background image

- 14 -

I

TALIANO

E

NGLISH

F

RANÇAIS

E

S

P

AÑOL

P

ORTUGUÊS

D

EUTSCH

Mi 2417

 PROGRAMAÇÕES

A seguir, enumeramos as programações
efetuadas na fábrica; caso seja necessário
modificá-las, seguir as indicações dos
parágrafos sucessivos.

Programações de fábrica

- Endereço Posto Externo = 

231

- Endereço associado ao Primeiro Botão = 

100

- Endereço associado ao Primeiro Botão da

primeira botoneira adicional = 

102

- Duração acionamento fechadura = 

3 seg.

- Botões com funções especiais = 

nenhum

Entrar na modalidade de programação

Retirar a placa.
Deslocar o pontinho 

J1

 da posição 

1-2 

2-3

;

será ouvido o som de programação e os led
vermelhos se acendem (R).

Inserção de códigos ou endereços

- Os códigos e/ou endereços a ser

memorizados devem ser sempre formados
por três algarismos (centenas, dezenas e
unidades); os códigos e/ou endereços
compostos somente por dezenas e unidades
ou somente por unidades devem ser
completados com o acréscimo de zeros. Por
exemplo, o endereço 96 torna-se 096 e o
endereço 5 torna-se 005.

- Os algarismos devem ser inseridos um por um

por intermédio do pressionamento “n” vezes o
botão “

P1

”, onde “n” corresponde ao valor do

algarismo a ser inserido, seguido de uma
pausa de aproximadamente 2 segundos para
passar ao algarismo sucessivo (um som no
alto-falante indicará quando passar à inserção
do algarismo sucessivo); o valor máximo
possível de inserir é 255. Por exemplo, para
inserir o código 096 é necessário:
- pressionar 10 vezes o botão “

P1

” para inserir

o algarismo 0 e aguardar 2 segundos até ser
ouvido um som no alto-falante.
- pressionar 9 vezes o botão “

P1

” para inserir

o algarismo 9 e aguardar 2 segundos até ser
ouvido um som no alto-falante.
- pressionar 6 vezes o botão “

P1

” para inserir

o algarismo 6 e aguardar 2 segundos até ser
ouvido um som no alto-falante.

Nota:

- lembre-se de confirmar a inserção dos
códigos como indicado nos vários
capítulos de programação.

Tabela 1. Códigos de programação

111

endereço Posto Externo

112

endereço Primeiro Botão (

Pn 

do posto

externo 

VD2121CAG

)

113

endereço primeiro botão da primeira
Botoneira Adicional (

Pn 

da primeira

AG100TS

)

114

tempo acionamento fechadura

116

presença central de portaria

121

programação de sistema (

veja tabela 2

)

210

programação dos botões com desabi-
litação da telecâmera durante a chamada

211

restabelecimento dos botões com desa-
bilitação da telecâmera durante a chamada

233

programação botões com funções
especiais

000

retorno à programação de fábrica

Procedimento da programação

Para efectuar a programação, é necessário:

a) entrar na modalidade de programação

seguindo as indicações descritas no capítulo

Entrar na programação

”;

b) inserir os três algarismos do código de

programação que se deseja modificar

seguindo as indicações do capítulo “

inserção

de códigos ou endereços

”; 

pressionar PN

para confirmação: 

será ouvido um som de

confirmação e os led vermelhos começarão a
lampejar.

c) efectuar as operações descritas no

capítulo relativo à programação
escolhida.

d)

 

prosseguir 

com uma outra programação ou

sair, deslocando o pontinho 

J1 

de 2-3 a 1-2.

Inserção endereço Posto Externo (

código

111

)

Nesta modalidade é possível codificar o
endereço do posto externo com códigos
compreendidos entre 231 e 250.

2-3

Modalidade
programação

1-2

Modalidade
funcionamento

botão 

Pn

botão 

P1

Sair da modalidade de programação

Para sair da programação, é necessário
reconduzir o pontinho 

J1 

da posição 

2-3 

1-2

.

Utilização dos botões

Para inserir os endereços ou códigos, utilizar os
botões “

Pn

” e “

P1

.

Pn

: O pressionamento deste botão serve para

confirmar a inserção de um código 

ou

passar para uma fase de programação
sucessiva

.

P1

: O pressionamento deste botão serve para

incrementar o valor do algarismo a ser
inserido

. Pressionar o botão um número

de vezes equivalente ao algarismo a ser
inserido (algarismo 1 = 1 pressionamento;
algarismo 9 = 9 pressionamentos; cifra 0 =
10 pressionamentos do botão “

P1

”)

Entrar na modalidade de programação

seguindo as indicações descritas no capítulo

Entrar em programação

”.

Inserir o código 

111 

e pressionar 

Pn

; será

ouvido um som de confirmação e os led ver-
melhos começarão a lampejar.
Compor o número de codificação escolhido
para o posto externo e confirmá-lo por inter-
médio da pressão de 

Pn

; será ouvido um som

de confirmação e os led vermelhos acende-
rão novamente de modo contínuo.
Prosseguir inserindo o código de uma nova
programação ou sair deslocando o pontinho

J1

 na posição 

1-2

.

Inserção endereço Primeiro Botão (

código

112

)

Na ficha da 

VD2121CAG 

estão presentes 2

botões: 

PN

 e 

P1. 

O botão reconhecido como

primeiro é 

PN

, enquanto 

P1

 assume o valor

sucessivo (ex: Pn = 001, P1 = 002; Pn = 058, P1
= 059).
De fábrica, o primeiro botão (

Pn

) é codificado

como o endereço 100; sempre que se desejar
substituí-lo, proceder da seguinte maneira:

entrar na modalidade de programação

seguindo as indicações descritas no capítulo

Entrar em programação

”;

inserir o código 

112 

e pressionar 

Pn

; será

ouvido um som de confirmação e os led ver-
melhos começarão a lampejar;
compor o número do apartamento que se
deseja atribuir ao botão 

Pn

. Os apartamentos

devem ser codificados com números compre-
endidos entre 001 e 200;
pressionar 

Pn

; será ouvido um som de confir-

mação e os led vermelhos acenderão nova-
mente de modo contínuo;
prosseguir inserindo o código de uma nova
programação ou sair deslocando o pontinho

J1

 na posição 

1-2

.

Inserção endereço Primeiro Botão da
primeira botoneira adicional (

código 113

)

Para ampliar o número de chamadas, é
necessário colocar ao lado do posto externo
VD2121CAG uma ou mais botoneiras adicionais
AG100TS (máx 16). Cada botoneira adicional
deve ser codificada através dos 4 microinter-
ruptores presentes na ficha (veja as instrucções
anexas ao produto). Além disso, é necessário
indicar um endereço ao primeiro botão da
primeira botoneira adicional, os botões
sucessivos de todas as botoneiras adicionais
assumirão, automaticamente, uma numeração
progressiva. Este endereço deve ser superior
àquele do botão P1 do posto externo
VD2121CAG.
De fábrica, o primeiro botão (

Pn

) da primeira

botoneira adicional AG100TS é codificado com
endereço 102; sempre que se desejar substituí-
lo, proceder da seguinte maneira:

entrar na modalidade de programação

seguindo as indicações descritas no capítulo

Entrar em programação

”;

inserir o código 

113 

e pressionar 

Pn

; será

ouvido um som de confirmação e os led ver-
melhos começarão a lampejar;
compor o número do apartamento que se
deseja atribuir ao botão 

Pn 

da primeira

botoneira adicional. Os apartamentos devem
ser codificados com números compreendi-
dos entre 001 e 200; lembre-se que, de fábri-
ca, os endereços 100 e 101 são atribuídos
aos 2 botões 2121CAG;

R

R

O pressio-
namento do
botão “

P1

” é

confirmado
por um som no
alto-falante.

Summary of Contents for Agora VD2121CAG

Page 1: ...ecamera Position the camera unit in such a way that solar rays or other direct light or intense reflections do not hit the camera lens Positionner la cam ra de telle fa on que lesrayonssolairesouautre...

Page 2: ...e 0 6m Balayagehorizontal vertical 10 Bornes Entr ealimentationalternatif 13Vca V Entr esignaldevid opourcam rasup pl mentaire c ble coaxial M Masse de vid o pour cam ra suppl mentaire blindage coaxia...

Page 3: ...possible de la charge th oriquement sur les terminaux de la charge m me Cerradura el ctrica Como se ve en los siguientes diagramas de instalaci n la cerradura el ctrica se puede accionarporelmismoalim...

Page 4: ...e dei conduttori rame stagnato Passo di cordatura 40mm Impedenza caratteristica 100 Typeetsectiondesconducteurs L usage du c ble art 2302 opportun ment tudi par l ACI Farfisa il est recommand pour la...

Page 5: ...1 2 chiusura termination fermeture cierre fechadura Schlie ung 47 3 4 chiusura termination fermeture cierre fechadura Schlie ung 70 4 5 chiusura termination fermeture cierre fechadura Schlie ung 100...

Page 6: ...lit programmazione Per uscire dalla programmazione necessario riportare il ponticello J1 dalla posizione 2 3 alla 1 2 Utilizzodeipulsanti Per immettere gli indirizzi o codici utilizzare i pulsanti Pn...

Page 7: ...lecamera uscire dalla programmazione spostando il ponticello J1 nella posizione 1 2 Ripristino dei pulsanti con disabilitazione della telecamera codice 211 Per ripristinare la funzione di abilitazione...

Page 8: ...buttonPn push buttonP1 Exittheprogrammingmode To exit the programming mode you must bring the jumper J1 from position 2 3 back to position 1 2 Usingthepush buttonsforprogramming Press button Pn and P...

Page 9: ...jumper J1 to position 1 2 Programming the buttons with camera deactivation during the call code 210 This programming is used to set the buttons for which the camera must not be activated upon pressin...

Page 10: ...ammation Pour quitter le mode de programmation il faut n cessairementrepositionnerlepontet J1dela position 2 3 sur la position 1 2 Utiliserlesboutons poussoirs Pour saisir les adresses et les codes ut...

Page 11: ...bou tons poussoirs dont la pression ne doit pas activer la cam ra quitterlaprogrammationend pla antlepon tet J1 sur la position 1 2 R tablir les boutons poussoirs avec d sactivation de la cam ra code...

Page 12: ...funcio namiento pulsador Pn pulsador P1 Salirdelmodoprogramaci n Parasalirdelaprogramaci nsenecesitamover otra vez el puente J1 de la posici n 2 3 a la 1 2 Usodelospulsadores Para insertar las direcc...

Page 13: ...puente J1 a la posici n 1 2 Restauraci n de los pulsadores con desactivaci n de la c mara c digo 211 Para restaurar la funci n de activaci n de la c maraalospulsadoresexcluidosdeestafunci n con la pr...

Page 14: ...o P1 Sairdamodalidadedeprograma o Para sair da programa o necess rio reconduzir o pontinho J1 da posi o 2 3 a 1 2 Utiliza odosbot es Parainserirosendere osouc digos utilizaros bot es Pn e P1 Pn O pre...

Page 15: ...namento n o deve desabilitar a telec mera sair da programa o deslocando o pontinho J1 na posi o 1 2 Restabelecimento dos bot es com desabilita o da telec mera c digo 211 Para restabelecer a fun o de h...

Page 16: ...werden Programmiermodus aufrufen wie im Kapi 2 3 Programmierungs modus 1 2 Betriebsmodus Taste Pn Taste P1 VerwendungderTasten Zur Eingabe der Adressen oder Codes sind die Tasten Pn und P1 zubenutzen...

Page 17: ...ion der Videokamera Aktivierung bei den Tasten wiederherzustellen die bei der vorhergehenden Programmierung Code 210 hiervon ausgeschlossen wurden ist wie folgt vorzugehen Programmiermodus aufrufen wi...

Page 18: ...on si ge Balayage Si n cessaire on peut modifier manuellement l encadrement de la cam ra en d pla ant les leviers indiqu s en illustration dans la direction d sir e horizontaletverticale Regulaci n de...

Page 19: ...e repos occupato busy occup ingresso 2 door station 2 poste de rue 2 placa de calle 2 posto externo 2 T rstation 2 ingresso 1 door station 1 poste de rue 1 placa de calle 1 posto externo 1 T rstation...

Page 20: ...417 Smaltire il dispositivo secondo quanto prescritto dalle norme per la tutela dell ambiente Dispose of the device in accordance with environmental regulations couler le dispositif selon tout ce qu a...

Reviews: