background image

INFORMAZIONI GENERALI 

 
Questa pubblicazione contiene tutte le informazioni necessarie per l’installazione, l’uso e la manutenzione 
della macchina impastatrice planetaria per uso alimentare. 
Scopo della presente pubblicazione, di seguito definita “manuale”, è quello di consentire all’utente, 
soprattutto al diretto utilizzatore di prendere ogni provvedimento e predisporre tutti i mezzi umani e materiali 
necessari per un uso sicuro e duraturo della macchina. 
Le macchine sono state progettate e realizzate per lavorare diversi tipi di prodotti quali panna montata, 
maionese, salse, impasti per pizza e pane, impasti per biscotti, pan di spagna, pasta frolla, ecc. tramite i tre 
accessori in dotazione (frusta, spatola, uncino). 
L’ impastatrice planetaria deve essere utilizzata solo da personale adeguatamente istruito allo scopo e che 
abbia letto con attenzione quanto contenuto in questo manuale. 
Rispettare in particolare le seguenti indicazioni: 

1.  installare la macchina in conformità alle istruzioni riportate al paragrafo “Messa in servizio”; 
2.  non rimuovere le protezioni e non modificare o escludere le protezioni meccaniche ed elettriche; 
3.  non impiegare la macchina con collegamenti elettrici di tipo ‘volante’, per mezzo di cavi provvisori o 

non isolati; 

4.  arrestare immediatamente la macchina in caso di difetto, funzionamento anomalo, sospetto di 

rottura, movimenti non corretti, rumori insoliti, ecc.; 

5.  prima di eseguire la pulizia o di effettuare interventi di manutenzione scollegare la macchina 

dall’alimentazione elettrica; 

6.  utilizzare sempre guanti protettivi antigraffio per le operazioni di pulizia e manutenzione; 
7.  per ogni intervento di straordinaria manutenzione, rivolgersi al costruttore o a personale qualificato 

ed autorizzato; 

8.  verificare l’idoneità e il peso dei prodotti da lavorare; non sovraccaricare la macchina oltre la sua 

capacità (vedere ALLEGATI - DATI TECNICI); 

9.  tenere la macchina fuori dalla portata dei bambini. 

 

GARANZIA E RESPONSABILITÀ DEL COSTRUTTORE 

 

La garanzia di buon funzionamento e di piena rispondenza delle macchine al servizio cui sono destinate è 
legata alla corretta applicazione delle istruzioni contenute in questo manuale. 
Il costruttore declina ogni responsabilità diretta ed indiretta derivante da: 

1.  inosservanza delle istruzioni contenute in questo manuale; 
2.  uso di personale non addestrato; 
3.  uso non conforme a normative specifiche vigenti nel paese di installazione; 
4.  modifiche e/o riparazioni non autorizzate; 
5.  utilizzo di accessori e di ricambi non originali; 
6. eventi 

eccezionali. 

 

TARGHE MARCATURE DI CONFORMITÀ 

 

Tutte le parti che compongono la macchina sono adeguate alle richieste della Direttiva e la marcatura CE ne 
testimonia la conformità. 
La targa (Fig. 1) con gli estremi identificati del costruttore i dati tecnici macchina e la marcatura CE è posta 
sul basamento dell’impastatrice planetaria. La targa suddetta non deve essere rimossa e deve risultare 
sempre leggibile.  
In caso di usura o di danneggiamento l’utilizzatore ha l’obbligo di provvedere alla sua sostituzione. 
 

DESCRIZIONE TECNICA E CONDIZIONI DI UTILIZZAZIONE PREVISTE 

 
La macchina è costituita da un basamento che supporta una pentola, all’interno della quale viene inserito un 
utensile che impasta, mescola o monta dei prodotti alimentari. 
Il basamento della macchina è rivestito con vernice antigraffio. La vasca, il coperchio vasca e la frusta sono 
in acciaio AISI304; la spatola e l’uncino sono in alluminio. Gli utensili e la vasca sono estraibili a sgancio 
rapido. Gli utensili sono azionati da un motore elettrico e la trasmissione del moto è ad ingranaggi con 
cambio a 3 velocità. 
Avviamento ed arresto si effettuano con pulsante collegato ad un teleruttore che impedisce avviamenti 
accidentali della macchina dopo una possibile interruzione dell’energia elettrica. 
La macchina è dotata di timer con funzione a tempo (da 0 a 15 minuti) e funzione a marcia continua. 

 
 

Summary of Contents for PB10

Page 1: ...ne uso e manutenzione impastatrice planetaria Installation operating and service instructions revolving mixer Manuel d installation utilisation et entretien mixeur planetaire Handbuch zur Installation...

Page 2: ...sua capacit vedere ALLEGATI DATI TECNICI 9 tenere la macchina fuori dalla portata dei bambini GARANZIA E RESPONSABILIT DEL COSTRUTTORE La garanzia di buon funzionamento e di piena rispondenza delle ma...

Page 3: ...ne di funzione a tempo da 0 a 15 minuti ruotare la manopola in senso orario sulla scala graduata in funzione a marcia continua ruotare la manopola in senso antiorario nella posizione manuale 4 LEVA CA...

Page 4: ...smaltimento e riciclaggio quanto previsto dalla Direttiva Europea La Direttiva prevede la raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche attraverso un sistema di raccolta denominat...

Page 5: ...s capacity see ANNEXES TECHNICAL DATA 9 keep the machine out of children s reach WARRANTY AND MANUFACTURER LIABILITY Correct functioning and full compliance to the intended service depends on the corr...

Page 6: ...TOOL SPEED ADJUSTMENT LEVER allows to adjust the speed of rotation of the tool as a function of the processing to be performed three gear positions 5 HANDWHEEL LEVER BOWL LIFT allows you to raise or l...

Page 7: ...e collection of electric and electronic equipment by a collection system called RAEE Upon purchasing a new utensil the user must not dispose of the utensil as urban waste but must return it in a one t...

Page 8: ...RMATIONS TECHNIQUES 9 tenir la machine hors de port e des enfants GARANTIE ET RESPONSABILITE DU CONSTRUCTEUR La garantie de bon fonctionnement de cet appareil et sa conformit totale au service auquel...

Page 9: ...m la cuve soulev e et r glez le minuteur 3 MINUTEUR r glez le temps de travail la fonction temps 0 15 minutes tourner dans le sens horaire l chelle gradu e un fonctionnement continu tournez dans le se...

Page 10: ...e que l appareil au terme de sa dur e de vie devra suivre pour son limination et son recyclage les indications pr vues ce sujet par les Directives Europ ennes La Directive pr voit le ramassage s par d...

Page 11: ...us f llen die Maschine f r Kinder unzug nglich aufbewahren GARANTIE UND HAFTUNG DES HERSTELLERS Die Garantie des einwandfreien Betriebes und die volle Leistungsf higkeit der Maschinen in der Betriebsa...

Page 12: ...b 3 UND BENUTZUNG DER MASCHINE 1 STOPTASTE diese Taste dr cken um die Werkzeugumdrehung zu stoppen 2 STARTTASTE diese Taste dr cken um die Werkzeugumdrehung in Gang zu setzen 3 ZEITSCHALTUHR erm glich...

Page 13: ...NGERER MASCHINENSTILLSTAND Wenn die Maschine ber einen l ngeren Zeitraum stillstehen soll den Wand Netzschalter abschalten eine allgemeine Maschinenreinigung vornehmen und sie zum Schutz vor Staub mit...

Page 14: ...it rpm Speed rpm 1 95 2 175 3 320 Utensile Tool Prodotto Product PB10 PB20 PB30 PB40 Uncino Hook Pizza Pizza 2 Kg 5 Kg 7 5 Kg 10 Kg Pane Bread 2 Kg 5 Kg 7 5 Kg 10 Kg Pasta frolla Pastry 1 5 Kg 4 Kg 6...

Page 15: ...FIGURE PICTURE ILLUSTRATION BILDER Fig 1 Abb 1 Fig 2 Abb 2 Fig 3 Abb 3 15...

Page 16: ...SCHEMI ELETTRICI ELECTRICAL DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE SCHALTPLAN PB10 PB20 MONOFASE SINGLE PHASE 16...

Page 17: ...SCHEMI ELETTRICI ELECTRICAL DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE SCHALTPLAN PB20 PB30 PB40 TRIFASE TREE PHASE 17...

Page 18: ...ESPLOSI EXPLODED DRAWINGS CLAT E EXPLOSIONZEICHNUNGEN 18...

Page 19: ...19...

Page 20: ......

Reviews: