background image

It

alia

no

pag.

 17

C

istruzioni

FUNZIONI

DESCRIZIONE

 delle 

FUNZIONALITÀ

 del battente articolato

 BART 350

6

Descrizione

Dip - Switch e segnalazione LED delle varie funzioni

REGOLAZIONE DELLA FORZA:
La regolazione della Forza attraverso i Trimmer deve essere tale da muovere il cancello.
Prima della programmazione, si consiglia di posizionare i Trimmer in proporzione al peso e alla lunghezza dell’anta.
Tale  regolazione  determina  anche  la  forza  in  rallentamento  e  la  resistenza  all’urto  con  un  ostacolo.
Una forza troppo elevata rispetto l’inerzia del cancello comporta una non corretta installazione secondo le normative 
di sicurezza EN 12445 e EN 12453. Pertanto si obbliga l’installatore, una volta regolata la Forza esercitata sul cancello 
motorizzato, ad una verifica delle forze in gioco secondo quanto stabilito dalle normative EN12445 e EN12453 
documentate nel manuale “Normative di Sicurezza” che la ditta costruttrice mette a disposizione.

ATTENZIONE: ogni variazione sui Dip-Switch delle funzioni, viene eseguita al successivo comando di apertura o 

chiusura.

Richiusura al passaggio sulla coppia di fotocellule:

Funzione che permette la richiusura automatica dopo 3s dal passaggio sulla coppia 

di fotocellule interne

DSA: Controlla fotocellule prima di partire
D
ispositivo di Sicurezza Autotest= prima di ogni movimento del cancello, se questa 

funzione è abilitata e sono alimentati i proiettori delle fotocellule sulle uscite 13-14, 

c’è un controllo di tutti i dispositivi di sicurezza affinchè siano liberi, in caso contrario 

l’apricancello non parte e viene segnalato sul Bart con lampada lampeggiante

Blu-Ambra

Apertura mediante Orologio esterno:

Collegamento: collegare in parallelo il contatto NA dell’Orologio con il morsetto

n°4 APRE e n°3 COMUNE, attivando la richiusura automatica con il Dip-Switch

n°3=ON

Funzionamento:  programmare  l’orario  di  apertura  e  chiusura  sull’orologio.

All’ora impostata il cancello si apre rimanendo aperto (il lampeggiante si spegne)

e non accetterà più nessun comando (anche radio) sino allo scadere dell’orario

di chiusura. Dopodiche’ seguira’ la chiusura automatica trascorso il tempo di pausa.

Automatico / Semiautomatico: 
Ciclo Automatico:
 ad un impulso di comando apre, il cancello si apre, si ferma in 

Pausa (per il tempo impostato sul Trimmer Pausa), e richiude automaticamente.

Al  passaggio  sulle  fotocellule  esterne  il  tempo  di  pausa  si  riattiva.

Ciclo Semiautomatico: ad un impulso di comando apre, il cancello muove in 

apertura.  Per Chiudere serve un impulso di chiusura.

Inversione di marcia al contatto con l’ostacolo:

Funzione che permette l’inversione del movimento al contatto con un ostacolo.

-  Fase di Apertura: la funzione inverte la marcia liberando l’ostacolo rimanendo 

fermo in attesa di un comando.

Fase di Chiusura: la funzione inverte la marcia fino al finecorsa di apertura.

La sensibilità della funzione é proporzionale alla forza esercitata dal Bart mediante il 
Trimmer Forza Master e Slave

N.B. Se per 5 volte consecutive rileva un ostacolo durante un ciclo completo di 
apre-pausa-chiude, il cancello rimane aperto e la lampada lampeggia color Blu.
Rimane in attesa di un comando

ON: 

Chiude in Automatico

OFF:

 Semiautomatico

ON: Attiva la richiusura automatica al

passaggio sulla coppia fotocellule
OFF: Nessuna richiusura automatica

ON: Controllo DSA delle fotocellule. Devono

necessariamente essere alimentati i proiettori 

delle fotocellule con le uscite 13-14

OFF: Nessun controllo DSA delle fotocellule

Trimmer Pausa: si regola il 

tempo di pausa nella modalità 

Automatico da 1s fino 120s.

DIP-SWITCH 3:

DIP-SWITCH 6:

DIP-SWITCH 9:

DIP-SWITCH 10:

3

PA

USA

9

10

3

ON: 

Diminuisce la sensibilita’ in battuta di 

chiusura, causa errori di installazione che 

in battuta invertono il movimento troppo 

facilmente.

Trimmer Forza del Bart Master (M):

regola  la  coppia  esercitata  sul 

cancello  dal  Bart  Master  e  in 

proporzione la resistenza al 

contatto con un ostacolo

Trimmer Forza del Bart  Slave  (S):

regola  la  coppia  esercitata  sul 

cancello  dal  Bart  Slave  e  in 

proporzione la resistenza al 

contatto con un ostacolo

Orologio esterno

COMUNE

APRE

COMUNE

ON: Chiude in Automatico

Summary of Contents for Bart 350 24Vcc

Page 1: ...M Y K C M Y K I Libretto di istruzioni pag 13 GB Instructions Manual pag 23 F Notices de montage pag 33 D Betriebsanleitung pag 43 E Manual de instrucciones pag 53 NL Instructieboekje pag 63 EN 13241...

Page 2: ...trique les man uvres d ouverture et de fermeture peuvent tre effectu es gr ce au levier de d verrouillage pratique s curis e par une serrure avec cl cod e personnalis e Le d verrouillage manuel avec l...

Page 3: ...sluiten Als de elektrische voeding ontbreekt kan de poort worden geopend en gesloten met behulp van de handige deblokkeringshendel De hendel wordt beveiligd dankzij een slot met een persoonlijke geco...

Page 4: ...2 5mm Predisporre l alimentazione e le utenze sul Bart 350 Master che deve essere obbligatoriamente quello collocato sulla prima anta in apertura ed ultima in chiusura Set power and connections to Bar...

Page 5: ...d installer une lame de renfort sur toute la surface d appui de la Plaque de fixation Bei schmalen Pfeilern wird die Anbringung einer Verst rkungsplatte auf der gesamten Auflagefl che der Verankerungs...

Page 6: ...articul 12 Bras droit avec rail de guidage utilis uniquement avec les fins de course CONIPONENTES PRINCIPALES suministrados en el KIT 1 Cap de recubrimiento 2 L mpara de led azul y mbar 3 Manilla de d...

Page 7: ...pag 7 Fig 8 Fig 7 O A B C D 95 0 50 70 400 235 50 100 70 400 235 100 130 80 400 215 130 150 80 400 200 150 180 80 420 195 180 200 90 440 180 220 220 90 440 155 110 10 50 130 400 260 50 100 150 400 240...

Page 8: ...e la fig 11 et fig 12 sous la Plaque de Fixation Ce choix doit tre effectu avant d installer le groupe motor ducteur sur la Plaque de Fixation AUSWAHL DES ANSCHLAGS DIEVERWENDUNG HARTER ANSCHL GE IST...

Page 9: ...pag 9 Fig 11 Fig 14 Fig 13 Fig 12...

Page 10: ...15 Fig 16 I Grasso Grease F Graisse D Fett E Gr sa Vet I Installazione della battuta di apertura Installing the Opening gate end stop F Installation de la but e d ouverture D Installation der Endansch...

Page 11: ...finally always perform programming of Bart 350 on pg 28 MICRO DE FIN DE CARRERA necesarios para brazo con gu a corrediza e indicados para puertas de exteriores realizadas en material ligero como mader...

Page 12: ...IOR ES AQUEL DE INTERVENCI N ENTOPE DE CIERRE DE MICROSCHAKELAAR BOVEN FUNGEERT ALS AANSLAG TIJDENS HET SLUITEN I IL MICRO INFERIORE QUELLO DI INTERVENTO IN BATTUTA DI APERTURA THE LOWER MICROSWITCH I...

Page 13: ...terne si spegne ad ostacolo presente L2 verde acceso Fotocellule esterne si spegne ad ostacolo presente L4 rosso spento Apre si illumina ad impulso del comando di apertura L5 rosso spento Chiude si il...

Page 14: ...V Motore Led finecorsa di apertura innesto finecorsa Led finecorsa di chiusura Radio innesto Trimmer PAUSA Trimmer FORZA BART MASTER Trimmer FORZA BART SLAVE Pulsante di programmazione microprocessore...

Page 15: ...a 0 5s veloce movimento di chiusura Lampeggia a 1s normale movimento di apertura Lampeggia a 2s lento automazione in blocco Uscita 24Volt per alimentare i proiettori delle fotocellule alimentate in pa...

Page 16: ...ed finecorsa di chiusura del Bart Slave microprocessore innesto finecorsa Bart Slave Elpro 35S sul Bart 350 Slave Elpro 35M sul Bart 350 Master Uscita rele per lampada di cortesia 24V 50mA Ingresso Pe...

Page 17: ...lampeggiante si spegne e non accetter pi nessun comando anche radio sino allo scadere dell orario di chiusura Dopodiche seguira la chiusura automatica trascorso il tempo di pausa Automatico Semiautom...

Page 18: ...proseguire nella programmazione Informazioni generali sulla programmazione Dopo ogni modifica della posizione delle battute di arresto o delle camme dei finecorsa o la sostituzione del programmatore o...

Page 19: ...di dal precedente impulso le ante cominciano a collegato IMPORTANTE ATTENDERE CHE IL LED LP SI SPENGA A CONFERMA DELL AVVENUTA PROGRAMAMZIONE A FINE PROGRAMMAZIONE LE ANTE DEVONO ESSERE CHIUSE FINE DE...

Page 20: ...care con la Chiave personalizzata Ad ogni intervento della maniglia di sblocco rotazione verso il basso la Lampada a Led del Cofano si spegne La maniglia di sblocco ha questa duplice funzione A di sbl...

Page 21: ...ELL INSTALLATORE IMPORTANTE PER QUALSIASI ANOMALIA O MALFUNZIONAMENTO CHIAMARE L INSTALLATORE CHE HA ESEGUITO L IMPIANTO ruotare la maniglia fino alla battuta sotto senza toglierla dalla sua sede vien...

Page 22: ...are 1 La forza impostata per l anta Master e Slave sia sufficiente a muovere le ante 2 le battute a terra siano stabili e non cedevoli sotto l azione dell anta motorizzata 3 le fotocellule siano corre...

Page 23: ...hnicien qualifi en remplissant le Manuel d Entretien indiqu dans le Manuel des R glementations demander 1 Automatisation lectrom canique contr le d entretien au moins tous les 6 mois 2 Appareils lectr...

Page 24: ...m max 200 Kg L entreprise de construction se r serve le droit d apporter des modifications ce manuel sans pr avis La empresa fabricante se reserva el derecho de aportar modificaciones al presente manu...

Reviews: