background image

RH 6-35 MX PRO | RH 5-32 PRO

štenog  servisa  i  samo  s  originalnim  rezervnim 

dijelovima.

  Na  taj  će  se  način  osigurati  da  ostane 

sačuvana sigurnost uređaja.

UpUTE zA SIGURNOST zA čEK

 

f

Nosite štitnike za sluh. 

Djelovanje buke može do

-

vesti do gubitka sluha.

 

f

Koristite  pomoćne  ručke  isporučene  sa  elek

-

tričnim alatom. 

Gubitak kontrole nad električnim 

alatom može uzrokovati ozljede.

 

f

Kada  radite  na  mjestima  gdje  bi  svrdlo  moglo 

oštetiti skrivene električne kablove ili vlastiti 

priključni kabel, električni alat držite na izolira

-

nim površinama zahvata. 

Kontakt svrdla sa golom 

žicom kabela pod naponom može dovesti pod na

-

pon metalne dijelove električnog alata i može uzro

-

kovati strujni udar.

 

f

primijenite prikladan uređaj za traženje kako bi 

se pronašli skriveni opskrbni vodovi ili zatražite 

pomoć lokalnog distributera. 

Kontakt s električ

-

nim vodovima može dovesti do požara i električnog 

udara. Oštećenje plinske cijevi može dovesti do ek

-

splozije. Probijanje vodovodne cijevi uzrokuje mate-

rijalne štete ili može prouzročiti električni udar.

 

f

Električni  alat  kod  rada  držite  čvrsto  s  obje 

ruke i zauzmite siguran i stabilan položaj tijela. 

Električni alat će se sigurno voditi s dvije ruke.

 

f

Osigurajte izradak. 

Izradak stegnut pomoću ste

-

zne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s 

vašom rukom.

 

f

prije njegovog odlaganja pričekajte da se elek

-

trični alat zaustavi do stanja mirovanja. 

Električ

-

ni alat se može zaglaviti, što može dovesti gubitka 

kontrole nad električnim alatom.

SpAjANjE NA ELEKTRIčNU mREžU

Uvjerite se da je napon električne mreže na koju 

želite spojiti uređaj istovjetan naponu navedenom 

na natpisnoj pločici uređaja. 

Ovo  je  uređaj  klase  II*  i  predviđen  je  za  spajanje 

na  električnu  mrežu  koja  odgovara  podacima  na 

natpisnoj pločici i koja je kompatibilna s utičnicom. 

Ako vam je potreban produžni kabel, koristite odo

-

breni kabel koji je kompatibilan s ovim uređajem. 

Pridržavajte se uputstva koje ste dobili uz produž

-

ni kabel.

 *Dvostruka izolacija: Ovaj proizvod ne za-

htjeva spojnicu za uzemljenje zato što je na 

osnovnu izolaciju primjenjena dodatna izola-

cija radi zaštite od električnog udara u sluča

-

ju kvara osnovne izolacije.

UpUTE zA UpOTREBU pRODUžNOG KABELA

 

f

Uvjerite se da je Vaš produžni kabel u dobrom sta

-

nju. Kada koristite produžni kabel, uvjerite se da je 

dovoljno  snažan  da  podnese  struju  koju  zahtijeva 

vaš uređaj. Nedovoljno velik kabel će uzrokovati pad 

mrežnog napona koji će rezultirati gubitkom snage 

i pregrijavanjem. 

 

f

Oštećeni kabel uvijek zamijenite novim ili ga prije 

ponovne uporabe odnesite na popravak kvalificira

-

noj osobi

 

f

Zaštitite  svoj  produžni  kabel  od  oštrih  predmeta, 

prekomjerne topline i mokre okoline/vlage.

 

f

Za  svoje  aparate  koristite  zasebni  strujni  krug.  Taj 

krug treba biti osiguran odgovarajućim tromim osi

-

guračem. Prije uključivanja uređaja u strujnu mrežu, 

uvjerite se da je prekidač napajanja u položaju OFF 

te da je napon električne mreže istovjetan naponu 

navedenom na natpisnoj pločici uređaja. Rad na ni

-

žem naponu oštetit će uređaj.

SPECIFIkACIjE PROIZVODA

UpORABA zA ODREđENU NAmjENU

Uređaj je namijenjen za bušenje čekićem u betonu, 

opeki i kamenu, kao i za radove s dlijetom.

TEHNIčKA OBILjEžjA

Br. art. 

45 308

45 309

Model RH PRO

6-35MX

 

5-32 

Nazivni napon

V

230

Hz

50

Nazivna primljena 

snaga

W

1.100

Brzina bez optere-

ćenja

min

-1

300-760

Broj udaraca

min

-1

1950-

4860

1900-

4800

Jačina pojedinačnih

J

1-7

1-6

Vrsta stezne glave

SDS-

max

SDS-

plus

Stezač alata

35

32

Težina

kg

6,1

5,8

max. bušenja Ø

Beton

mm

35

32

Vrijednosti emisije šumova određeni su u 

skladu sa EN 60745-1, EN 60745-2-6

Karakteristična razina buke uređaja određena je 

prema A-vrednovanoj ljestvici i iznosi

Razina zvučnog tlaka

dB(A) 

90,86

Razina zvučne snage

dB(A) 

101,86

Nesigurnost K

dB

3

Ukupne vrijednosti vibracija a

(zbroj vektora 

tri pravca) i nesigurnost K su određeni prema 

EN 60745-1, EN 60745-2-6

Razina vibracije:

a

h

m/s

2

17,901

K

m/s

2

1,5

OZNAkE

1. 

Kapa za zaštitu od prašine

2. 

Čahura za zabravljivanje

3. 

Indikator uključeno/isključeno

4. 

Prekidač za zaustavljanje udaraca/rotacije

5. 

Prekidač za uključivanje/isključivanje

6. 

Ručka (izolirana površina zahvata)

7. 

Kotačić za prethodno biranje broja okretaja/

broja udaraca

8. 

Pokazivač servisiranja

|   Hrvatski

30

Summary of Contents for RH 5-32 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO Originalne upute za rad HR...

Page 2: ...TION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 ROTARY HAMMER 8 fr MARTEAU PERFORATEUR 12 it MARTELLO PERFORATORE 16 el 20 sr BU ILICA EKI 2...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO 1 1 9 9 2 4 5 6 2 4 5 6 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO SDS MAX SDS PLUS...

Page 4: ...4 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO A 3 8 7...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO C D E B...

Page 6: ...rt Danni ai polmoni se non si indossano mascherine antipol vere efficaci Damage to hearing if effective hearing protection is not worn Dommages l audi tion si une protection auditive efficace n est pa...

Page 7: ...a ako ne koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u in...

Page 8: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning...

Page 9: ...struction supplied with the extension lead Double insulated This product requires no earth connection as supplementary in sulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock...

Page 10: ...ditives chromate wood preservative Materials containing asbestos may only be worked by specialists Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respi r...

Page 11: ...lling Maintenance and Cleaning Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean A damaged dust protection cap s...

Page 12: ...maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne ment de l outil En ca...

Page 13: ...qui entra nerait une perte de contr le de l outil lectroportatif Branchement sur l alimentation Assurez vous que les informations sur l alimentation indiqu es sur la plaque signal tique de la machine...

Page 14: ...re dans le porte outil en le tournant jusqu ce qu il s encliquette automati quement La douille de verrouillage bouge auto matiquement vers l avant et les symboles rouges ne sont plus visibles Ceci ind...

Page 15: ...diatement l outil lec troportatif et d bloquez l outil de tra vail lorsque l appareil lectroportatif coince Lorsqu on met l appareil en marche l outil de travail tant bloqu il peut y avoir de fortes r...

Page 16: ...gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente L utilizzo di un aspirazione polvere pu ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere Trattamento accurato ed us...

Page 17: ...sero effettuati lavori durante i quali l accessorio potrebbe ve nire a contatto con cavi elettrici nascosti oppu re con il proprio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto...

Page 18: ...a di qualunque intervento sull elet troutensile estrarre la spina di rete dalla presa Impugnatura supplementare Utilizzare il Vostro elettroutensile sol tanto con l impugnatura supplementare 9 A B L i...

Page 19: ...o Per accendere l elettroutensile premere l inter ruttore di avvio arresto 5 e tenerlo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuo vo l interruttore di avvio arresto 5 In caso di temperat...

Page 20: ...uminosa tremola Per le operazioni di manu tenzione l elettroutensile deve essere spedito al Centro di Assistenza Clienti Per l indirizzo vede re paragrafo Servizio di assistenza ed assistenza clienti...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO f f FI f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f Service f f f f f f...

Page 22: ...f OFF 45 308 45 309 Model RH PRO 6 35MX 5 32 V 230 Hz 50 W 1 100 min 1 300 760 min 1 1950 4860 1900 4800 J 1 7 1 6 SDS max SDS plus 35 32 kg 6 1 5 8 mm 35 32 EN 60745 1 EN 60745 2 6 dB A 90 86 dB A 10...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO 1 2 3 On Off 4 5 On Off 6 7 8 service 9 9 A B 9 9 9 9 SDS max 45308 SDS plus 45309 1 1 service 2 P2 230 V 220 V C D E 4 4...

Page 24: ...24 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO Vario Lock 7 On Off 5 On Off 5 7 7 Vario Lock 12 4 Vario Lock 4 4 service service 8 8 Service 8 Service...

Page 25: ...li ne za titne opreme kao ma ske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte n...

Page 26: ...ste dobili uz pro du ni kabl Dvostruka izolacija Ovaj proizvod ne za hteva provodnik za uzemljenje zato to je dodatna izolacija primenjena na osnovnu izolaciju radi za tite od elektri nog udara u slu...

Page 27: ...ijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini Neke pra ine kao od hrasta i bukve va e kao izazi va i raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu dr...

Page 28: ...zaustavljenje okre tanja 4 u poziciju temovanje Prihvat za alat je time blokiran Prekida za udarce zaustavljanje okretanja 4 mora uvek stajati u poziciji temovanje Odr avanje i i enje Izvucite pre sv...

Page 29: ...emu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primjene elektri nog...

Page 30: ...za uzemljenje zato to je na osnovnu izolaciju primjenjena dodatna izola cija radi za tite od elektri nog udara u slu a ju kvara osnovne izolacije UPUTE ZA UPOTREBU PRODU NOG KABELA f f Uvjerite se da...

Page 31: ...i je i ili oboljenja di nih putova korisnika elektri nog alata ili osoba koje se nalaze u blizini Odre enavrstapra ine kao tojenpr pra inaodhra stovineilibukvesmatrasekancerogenom posebnou kombinaciji...

Page 32: ...o aj rad sa dlijetom Steza alata je time blokiran Prekida za zaustavljanje udaraca rotacije 4 mora se za rad s dlijetom uvijek nalaziti u po lo aju Rad s dlijetom Odr avanje i i enje Prije svih radova...

Page 33: ...rice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorate astfel nc t s afecteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate...

Page 34: ...ma iile privind alimentarea de pe pl cu a de identificare a echipamentului sunt compatibile cu alimentarea la care dori i s o conecta i Acest echipament face parte din Cla sa II i este proiectat s fie...

Page 35: ...cheaz de la sine Dispo zitivul de blocare sare atunci automat nainte iar simbolurile de culoare ro ie nu mai sunt vizibile Aceasta indic faptul c sistemul de prindere al accesoriilor este blocat Extra...

Page 36: ...e dispozitivul de g urit este blocat genereaz recul Modificarea pozi iei d l ii Vario Lock Pute i bloca dalta n 12 pozi ii n acest mod pute i adopta pozi ia de lucru optim n orice situa ie Introduce i...

Page 37: ...www ffgroup tools com 37 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 38: ...38 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Page 39: ...32 V 230 Hz 50 W 1 100 min 1 300 760 min 1 1950 4860 1900 4800 J 1 7 1 6 SDS max SDS plus 35 32 kg 6 1 5 8 M mm 35 32 EN 60745 1 EN 60745 2 6 dB A 90 86 dB A 101 86 K dB 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2...

Page 40: ...40 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO 2 P2 230V 220V C D E 4 4 Vario Lock 7 5 5 7 7...

Page 41: ...www ffgroup tools com 41 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO Vario Lock 12 4 Vario Lock 4 4 8 8 8...

Page 42: ...edenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relev...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: