background image

SASTAVLJANJE

Prije upotrebe

1. 

Ugradite prednje i stražnje kotače

 

(P1, P2)

2. 

Montaža ručka za upravljanje

 (P7, P8)

3. 

Utaknite priključak za mlaznicu u okretni dio usisa

-

vača

 (I) 

(P9, P10)

4.  Utaknite cijevi u dršku uz uvrtanje

 (P3, P4)

5. 

Utaknite podnu četku ili drugi pribor

 

(P5)

RAD

1. 

ZA SUHO ČIŠĆENJE

Pozor! 

Usisavač  za  prašinu  nemojte  koristiti 

bez filtra/vrećice za prašinu!

1. 

Držite utikač i utaknite ga u utičnicu.

2. 

Pritisnite sklopku u položaj I da biste uključili usisa

-

vač 

(P11).

3. 

Protok  zraka  možete  podešavati  pomicanjem  kli

-

znog bloka gore i dolje 

(P13, P14)

PRIKLJUČIVANJE ELEKTRIČNOG ALATA (P12)

Utičnicu na usisavaču za prašinu koristite samo za 

namjenu koja je definirana u uputama za rukova

-

nje.

 

(P15, P16)

Prije  ukopčavanje  električnog  alata  u  utičnicu 

uređaja:

1. 

isključite usisavač za prašinu.

2. 

isključite električni alat koji želite spojiti.

3. 

Priključite električni alat s crijevom usisavača 

za prašinu.

OPREZ

! Držite se uputa za rukovanje i sigur

-

nosnih uputa za uređaje priključene na utič

-

nicu za električni alat.

 

POKRETANJE/ZAUSTAVLJANJE

Ako želite koristiti usisavač za prašinu s električ

-

nim  alatom,  pritisnite  sklopku  na  usisavaču  za 

prašinu  u  položaj  II  i  zatim  uključite  električni 

alat.

 (P11)

Kada se alat isključi, usisavač za prašinu isključit 

će se nakon 2-8 sekundi.

2. 

SKUPLJANJE TEKUĆINA

POZOR!

 Usisavač za prašinu nemojte koristi

-

ti bez filtra/vrećice za prašinu!

1. 

Utaknite podnu četku za skupljanje vode u cijev.

2. 

Prije  skupljanja  tekućine,  uklonite  filtar/vreću  za 

prašinu

 

i provjerite da plovak radi kako treba.

 

Ako se 

pojavi pjena ili tekućina, odmah prestanite s radom 

i ispraznite prljavi spremnik, skinite poklopac i izlijte 

vodu.

 

(P17, P18)

3.  FUNKCIJA PUHANJA

Čistač ima funkciju puhala za čišćenje nepristupač

-

nih područja ili da se osuši na mokru površinu obje

-

kata.

Utaknite priključak za crijevo u okretni dio usisavača 

za prašinu za puhanje (II).

 

(P19, P20)

Ne usmjeravajte zračnu struju u prostorijama na ne

-

kontrolirani  način.  Kada  koristite  funkciju  puhanja, 

upotrijebite  čisto  crijevo.  Izmiješana  prašina  može 

biti opasna za zdravlje. Nemojte koristiti funkciju 

otpuhivanja u zatvorenim prostorijama.

Napomena! PAZITE da uređaj isključite ba

-

rem svakih 15 minuta (na 1 minutu) kako bi 

se  motor  ohladio  -  u  protivnom  može  doći 

do kvara motora.

NEMOJTE koristiti usisavač dulje od 4 sata 

(uključujući  stanke  za  odmor)  tijekom  jed

-

nog dana

ZAMJENA  VREĆICE  ZA  PRAŠINU

 

(P21,  P22)  /FIL-

TRA

  

(P23, P24)

Ako su filtar/vrećica puni, očistite ih što prije.

Ako su filtar/vrećica za prašinu oštećeni, odmah ih 

zamijenite!

1. 

Otpustite blok za zaključavanje kako biste otključali 

kućište

.

2. 

Ispraznite vrećicu za prašinu u spremnik za prašinu 

nakon upotrebe.

3. 

Vratite kućište i stegnite blok za zaključavanj

ODRŽAVANJE

UPOZORENJE: 

kada je filtar očigledno prekri

-

ven prašinom ili se snaga usisa znatno smanji, 

očistite ga na vrijeme. To može poboljšati rad

-

nu učinkovitost i produžiti radni vijek usisava

-

ča za prašinu.

 

1. 

Skinite filtre

2. 

Pažljivo očistite zrakom

3. 

Vratite čiste filtre na mjesto

SKLADIŠTENJE

Usisavač  čuvajte  u  zatvorenom  prostoru,  na  hlad

-

nom i suhom mjestu. Svi dodaci mogu se pohraniti 

na usisavaču za prašinu.

 

ZAŠTITA OKOLIŠA

Umjesto odlaganja na otpad sirovine  reciklirija-

te. Uređaj, dijelove i ambalažu  treba razvrstati 

za  recikliranje  neškodljivo  po  okoliš.  Plastični 

dijelovi nose reciklažne oznake.

JAMSTVO

Uz ovaj uređaj daje se jamstvo u skladu s važećim/

lokalnim posebnim odredbama i ono važi od datuma 

kupnje uređaja od strane prvog korisnika. Oštećenja 

koja se mogu pripisati normalnom habanju, preop-

terećenju ili nepravilnom rukovanju isključena su iz 

ovog  jamstva.  U  slučaju  reklamacije,  u  potpunosti 

sastavljen  uređaj  pošaljite  svom  prodavatelju  ili 

ovlaštenom servisu za električne alate.

|   Hrvatski

20

WDVC 60 PRO

Summary of Contents for WDVC 60 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG WDVC 60 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...IEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 7 WET DRY VACUUM CLEANER 8 FR ASPIRATEURS EAU ET POUSSI RES 10 IT ASPIRAPOLVERE PER SOLIDI E LIQUIDI 12 EL 14 SR U...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO P1 P2 P3 P4 P5 P6...

Page 4: ...4 WDVC 60 PRO P8 P7 P9 P10 P11 P12...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO P13 P15 P17 P14 P16 P18...

Page 6: ...6 WDVC 60 PRO P19 P21 P23 P20 P22 P24...

Page 7: ...ety standards Conforme aux normes de s curit concern es Conformi alle per tinenti norme sulla sicurezza SRPSKI HRVATSKI ROM N OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR Kako bi se...

Page 8: ...pedgesandmovingparts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock f f Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord f f If the cord is damaged it must be rep...

Page 9: ...to the blow swivel of the vacuum cleaner II P19 P20 Do not direct the air into rooms in an uncontrolled manner When using the blower function always use a clean hose Stirred up dust can be hazardous...

Page 10: ...le risque de choc lectrique f f Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou d brancher l outil Mainte nir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou...

Page 11: ...atement le travail et vi dezler servoir poussi re enretirantlecouvercle laissez l eau s couler P17 P18 3 FONCTION SOUFFLEUR Le nettoyeur a une fonction de souffleur pour net toyer des endroits inacces...

Page 12: ...f Non pulire niente che bruci o fumi come sigarette fiammiferi o cenere calda f f Non utilizzare per raccogliere liquidi infiammabili o combustibili come benzina o in atmosfere esplosive f f Per la p...

Page 13: ...azzola per pavimenti uso raccolta dell acqua 15 Adattatore 16 Valvola di scarico acqua 17 Presa per utensili elettrici 18 Ruote posteriori di grandi dimensioni 19 Ruota del freno 20 Maniglia dello ste...

Page 14: ...co per aprire l alloggiamento in alto 2 Dopo l uso eliminare il sacchetto per la polvere in una pattumiera 3 Risistemare l alloggiamento in alto e fissare il bloc co MANUTENZIONE AVVISO Quando il filt...

Page 15: ...5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 P6 1 P1 P2 2 P7 P8 3 I P9 P10 4 P3 P4 5 P5 1 1 2 P11 3 P13 P14 P12 P15 P16 1 2 3 f f f f f f f f f f 43 503 WDVC 60 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 1 200 W 3 20...

Page 16: ...16 WDVC 60 PRO P11 2 8 2 1 2 P17 P18 3 II P19 P20 15 4 P21 P22 P23 P24 1 2 3 1 2 3...

Page 17: ...a f f Nemojte da isklju ujete iz struje povla enjem kabla Da biste isklju ili iz struje hvatajte utika a ne kabl f f Ako je kabl o te en mora da ga zameni kvalifikovano lice kako bi se izbegla bilo ka...

Page 18: ...iva a II P19 P20 Nemojte da nekontrolisano usmeravate vazduh prema prostoriji Kada koristite funkciju izduvavanja uvek koristite isto crevo Vrtlo enje pra ine mo e biti opasno po zdravlje Nemojte da k...

Page 19: ...O te eni ili zapetljani elektri ni kabeli pove avaju opasnost od strujnog udara f f Ne vucite za kabel dok ga odvajate od uti nice Prilikom iskop avanja uhvatite i vucite utika a ne kabel f f Ako je k...

Page 20: ...obje kata Utaknite priklju ak za crijevo u okretni dio usisava a za pra inu za puhanje II P19 P20 Ne usmjeravajte zra nu struju u prostorijama na ne kontrolirani na in Kada koristite funkciju puhanja...

Page 21: ...culei electrice ori pentru a trage techerul afar din priz Feri i cablul de c ldur ulei muchii ascu ite sau compo nente aflate n mi care Cablurile deteriorate sau ncurcate m resc riscul de electrocutar...

Page 22: ...a lichidelor scoate i ntotdeau na filtrul sacul i verifica i dac flotorul func ionea z n mod corespunz tor Dac se creeaz spum sau apare lichid opri i imediat lucrul i goli i rezervo rul de murd rie sc...

Page 23: ...IE Acest produs este garantat n confor mitate cu reglement rile legale specifice fiec rei ri n vigoare la data achizi iei de c tre primul uti lizator Avariile care pot fi atribuite uzurii normale su p...

Page 24: ...7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 P6 1 P1 P2 2 P7 P8 3 I P9 P10 4 P3 P4 5 P5 1 1 2 I P11 3 P13 P14 P12 P15 P16 1 2 3 f f f f f f f f 43 503 WDVC 60 PRO V 220 240 Hz 50 60 W 1 200 W 3 200 m 5...

Page 25: ...25 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO II P11 2 8 2 1 2 P17 P18 3 II P19 P20 15 1 4 P21 P22 P23 P24 1 2 3 1 2 3...

Page 26: ...redaba i da su u skladu sa slede im standardima ISTA VISOKOG PRITISKA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odre...

Page 27: ...27 www ffgroup tools com WDVC 60 PRO...

Page 28: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: