background image

|   

Română

22

WDVC 60 PRO

16. 

Supapă de evacuare apă

17. 

Priză pentru unealta electrică

18. 

Roți mari spate

19. 

Roată cu frână

20.  Mâner de ghidare

21.  Filtru 

(P6)

ASAMBLAREA

Înainte de utilizare

1. 

Instalați roțile față și spate

 

(P1, P2)

2. 

Montați mânerul de ghidare

 (P7, P8)

3. 

Introduceți conectorul furtunului în pivotul aspira

-

torului (I). 

(P9, P10)

4. 

Introduceți tuburile în mâner cu o forță de răsucire.

 

(P3, P4)

5. 

Introduceți  peria  de  podea  sau  celelalte  accesorii

 

(P5)

FUNCȚIONARE

1. 

PENTRU CURĂȚARE USCATĂ

Atenție!

 Nu utilizați niciodată aspiratorul fără 

filtru / sacul pentru praf

1. 

Țineți ștecherul și introduceți-l în priză

2. 

Apăsați comutatorul în poziția I pentru a porni as

-

piratorul

 

(P11).

3. 

Puteți regla fluxul de aer împingând blocul glisant în 

sus și în jos.

 

(P13, P14)

CONECTAREA UNELTELOR ELECTRICE 

(P12)

Utilizați priza de pe aspirator numai în scopurile 

definite în instrucțiunile de utilizare.

 

(P15, P16)

Înainte  de  a  conecta  unealta  electrică  în  priza 

aparatului:

1. 

Opriți aspiratorul.

2. 

Opriți  unealta  electrică  ce  urmează  a  fi  co

-

nectată.

3. 

Conectați unealta electrică la furtunul aspi

-

ratorului.

MĂSURĂ DE PRECAUȚIE! Urmați instrucțiu

-

nile de utilizare și instrucțiunile de siguran

-

ță pentru aparatele conectate la priza pen

-

tru unelte electrice. 

PORNIRE/OPRIRE

Pentru a acționa aspiratorul cu unelte electrice, 

apăsați  comutatorul  aspiratorului  în  poziția  II  și 

apoi porniți unealta electrică.

 (P11)

Când unealta electrică se oprește, aspiratorul se 

va opri după 2-8 secunde.

2.  COLECTAREA LICHIDELOR

ATENȚIE! Utilizați aspiratorul fără filtru/sa

-

cul pentru praf!

1. 

Introduceți peria de podea pentru utilizarea cu sco

-

pul de a colecta apa în tub.

2. 

Înainte de colectarea lichidelor, scoateți întotdeau

-

na filtrul / sacul

 

și verificați dacă flotorul funcționea

-

ză  în  mod  corespunzător

Dacă  se  creează  spumă 

sau apare lichid, opriți imediat lucrul și goliți rezervo

-

rul de murdărie, scoțând capacul și lăsând apa să se 

scurgă. 

 

(P17, P18)

3. 

FUNCȚIE DE SUFLANTĂ

Cleaner are o funcţie de suflantă curat inaccesibile 

zone sau usucă suprafaţa obiectelor umede.

Introduceți  conectorul  furtunului  în  pivotul  de  su

-

flare al aspiratorului (II)

 

(P19, P20)

Nu  direcționați  aerul  în  încăperi  într-un  mod  necon

-

trolat. Când utilizați funcția de suflantă, utilizați întot

-

deauna un furtun curat. Praful agitat poate fi pericu

-

los pentru sănătate. Nu utilizați funcția de suflantă în 

încăperi închise.

Notă! ASIGURAȚI-VĂ că opriți aparatul cel pu

-

țin o dată la fiecare 15 minute (timp de 1 mi

-

nut) pentru a lăsa motorul să se răcească - ne

-

respectarea acestei instrucțiuni poate duce la 

avarierea motorului.

NU  utilizați  aspiratorul  mai  mult  de  4  ore 

(incluzând pauzele de repaus) pe zi.

PENTRU ÎNLOCUIREA SACULUI PENTRU PRAF

 

(P21, P22)

 

/ A FILTRULUI

 

(P23, P24)

Dacă filtrul / sacul pentru praf este plin, vă rugăm să 

îl curățați cât mai curând posibil.

Dacă filtrul / sacul pentru praf este deteriorat, înlo

-

cuiți-l imediat!

1. 

Eliberați blocul de blocare pentru a deschide carca

-

sa superioară

.

2. 

Aruncați sacul pentru praf în coșul de gunoi după 

utilizare.

3. 

Puneți înapoi carcasa superioară și fixați blocul de 

blocare.

ÎNTREȚINERE

AVERTISMENT: 

Atunci când filtrul este acope

-

rit  în  mod  evident  de  praf  sau  dacă  aspirația 

scade în mod considerabil, curățați-l în timp util. 

Acest lucru poate îmbunătăți eficiența de lucru 

și poate prelungi durata de viață a aspiratorului.

 

1. 

Scoateți filtrele

2. 

Curățați-l cu grijă cu aer

3. 

Puneți filtrele curate înapoi

DEPOZITARE

Depozitați  aspiratorul  în  interior,  într-o  zonă  răco

-

roasă și uscată. Toate accesoriile incluse pot fi de

-

pozitate pe aspirator.

Summary of Contents for WDVC 60 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG WDVC 60 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...IEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 7 WET DRY VACUUM CLEANER 8 FR ASPIRATEURS EAU ET POUSSI RES 10 IT ASPIRAPOLVERE PER SOLIDI E LIQUIDI 12 EL 14 SR U...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO P1 P2 P3 P4 P5 P6...

Page 4: ...4 WDVC 60 PRO P8 P7 P9 P10 P11 P12...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO P13 P15 P17 P14 P16 P18...

Page 6: ...6 WDVC 60 PRO P19 P21 P23 P20 P22 P24...

Page 7: ...ety standards Conforme aux normes de s curit concern es Conformi alle per tinenti norme sulla sicurezza SRPSKI HRVATSKI ROM N OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR Kako bi se...

Page 8: ...pedgesandmovingparts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock f f Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord f f If the cord is damaged it must be rep...

Page 9: ...to the blow swivel of the vacuum cleaner II P19 P20 Do not direct the air into rooms in an uncontrolled manner When using the blower function always use a clean hose Stirred up dust can be hazardous...

Page 10: ...le risque de choc lectrique f f Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou d brancher l outil Mainte nir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou...

Page 11: ...atement le travail et vi dezler servoir poussi re enretirantlecouvercle laissez l eau s couler P17 P18 3 FONCTION SOUFFLEUR Le nettoyeur a une fonction de souffleur pour net toyer des endroits inacces...

Page 12: ...f Non pulire niente che bruci o fumi come sigarette fiammiferi o cenere calda f f Non utilizzare per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili come benzina o in atmosfere esplosive f f Per la p...

Page 13: ...azzola per pavimenti uso raccolta dell acqua 15 Adattatore 16 Valvola di scarico acqua 17 Presa per utensili elettrici 18 Ruote posteriori di grandi dimensioni 19 Ruota del freno 20 Maniglia dello ste...

Page 14: ...co per aprire l alloggiamento in alto 2 Dopo l uso eliminare il sacchetto per la polvere in una pattumiera 3 Risistemare l alloggiamento in alto e fissare il bloc co MANUTENZIONE AVVISO Quando il filt...

Page 15: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 P6 1 P1 P2 2 P7 P8 3 I P9 P10 4 P3 P4 5 P5 1 1 2 P11 3 P13 P14 P12 P15 P16 1 2 3 f f f f f f f f f f 43 503 WDVC 60 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 1 200 W 3 20...

Page 16: ...16 WDVC 60 PRO P11 2 8 2 1 2 P17 P18 3 II P19 P20 15 4 P21 P22 P23 P24 1 2 3 1 2 3...

Page 17: ...a f f Nemojte da isklju ujete iz struje povla enjem kabla Da biste isklju ili iz struje hvatajte utika a ne kabl f f Ako je kabl o te en mora da ga zameni kvalifikovano lice kako bi se izbegla bilo ka...

Page 18: ...iva a II P19 P20 Nemojte da nekontrolisano usmeravate vazduh prema prostoriji Kada koristite funkciju izduvavanja uvek koristite isto crevo Vrtlo enje pra ine mo e biti opasno po zdravlje Nemojte da k...

Page 19: ...O te eni ili zapetljani elektri ni kabeli pove avaju opasnost od strujnog udara f f Ne vucite za kabel dok ga odvajate od uti nice Prilikom iskop avanja uhvatite i vucite utika a ne kabel f f Ako je k...

Page 20: ...obje kata Utaknite priklju ak za crijevo u okretni dio usisava a za pra inu za puhanje II P19 P20 Ne usmjeravajte zra nu struju u prostorijama na ne kontrolirani na in Kada koristite funkciju puhanja...

Page 21: ...culei electrice ori pentru a trage techerul afar din priz Feri i cablul de c ldur ulei muchii ascu ite sau compo nente aflate n mi care Cablurile deteriorate sau ncurcate m resc riscul de electrocutar...

Page 22: ...a lichidelor scoate i ntotdeau na filtrul sacul i verifica i dac flotorul func ionea z n mod corespunz tor Dac se creeaz spum sau apare lichid opri i imediat lucrul i goli i rezervo rul de murd rie sc...

Page 23: ...IE Acest produs este garantat n confor mitate cu reglement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul uti lizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale su p...

Page 24: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 P6 1 P1 P2 2 P7 P8 3 I P9 P10 4 P3 P4 5 P5 1 1 2 I P11 3 P13 P14 P12 P15 P16 1 2 3 f f f f f f f f 43 503 WDVC 60 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 1 200 W 3 200 m 5...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO II P11 2 8 2 1 2 P17 P18 3 II P19 P20 15 1 4 P21 P22 P23 P24 1 2 3 1 2 3...

Page 26: ...redaba i da su u skladu sa slede im standardima ISTA VISOKOG PRITISKA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odre...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: