background image

|   Français

10

WDVC 60 PRO

Read all safety warnings and all instructions.

 

Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, fire and/or serious 

injury.

The warnings and instructions may result 

in electric shock, fire and/or serious injury. 

The warning and information signs attached 

to the unit provide important information for 

safe operation. Part from the information in the 

operating instructions comply with the general 

safety regulations and regulations for the pre-

vention of accidents.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ

Attention! N'utilisez jamais l'aspirateur sans 

sac à poussière ni filtre.

 

f

Ne pas utiliser à l'extérieur.

 

f

Ne pas laisser l'aspirateur sans surveillance lorsqu'il 

est branché. Éteindre l'interrupteur et débrancher le 

cordon électrique lorsque l’appareil n’est pas utilisé et 

avant d’effectuer tout entretien.

 

f

Cet aspirateur ne doit pas être utilisé comme un jouet. 

Une attention particulière est nécessaire lorsque l’aspi-

rateur est utilisé près des enfants. 

 

f

Ne pas manipuler la prise ni l’aspirateur lorsque vous 

avez les mains mouillées et que vous ne portez pas de 

chaussures.

 

f

Garder l’aspirateur propre, exempt de poussière, de 

cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.

 

f

Cet aspirateur crée une aspiration et contient un rou-

leau brosse rotatif. Garder les cheveux, les vêtements 

amples et toutes les parties du corps à l'écart des ou-

vertures et des pièces en mouvement.

 

f

N'aspirer aucun objet en feu ou qui crée de la fumée, 

tel que des cigarettes, des allumettes ni des cendres 

chaudes.

 

f

Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables 

ou combustibles tels que de l'essence, et ne pas utili-

ser dans des atmosphères explosives.

 

f

Pour votre sécurité personnelle, faites toujours atten-

tion lors du nettoyage des escaliers.

 

f

Garder l’aspirateur à l’écart des fours, des cuisinières, etc.

 

f

Ne pas aspirer de gros fragments ni d’objets pointus.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

f

f

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-

tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec 

des outils à branchement de terre. Des fiches non 

modifiées et des socles adaptés réduiront le risque 

de choc électrique.

f

f

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor-

don pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Mainte-

nir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des 

arêtes ou des parties en mouvement. Les cordons 

endommagés ou emmêlés augmentent le risque de 

choc électrique.

 

f

Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débran-

cher, tirer sur la prise, pas sur le cordon.

 

f

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par des personnes qualifiée afin d’éviter tout 

risque.

FRANÇAIS

CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES

 

f

Assurez-vous que votre rallonge soit en bon état. 

Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez-vous 

d’en utiliser une assez résistante pour faire circuler 

le courant que le rabot consommera. Un cordon 

sous-dimensionné provoquera une chute de tension, 

entraînant une perte de puissance et une surchauffe. 

 

f

Remplacez toujours une rallonge endommagée, ou 

faites-la réparer par une personne qualifiée avant de 

l’utiliser.

 

f

Protégez vos rallonges des objets pointus, de la cha-

leur excessive et des zones humides / mouillées.

Avertissement:

 Ne jamais utiliser cet aspira-

teur lorsque la puissance d'aspiration devient 

très faible. Si cela se produit, vérifier si le sac à 

poussière est plein (voir POUR REMPLACER LE 

SAC À POUSSIÈRE); puis vérifiez les deux filtres 

afin de s’assurer qu’ils ne soient pas sales (voir 

ENTRETIEN);  enfin,  vérifiez  la  brosse  pour  le 

sol, le tube et le tuyau afin de vous assurer que 

rien ne soit coincé à l’intérieur.

Ne pas utiliser l’aspirateur avant qu’il soit dans un 

état  normal/correct  de  fonctionnement.  Si  le  pro

-

blème persiste, adressez-vous à un centre de ser-

vice agréé.

UTILISATION CONFORME

Cet aspirateur est conçu pour aspirer la poussière et 

les liquides. Il convient pour connecter des outils élec-

triques.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° d’ article

43 503

Modèle

WDVC 60 PRO

Tension nominale

V

220-240

Hz

50/60

Puissance nominale absorbée

W

1.200

Puissance nominale totale

W

3.200

Longueur du cordon d'ali-

mentation

m

5

Réservoir

l

60

Capacité de gestion de la 

poussière

l

60

Remontée d'eau

l

33

Poids

kg

16

Bruit

dBA

80

IDENTIFICATION

1.  Tuyau

2.  Poignée

3.  Tube d'extension

4.  Commutateur

5.  Bloc de verrouillage

6.  Raccord de tuyau

7.  Réservoir

8.  Roues avant

9.  Bloc coulissant

10.  Prise du cordon d'alimentation 

11.  Brosse pour le sol pour les tapis et le parquet

12.  Petite brosse à buse pour les canapés, les biblio-

Summary of Contents for WDVC 60 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG WDVC 60 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...IEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 7 WET DRY VACUUM CLEANER 8 FR ASPIRATEURS EAU ET POUSSI RES 10 IT ASPIRAPOLVERE PER SOLIDI E LIQUIDI 12 EL 14 SR U...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO P1 P2 P3 P4 P5 P6...

Page 4: ...4 WDVC 60 PRO P8 P7 P9 P10 P11 P12...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO P13 P15 P17 P14 P16 P18...

Page 6: ...6 WDVC 60 PRO P19 P21 P23 P20 P22 P24...

Page 7: ...ety standards Conforme aux normes de s curit concern es Conformi alle per tinenti norme sulla sicurezza SRPSKI HRVATSKI ROM N OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR Kako bi se...

Page 8: ...pedgesandmovingparts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock f f Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord f f If the cord is damaged it must be rep...

Page 9: ...to the blow swivel of the vacuum cleaner II P19 P20 Do not direct the air into rooms in an uncontrolled manner When using the blower function always use a clean hose Stirred up dust can be hazardous...

Page 10: ...le risque de choc lectrique f f Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou d brancher l outil Mainte nir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou...

Page 11: ...atement le travail et vi dezler servoir poussi re enretirantlecouvercle laissez l eau s couler P17 P18 3 FONCTION SOUFFLEUR Le nettoyeur a une fonction de souffleur pour net toyer des endroits inacces...

Page 12: ...f Non pulire niente che bruci o fumi come sigarette fiammiferi o cenere calda f f Non utilizzare per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili come benzina o in atmosfere esplosive f f Per la p...

Page 13: ...azzola per pavimenti uso raccolta dell acqua 15 Adattatore 16 Valvola di scarico acqua 17 Presa per utensili elettrici 18 Ruote posteriori di grandi dimensioni 19 Ruota del freno 20 Maniglia dello ste...

Page 14: ...co per aprire l alloggiamento in alto 2 Dopo l uso eliminare il sacchetto per la polvere in una pattumiera 3 Risistemare l alloggiamento in alto e fissare il bloc co MANUTENZIONE AVVISO Quando il filt...

Page 15: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 P6 1 P1 P2 2 P7 P8 3 I P9 P10 4 P3 P4 5 P5 1 1 2 P11 3 P13 P14 P12 P15 P16 1 2 3 f f f f f f f f f f 43 503 WDVC 60 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 1 200 W 3 20...

Page 16: ...16 WDVC 60 PRO P11 2 8 2 1 2 P17 P18 3 II P19 P20 15 4 P21 P22 P23 P24 1 2 3 1 2 3...

Page 17: ...a f f Nemojte da isklju ujete iz struje povla enjem kabla Da biste isklju ili iz struje hvatajte utika a ne kabl f f Ako je kabl o te en mora da ga zameni kvalifikovano lice kako bi se izbegla bilo ka...

Page 18: ...iva a II P19 P20 Nemojte da nekontrolisano usmeravate vazduh prema prostoriji Kada koristite funkciju izduvavanja uvek koristite isto crevo Vrtlo enje pra ine mo e biti opasno po zdravlje Nemojte da k...

Page 19: ...O te eni ili zapetljani elektri ni kabeli pove avaju opasnost od strujnog udara f f Ne vucite za kabel dok ga odvajate od uti nice Prilikom iskop avanja uhvatite i vucite utika a ne kabel f f Ako je k...

Page 20: ...obje kata Utaknite priklju ak za crijevo u okretni dio usisava a za pra inu za puhanje II P19 P20 Ne usmjeravajte zra nu struju u prostorijama na ne kontrolirani na in Kada koristite funkciju puhanja...

Page 21: ...culei electrice ori pentru a trage techerul afar din priz Feri i cablul de c ldur ulei muchii ascu ite sau compo nente aflate n mi care Cablurile deteriorate sau ncurcate m resc riscul de electrocutar...

Page 22: ...a lichidelor scoate i ntotdeau na filtrul sacul i verifica i dac flotorul func ionea z n mod corespunz tor Dac se creeaz spum sau apare lichid opri i imediat lucrul i goli i rezervo rul de murd rie sc...

Page 23: ...IE Acest produs este garantat n confor mitate cu reglement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul uti lizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale su p...

Page 24: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 P6 1 P1 P2 2 P7 P8 3 I P9 P10 4 P3 P4 5 P5 1 1 2 I P11 3 P13 P14 P12 P15 P16 1 2 3 f f f f f f f f 43 503 WDVC 60 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 1 200 W 3 200 m 5...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO II P11 2 8 2 1 2 P17 P18 3 II P19 P20 15 1 4 P21 P22 P23 P24 1 2 3 1 2 3...

Page 26: ...redaba i da su u skladu sa slede im standardima ISTA VISOKOG PRITISKA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odre...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: