background image

5

DEUTSCH

BAUSATZ HYDRAULISCHE ENTRIEGELUNG S700H

2. MONTAGEANWEISUNGEN

Diese Anweisungen gelten für die Montage des hydraulischen 
Entriegelungssystems  am  Antrieb  S700H  und  dienen  als 
Ergänzung für die Anleitungen zur Montage des Antriebs, die 
im entsprechenden Handbuch enthalten sind.

Die  Maße für die Positionierung des Kastens müssen den Werten 
in Abb. 2 entsprechen.

Die Automation entriegeln
Die  Komponenten  des  Bausatzes  genutete  Verbindung 
gemäß den Angaben in Abb. 3 und Abb. 4 positionieren 
und dabei auf die Markierung an der genuteten Verbindung 
achten.  Das  U-Profil  an  der  genuteten  Verbindung 
verschweißen (siehe Abb. 4).
Die Montage gemäß den Angaben in den Anweisungen 
für  den  Antrieb  S700H  vornehmen  und  dabei  besonders 
dessen Position im Kasten beachten.
Den Antrieb montieren und das Entriegelungssystem mithilfe 
der  zwei  im  Lieferumfang  enthaltenen  Schrauben  M8 
fixieren (Abb. 5, Bez. 

/

)


Die  Beschreibung  der  Entriegelungsbauteile  bezieht  sich  auf 
die Abb. 1

/

Befestigungsschrauben des Entriegelungssystems

0

 Entlüftungsschrauben

1

Entriegelungsschloss (a/b)

2

Abdeckung Entlüftungsschrauben

3

 Befestigungsschrauben Verbindungsstück

4

Dichtungen

5

Anschlussrohr

6

Verbindungsstück

7

Ölbehälter

8

Bohrschablone

1. BESCHREIBUNG DER BAUTEILE

Wenn die Entriegelung an einem bereits bestehenden 
System  montiert  wird,  das  mit  einem  Kasten  vor  der 
Änderung ausgerüstet ist, muss damit gerechnet werden, 
dass die Befestigungsöffnungen nicht vorhanden sind.
In diesem Fall die im Lieferumfang des Entriegelungssystems 
enthaltene Bohrschablone verwenden und die zwei für 
die Befestigung erforderlichen Gewindebohrungen M8 
bohren (Bez. Kap. 4).

Die  am  Antrieb  montierten  Entlüftungsverbindungen 
entfernen und anschließend die mit dem Entriegelungssystem 
gelieferten anschließen (Abb. 5, Bez. 

0

 und Abb. 1, Bez. 

von 

/

 bis 

6

).

Den Antrieb erneut verriegeln.

Luft  im  Hydrauliksystem  verursacht  Betriebsstörungen  der 
Automation,  die  unregelmäßige  Flügelbewegungen  und 
übermäßigen Betriebslärm zur Folge haben.
Um Abhilfe zu schaffen, sind folgende Schritte auszuführen:
1) Einen Befehl für die Öffnung des Tors senden.
2) Während der Flügelbewegung die Entlüftungsschraube beim 
Öffnen lockern (Abb. 6, Bez. 

/

).

3)  Über  die  Entlüftungsschraube  solange  Luft  aus  dem 
Hydrauliksystem ablassen, bis nicht emulgiertes Öl austritt.
4) Die Entlüftungsschraube festziehen, bevor der Antrieb den 
Öffnungsvorgang abgeschlossen hat.
5) Einen Befehl zum Schließen des Tors senden.

3. ENTLÜFTEN DER AUTOMATION

6) Während der Flügelbewegung die Entlüftungsschraube beim 
Schließen lockern (Abb. 6, Bez. 

0

).

7)  Über  die  Entlüftungsschraube  solange  Luft  aus  dem 
Hydrauliksystem ablassen, bis nicht emulgiertes Öl austritt.
8) Die Entlüftungsschraube festziehen, bevor der Antrieb den 
Schließvorgang abgeschlossen hat.
9) Die Vorgänge gegebenenfalls wiederholen.
10) Öl nachfüllen (das im Lieferumfang des Bausatzes enthaltene 
Öl verwenden) – Füllstand knapp unter dem Stopfen (Abb. 7, 
Bez.

/

).

4. VERWENDUNG DER BOHRSCHABLONE

Die  Bohrschablone  muss  verwendet  werden,  wenn  das 
hydraulische Entriegelungssystem an einer bereits montierten 
Automation angebracht wird. Dafür ist das zuvor bestehende 
mechanische Entriegelungssystem zu entfernen.
In diesem Fall weist der Kasten keine Befestigungsöffnungen für 
das hydraulische Entriegelungssystem auf.

Das alte Entriegelungssystem entfernen
Den neuen Bausatz genutete Verbindung montieren (siehe 
Kapitel 2)
Die  Schablone  an  der  Markierung  umbiegen  (Abb.  9,  
Bez. 

/

)

D a s   g e k r ü m m t e   Pro f i l   d e r   S c h a b l o n e   a u f   d e n 
Verbindungsbausatz  auflegen  (Abb.  9,  Bez. 

0

),  und  die 

Position der zwei Bohrungen am Kasten markieren (Abb. 
9, Bez. 

1

)

Die  Vorbohrungen  mit  Durchmesser  6,5  mm  ausführen 
(Abb. 9, Bez. 

2

)

Die  Vorbohrungen  mit  dem  Gewindebohrer  M8  bohren 
(Abb. 9, Bez.

3

)


5. VERWENDUNG DES ENTRIEGELUNGSSYSTEMS

Zum Entriegeln des Antriebs die Kunststoffabdeckung abnehmen, 
den Schlüssel einstecken und das Entriegelungsschloss gegen 
den Uhrzeigersinn ungefähr einmal vollständig drehen. (Abb. 8  
Bez. 

/

)

Zum erneuten Verriegeln des Antriebs das Entriegelungsschloss 
im  Uhrzeigersinn  bis  zum  Anschlag  drehen  und 

dabei  keine 

Gewalt anwenden

 (Abb. 8, Bez. 

0

)

ACHTUNG!  Damit  der  Antrieb  nicht  beschädigt 
wird,  muss  er  entweder  während  des  Bohrens 
angemessen geschützt oder vom Kasten entfernt 
werden.
Bei  der  erneuten  Montage  eines  entfernten 
Antriebs  die  Anweisungen  zur  Anpassung  von 
Flügel und Antrieb beachten.

Summary of Contents for S700H CBAC

Page 1: ...S700H Kit sblocco Idraulico Hydraulic release kit Kit de déverrouillage hydraulique Bausatz Hydraulische Entriegelung Kit desbloqueo Hidráulico Hydraulische ontgrendelingskit ...

Page 2: ...me segue 1 Comandare l apertura del cancello 2 Durante il movimento dell anta allentare la vite di spurgo d apertura Fig 6 rif 3 Fare fuoriuscire l aria tramite la vite di spurgo dal circuito idraulico fino alla comparsa di olio non emulsionato 4 Serrare la vite di spurgo prima che l operatore termini il ciclo d apertura 3 SPURGO DELL AUTOMAZIONE 5 Comandare la chiusura del cancello 6 Durante il m...

Page 3: ...lve this problem operate as follows 1 Command an opening movement of the gate 2 During the leaf movement loosen the opening bleed screw Fig 6 ref 3 Let air come out from the hydraulic circuit through the bleed screw until non emulsified oil comes out 4 Tighten the bleed screw before the operator ends the opening cycle 5 Command a closing movement of the gate 3 BLEEDING THE AUTOMATED SYSTEM 6 Durin...

Page 4: ...ure du portail 2 Durant le mouvement du vantail desserrer la vis de purge d ouverture Fig 6 réf 3 Laisser s échapper à travers la vis de purge l air en provenance du circuit hydraulique jusqu à la présence de l huile émulsionnée 4 Serrer la vis de purge avant que l opérateur ne termine le cycle d ouverture 5 Commander la fermeture du portail 3 PURGE DE L AUTOMATISME 6 Durant le mouvement du vantai...

Page 5: ... die Öffnung des Tors senden 2 Während der Flügelbewegung die Entlüftungsschraube beim Öffnen lockern Abb 6 Bez 3 Über die Entlüftungsschraube solange Luft aus dem Hydrauliksystem ablassen bis nicht emulgiertes Öl austritt 4 Die Entlüftungsschraube festziehen bevor der Antrieb den Öffnungsvorgang abgeschlossen hat 5 Einen Befehl zum Schließen des Tors senden 3 ENTLÜFTEN DER AUTOMATION 6 Während de...

Page 6: ...ento Para obviar el problema proceda del siguiente modo 1 Mande la apertura de la cancela 2 Durante el movimiento de la hoja afloje el tornillo de purga de apertura Fig 6 ref 3 Por medio del tornillo de purga haga salir el aire del circuito hidráulico hasta que salga aceite no emulsionado 4 Apriete el tornillo de purga antes de que el operador termine el ciclo de apertura 5 Mande el cierre de la c...

Page 7: ...l de vleugel in beweging is de ontluchtingsplug voor het openen los Fig 6 ref 3 Laat de lucht via de ontluchtingsplug uit het hydraulische circuit ontsnappen tot er niet geëmulgeerde olie verschijnt 4 Draai de ontluchtingsplug vast voordat de aandrijving de openingscyclus heeft beëindigd 5 Geef het commando voor het sluiten van de poort 3 ONTLUCHTING VAN HET AUTOMATISCH SYSTEEM 6 Draai terwijl de ...

Page 8: ...b 2 Fig 1 3 4 5 6 Fig 2 57 A A 45 mm Fig 3 Fig 4 Raccolta immagini Pictures collection Collection de Figures Conjunto de imágenes Abbildungen Fotoverzameling NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO 7 8 ...

Page 9: ...Fig 5 0 Fig 6 0 Fig 7 Fig 8 0 NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO ...

Page 10: ... 0 1 2 Ø 6 5mm 3 M8 Fig 9 NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO ...

Page 11: ......

Page 12: ...t en conservant les caractéristiques essentielles sans devoir pour autant mettre à jour cette publication Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich FAAC behält sich das Recht vor ohne die wesentlichen Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug auf die Neufassung der vorliegenden Anleitungen technisch bzw konstruktiv kommerziel...

Reviews: