background image

4

FRANÇAIS

KIT DE DÉVERROUILLAGE HYDRAULIQUE S700H

2. PROCÉDURE D’INSTALLATION

La présente procédure se réfère à l’installation du système de 
déverrouillage hydraulique sur l’opérateur S700H ; il s’agit d’une 
intégration de la séquence d’installation de l’opérateur, figurant 
dans le manuel correspondant.

Les dimensions relatives au positionnement du boîtier doivent 
correspondre à celles de la Fig. 2.

Déverrouiller l’automatisme.
Positionner  les  éléments  du  kit  joint  rainuré  d’après  la 
Fig. 3 et la Fig. 4, en respectant le positionnement de la 
référence sur le joint rainuré ; souder le profil en U sur ce 
dernier d’après la Fig. 4
Procéder  à  l’installation  en  suivant  les  instructions  de 
l’opérateur S700H, en particulier pour ce qui concerne le 
positionnement de ce dernier à l’intérieur du boîtier
Après  avoir  installé  l’opérateur,  fixer  le  système  de 
déverrouillage avec les deux vis M8 fournies (fig. 5 réf. 

/

)


La description des composants du système de déverrouillage 
se réfère à la Fig.1

/

Vis de fixation du système de déverrouillage

0

 Vis de purge

1

 Serrure de déverrouillage (a/b)

2

 Cache-vis de purge

3

 Vis de fixation du raccord

4

 Joints d’étanchéité

5

 Tube de connexion

6

Raccord

7

 Récipient d’huile

8

Gabarit de perçage

1. DESCRIPTION DES COMPOSANTS

En cas d’installation du dispositif de déverrouillage sur 
un système existant, muni d’un boîtier pré-modification, 
les trous de fixation pourraient être absents.
Dans ce cas, se référer au gabarit fourni avec le système 
de  déverrouillage  et  disposer  de  manière  autonome 
les deux trous taraudés M8 nécessaires pour la fixation 
(réf. chap. 4).

Démonter les  raccords  de  purge  installés  sur  l’opérateur 
puis  connecter  les  raccords  fournis  avec  le  système  de 
déverrouillage (Fig. 5 réf. 

0

 et Fig. 1 réf. de 

3

 à

6

)

Bloquer de nouveau l’opérateur

.

La  présence  d’air  dans  le  circuit  hydraulique  provoque  un 
fonctionnement  irrégulier  de  l’automatisme  ;  celui-ci  se 
manifeste par un mouvement anormal du vantail et un bruit 
excessif durant le fonctionnement.
Pour remédier au problème, procéder comme suit :
1) Commander l’ouverture du portail.
2) Durant le mouvement du vantail, desserrer la vis de purge 
d’ouverture (Fig.6 réf. 

/

)

3)  Laisser  s’échapper  à  travers  la  vis  de  purge  l’air  en 
provenance  du  circuit  hydraulique  jusqu’à  la  présence  de 
l’huile émulsionnée.
4) Serrer la vis de purge avant que l’opérateur ne termine le 
cycle d’ouverture.
5) Commander la fermeture du portail.

3. PURGE DE L’AUTOMATISME

6) Durant le mouvement du vantail, desserrer la vis de purge 
de fermeture (Fig.6 réf.

0

)

7)  Laisser  s’échapper  à  travers  la  vis  de  purge  l’air  en 
provenance  du  circuit  hydraulique  jusqu’à  la  présence  de 
l’huile émulsionnée.
8) Serrer la vis de purge avant que l’opérateur ne termine le 
cycle de fermeture.
9) Répéter les opérations en cas de besoin.
10)  Rétablir  le  niveau  d’huile,  en  utilisant  l’huile  fournie,  de 
manière à ce que le niveau se situe immédiatement sous le 
bouchon (Fig.7 réf.

/

).

4. UTILISATION DU GABARIT DE PERÇAGE

L’utilisation  du  gabarit  de  perçage  est  nécessaire  si  l’on 
applique  le  système  de  déverrouillage  hydraulique  sur  un 
automatisme  existant,  impliquant  le  démontage  du  système 
de déverrouillage mécanique présent.
Dans ce cas, le boîtier porteur est dépourvu des deux trous de 
fixation du système de déverrouillage hydraulique.

Démonter le système de déverrouillage existant.
Installer le nouveau kit joint rainuré (voir le chapitre 2 à ce 
propos).
Plier le gabarit le long de la référence prémarquée (Fig.9 
réf. 

/

)

Faire coïncider le profil courbe du gabarit et le kit joint (Fig.9 
réf. 

0

),  marquer  la  position  des  deux  trous  sur  le  boîtier 

(Fig.9 réf. 

1

).

Réaliser les pré-trous diamètre Ø 6,5mm (Fig.9 réf. 

2

)

Tarauder  les  pré-trous  à  l’aide  d’un  foret  mâle  M8  (Fig.9 
réf.

3

)



5. UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉVERROUILLAGE

Pour déverrouiller l’opérateur, enlever la protection en plastique, 
introduire la clé et tourner la serrure de déverrouillage d’environ 
un tour en sens 

inverse horaire

. (Fig. 8 réf. 

/

 )

Pour  bloquer  de  nouveau  l’opérateur,  tourner  la  serrure  de 
déverrouillage  en  sens  horaire  jusqu’à  la  butée, 

sans  forcer 

davantage

 (Fig. 8 réf. 

0

)

ATTENTION  !  Protéger  correctement  l’opérateur 
durant  la  phase  de  perçage  pour  éviter  de 
l’endommager ou l’extraire du boîtier.
En  cas  d’extraction  du  boîtier,  consulter  les 
instructions pour remettre le vantail et l’opérateur 
en phase au moment du montage.

Summary of Contents for S700H CBAC

Page 1: ...S700H Kit sblocco Idraulico Hydraulic release kit Kit de déverrouillage hydraulique Bausatz Hydraulische Entriegelung Kit desbloqueo Hidráulico Hydraulische ontgrendelingskit ...

Page 2: ...me segue 1 Comandare l apertura del cancello 2 Durante il movimento dell anta allentare la vite di spurgo d apertura Fig 6 rif 3 Fare fuoriuscire l aria tramite la vite di spurgo dal circuito idraulico fino alla comparsa di olio non emulsionato 4 Serrare la vite di spurgo prima che l operatore termini il ciclo d apertura 3 SPURGO DELL AUTOMAZIONE 5 Comandare la chiusura del cancello 6 Durante il m...

Page 3: ...lve this problem operate as follows 1 Command an opening movement of the gate 2 During the leaf movement loosen the opening bleed screw Fig 6 ref 3 Let air come out from the hydraulic circuit through the bleed screw until non emulsified oil comes out 4 Tighten the bleed screw before the operator ends the opening cycle 5 Command a closing movement of the gate 3 BLEEDING THE AUTOMATED SYSTEM 6 Durin...

Page 4: ...ure du portail 2 Durant le mouvement du vantail desserrer la vis de purge d ouverture Fig 6 réf 3 Laisser s échapper à travers la vis de purge l air en provenance du circuit hydraulique jusqu à la présence de l huile émulsionnée 4 Serrer la vis de purge avant que l opérateur ne termine le cycle d ouverture 5 Commander la fermeture du portail 3 PURGE DE L AUTOMATISME 6 Durant le mouvement du vantai...

Page 5: ... die Öffnung des Tors senden 2 Während der Flügelbewegung die Entlüftungsschraube beim Öffnen lockern Abb 6 Bez 3 Über die Entlüftungsschraube solange Luft aus dem Hydrauliksystem ablassen bis nicht emulgiertes Öl austritt 4 Die Entlüftungsschraube festziehen bevor der Antrieb den Öffnungsvorgang abgeschlossen hat 5 Einen Befehl zum Schließen des Tors senden 3 ENTLÜFTEN DER AUTOMATION 6 Während de...

Page 6: ...ento Para obviar el problema proceda del siguiente modo 1 Mande la apertura de la cancela 2 Durante el movimiento de la hoja afloje el tornillo de purga de apertura Fig 6 ref 3 Por medio del tornillo de purga haga salir el aire del circuito hidráulico hasta que salga aceite no emulsionado 4 Apriete el tornillo de purga antes de que el operador termine el ciclo de apertura 5 Mande el cierre de la c...

Page 7: ...l de vleugel in beweging is de ontluchtingsplug voor het openen los Fig 6 ref 3 Laat de lucht via de ontluchtingsplug uit het hydraulische circuit ontsnappen tot er niet geëmulgeerde olie verschijnt 4 Draai de ontluchtingsplug vast voordat de aandrijving de openingscyclus heeft beëindigd 5 Geef het commando voor het sluiten van de poort 3 ONTLUCHTING VAN HET AUTOMATISCH SYSTEEM 6 Draai terwijl de ...

Page 8: ...b 2 Fig 1 3 4 5 6 Fig 2 57 A A 45 mm Fig 3 Fig 4 Raccolta immagini Pictures collection Collection de Figures Conjunto de imágenes Abbildungen Fotoverzameling NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO 7 8 ...

Page 9: ...Fig 5 0 Fig 6 0 Fig 7 Fig 8 0 NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO ...

Page 10: ... 0 1 2 Ø 6 5mm 3 M8 Fig 9 NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO ...

Page 11: ......

Page 12: ...t en conservant les caractéristiques essentielles sans devoir pour autant mettre à jour cette publication Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind unverbindlich FAAC behält sich das Recht vor ohne die wesentlichen Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne Verbindlichkeiten in Bezug auf die Neufassung der vorliegenden Anleitungen technisch bzw konstruktiv kommerziel...

Reviews: