge dels produc tes Si el fabricant opta per substituir un producte defectu s per no pot fer ho perqu ja no es fabrica o no es troba disponible el fabricant pot substituir el...

Page 20: ...efeito dos materiais ou de fabrico procederemos sua repara o ou substitui o da pe a defeituosa que ser escolhida por n s sem qualquer custo pela pe a ou pelo trabalho realizado sempre que este for ent...

Page 21: ...ervan schriftelijk in kennis te stellen Al de opgegeven garantietermijnen zijn onderworpen aan het feit of de een vertegen woordiger van de fabrikant toegang kan krijgen tot het defecte product of sys...

Page 22: ...spokoj z kazn ka nebo nebude vykazovat optim ln podm nky pro pou it k n mu je ur eno dr itel z ruky bude opr vn n k vy d n n hrady se stejn mi i obdobn mi vlastnostmi nebo navr cen pln ceny v robku Ta...

Page 23: ...wid owo zapakowane w taki spos b by jego mniejsze cz ci nie mog y zosta uszkodzone podczas transportu Sprawd wszystko aby potwierdzi e nic nie zosta o uszkodzone Zastrzegamy sobie prawo naszych specja...

Page 24: ...nov a noriem IEC a in ch dokumentov dodan ch s v robkom V robca nie je zodpovedn za stav elektrickej sieti ku ktorej je v robok pripojen v r tan elektrick ho prep t fluktu cie nap t a al ch faktorov k...

Reviews: