background image

www.ffgroup-tools.com

Български   |

37

RH 6-35 MX PRO | RH 5-32 PRO

навън,  използвайте  само  удължителни 

кабели, подходящи за работа на открито.

 

Използването на удължител, предназначен за 

работа на открито, намалява риска от възник

-

ване на токов удар.

f

f

Ако  се  налага  използването  на  електроин

-

струмента  във  влажна  среда,  използвайте 

предпазен  прекъсвач  за  утечни  токове. 

Из

-

ползването на предпазен прекъсвач за утечни 

токове намалява опасността от възникване на 

токов удар.

БЕЗОПАСЕН НАчИН НА РАБОТА

f

f

Бъдете концентрирани, следете внимател

-

но  действията  си  и  постъпвайте  предпаз

-

ливо  и  разумно.  Не  използвайте  електро

-

инструмента,  когато  сте  уморени  или  под 

влиянието  на  наркотични  вещества,  алко

-

хол или упойващи лекарства.

 Един миг раз

-

сеяност при работа с електроинструмент може 

да  има  за  последствие  изключително  тежки 

наранявания.

f

f

Работете  с  предпазващо  работно  облек

-

ло и винаги с предпазни очила.

 Носенето на 

подходящи  за  ползвания  електроинструмент 

и  извършваната  дейност  лични  предпазни 

средства,  като  дихателна  маска,  здрави  плът

-

нозатворени  обувки  със  стабилен  грайфер, 

защитна каска или шумозаглушители (антифо

-

ни), намалява риска от възникване на трудова 

злополука.

f

f

Избягвайте  опасността  от  включване  на 

електроинструмента по невнимание. Пре

-

ди да включите щепсела в захранващата 

мрежа или да поставите акумулаторната 

батерия, се уверявайте, че пусковият пре

-

късвач  е  в  положение  «изключено».

  Ако, 

когато  носите  електроинструмента,  държите 

пръста  си  върху  пусковия  прекъсвач,  или  ако 

подавате захранващо напрежение на електро

-

инструмента,  когато  е  включен,  съществува 

опасност от възникване на трудова злополука.

f

f

Преди да включите електроинструмента, 

се уверявайте, че сте отстранили от него 

всички  помощни  инструменти  и  гаечни 

ключове.

  Помощен  инструмент,  забравен  на 

въртящо се звено, може да причини травми.

f

f

Избягвайте  неестествените  положения 

на  тялото.  Работете  в  стабилно  положе

-

ние  на  тялото  и  във  всеки  момент  под

-

държайте  равновесие.

  Така  ще  можете  да 

контролирате  електроинструмента  по-добре 

и побезопасно, ако възникне неочаквана ситу

-

ация.

f

f

Работете  с  подходящо  облекло.  Не  ра

-

ботете  с  широки  дрехи  или  украшения. 

Дръжте  косата  си,  дрехите  и  ръкавици 

на  безопасно  разстояние  от  въртящи  се 

звена  на  електроинструментите.

  Широки

-

те  дрехи,  украшенията,  дългите  коси  могат  да 

бъдат захванати и увлечени от въртящи се звена.

ГРИжЛИВО ОТНОшЕНИЕ КЪм ЕЛЕКТРОИН-

СТРумЕНТИТЕ

f

f

Не  претоварвайте  електроинструмен

-

БЪЛГАРСКИ

ОБщИ уКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНА РАБО-

ТА

BH

И

MAH

И

E

!  Прочетете  внимателно 

всички указания.

 Неспазването на приве

-

дените по-долу указания може да доведе 

до токов удар, пожар и/или тежки травми.

Съхранявайте  тези  указания  на  сигур

-

но  място.

  Използваният  по-долу  термин 

«електроинструмент» се отнася до захран

-

вани  от  електрическата  мрежа  електро

-

инструменти  (със  ахранващ  кабел)  и  до 

захранвани от акумулаторна батерия елек

-

троинструменти (без захранващ кабел).

БЕЗОПАСНОСТ НА РАБОТНОТО мЯСТО

f

f

Поддържайте  работното  си  място  чисто 

и  добре  осветено.

  Безпорядъкът  и  недос

-

татъчното осветление могат да спомогнат за 

възникването на трудова злополука.

f

f

Не работете с електроинструмента в сре

-

да с повишена опасност от възникване на 

експлозия,  в  близост  до  леснозапалими 

течности, газове или прахообразни мате

-

риали.

 По време на работа в електроинстру

-

ментите  се  отделят  искри,  които  могат  да 

възпламенят  прахообразни  материали  или 

пари.

f

f

Дръжте  деца  и  странични  лица  на  без

-

опасно  разстояние,  докато  работите  с 

електроинструмента.

  Ако  вниманието  Ви 

бъде  отклонено,  може  да  загубите  контрола 

над електроинструмента.

БЕЗОПАСНОСТ  ПРИ  РАБОТА  С  ЕЛЕКТРИ-

чЕСКИ ТОК

f

f

щепселът  на  електроинструмента  тряб

-

ва  да  е  подходящ  за  ползвания  контакт. 

В  никакъв  случай  не  се  допуска  изменя

-

не  на  конструкцията  на  щепсела.  Когато 

работите  със  занулени  електроуреди,  не 

използвайте  адаптери  за  щепсела.

  Полз

-

ването на оригинални щепсели и контакти на

-

малява риска от възникване на токов удар.

f

f

Избягвайте допира на тялото Ви до зазе

-

мени тела, напр. тръби, отоплителни уре

-

ди, пещи и хладилници.

 Когато тялото Ви е 

заземено, рискът от възникване на токов удар 

е по-голям.

f

f

Предпазвайте  електроинструмента  си  от 

дъжд и влага.

 Проникването на вода в елек

-

троинструмента повишава опасността от токов 

удар.

f

f

Не  използвайте  захранващия  кабел  за 

цели,  за  които  той  не  е  предвиден,  напр. 

за да носите електроинструмента за кабе

-

ла или да извадите щепсела от контакта. 

Предпазвайте кабела от нагряване, омас

-

ляване,  допир  до  остри  ръбове  или  до 

подвижни  звена  на  машини.

  Повредени 

или усукани кабели увеличават риска от въз

-

никване на токов удар.

f

f

Когато  работите  с  електроинструмент 

Summary of Contents for RH 5-32 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO Originalne upute za rad HR...

Page 2: ...TION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 ROTARY HAMMER 8 fr MARTEAU PERFORATEUR 12 it MARTELLO PERFORATORE 16 el 20 sr BU ILICA EKI 2...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO 1 1 9 9 2 4 5 6 2 4 5 6 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO SDS MAX SDS PLUS...

Page 4: ...4 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO A 3 8 7...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO C D E B...

Page 6: ...rt Danni ai polmoni se non si indossano mascherine antipol vere efficaci Damage to hearing if effective hearing protection is not worn Dommages l audi tion si une protection auditive efficace n est pa...

Page 7: ...a ako ne koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u in...

Page 8: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning...

Page 9: ...struction supplied with the extension lead Double insulated This product requires no earth connection as supplementary in sulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock...

Page 10: ...ditives chromate wood preservative Materials containing asbestos may only be worked by specialists Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respi r...

Page 11: ...lling Maintenance and Cleaning Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean A damaged dust protection cap s...

Page 12: ...maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne ment de l outil En ca...

Page 13: ...qui entra nerait une perte de contr le de l outil lectroportatif Branchement sur l alimentation Assurez vous que les informations sur l alimentation indiqu es sur la plaque signal tique de la machine...

Page 14: ...re dans le porte outil en le tournant jusqu ce qu il s encliquette automati quement La douille de verrouillage bouge auto matiquement vers l avant et les symboles rouges ne sont plus visibles Ceci ind...

Page 15: ...diatement l outil lec troportatif et d bloquez l outil de tra vail lorsque l appareil lectroportatif coince Lorsqu on met l appareil en marche l outil de travail tant bloqu il peut y avoir de fortes r...

Page 16: ...gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente L utilizzo di un aspirazione polvere pu ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere Trattamento accurato ed us...

Page 17: ...sero effettuati lavori durante i quali l accessorio potrebbe ve nire a contatto con cavi elettrici nascosti oppu re con il proprio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto...

Page 18: ...a di qualunque intervento sull elet troutensile estrarre la spina di rete dalla presa Impugnatura supplementare Utilizzare il Vostro elettroutensile sol tanto con l impugnatura supplementare 9 A B L i...

Page 19: ...o Per accendere l elettroutensile premere l inter ruttore di avvio arresto 5 e tenerlo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuo vo l interruttore di avvio arresto 5 In caso di temperat...

Page 20: ...uminosa tremola Per le operazioni di manu tenzione l elettroutensile deve essere spedito al Centro di Assistenza Clienti Per l indirizzo vede re paragrafo Servizio di assistenza ed assistenza clienti...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO f f FI f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f Service f f f f f f...

Page 22: ...f OFF 45 308 45 309 Model RH PRO 6 35MX 5 32 V 230 Hz 50 W 1 100 min 1 300 760 min 1 1950 4860 1900 4800 J 1 7 1 6 SDS max SDS plus 35 32 kg 6 1 5 8 mm 35 32 EN 60745 1 EN 60745 2 6 dB A 90 86 dB A 10...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO 1 2 3 On Off 4 5 On Off 6 7 8 service 9 9 A B 9 9 9 9 SDS max 45308 SDS plus 45309 1 1 service 2 P2 230 V 220 V C D E 4 4...

Page 24: ...24 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO Vario Lock 7 On Off 5 On Off 5 7 7 Vario Lock 12 4 Vario Lock 4 4 service service 8 8 Service 8 Service...

Page 25: ...li ne za titne opreme kao ma ske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte n...

Page 26: ...ste dobili uz pro du ni kabl Dvostruka izolacija Ovaj proizvod ne za hteva provodnik za uzemljenje zato to je dodatna izolacija primenjena na osnovnu izolaciju radi za tite od elektri nog udara u slu...

Page 27: ...ijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini Neke pra ine kao od hrasta i bukve va e kao izazi va i raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu dr...

Page 28: ...zaustavljenje okre tanja 4 u poziciju temovanje Prihvat za alat je time blokiran Prekida za udarce zaustavljanje okretanja 4 mora uvek stajati u poziciji temovanje Odr avanje i i enje Izvucite pre sv...

Page 29: ...emu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primjene elektri nog...

Page 30: ...za uzemljenje zato to je na osnovnu izolaciju primjenjena dodatna izola cija radi za tite od elektri nog udara u slu a ju kvara osnovne izolacije UPUTE ZA UPOTREBU PRODU NOG KABELA f f Uvjerite se da...

Page 31: ...i je i ili oboljenja di nih putova korisnika elektri nog alata ili osoba koje se nalaze u blizini Odre enavrstapra ine kao tojenpr pra inaodhra stovineilibukvesmatrasekancerogenom posebnou kombinaciji...

Page 32: ...o aj rad sa dlijetom Steza alata je time blokiran Prekida za zaustavljanje udaraca rotacije 4 mora se za rad s dlijetom uvijek nalaziti u po lo aju Rad s dlijetom Odr avanje i i enje Prije svih radova...

Page 33: ...rice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorate astfel nc t s afecteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate...

Page 34: ...ma iile privind alimentarea de pe pl cu a de identificare a echipamentului sunt compatibile cu alimentarea la care dori i s o conecta i Acest echipament face parte din Cla sa II i este proiectat s fie...

Page 35: ...cheaz de la sine Dispo zitivul de blocare sare atunci automat nainte iar simbolurile de culoare ro ie nu mai sunt vizibile Aceasta indic faptul c sistemul de prindere al accesoriilor este blocat Extra...

Page 36: ...e dispozitivul de g urit este blocat genereaz recul Modificarea pozi iei d l ii Vario Lock Pute i bloca dalta n 12 pozi ii n acest mod pute i adopta pozi ia de lucru optim n orice situa ie Introduce i...

Page 37: ...www ffgroup tools com 37 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 38: ...38 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Page 39: ...32 V 230 Hz 50 W 1 100 min 1 300 760 min 1 1950 4860 1900 4800 J 1 7 1 6 SDS max SDS plus 35 32 kg 6 1 5 8 M mm 35 32 EN 60745 1 EN 60745 2 6 dB A 90 86 dB A 101 86 K dB 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2...

Page 40: ...40 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO 2 P2 230V 220V C D E 4 4 Vario Lock 7 5 5 7 7...

Page 41: ...www ffgroup tools com 41 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO Vario Lock 12 4 Vario Lock 4 4 8 8 8...

Page 42: ...edenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relev...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: