background image

|   Română

34

RH 6-35 MX PRO | RH 5-32 PRO

 

f

menţineţi bine ascuţite şi curate dispozitivele de 

tăiere. 

Dispozitivele de tăiere întreţinute cu grijă, cu 

tăişuri ascuţite se înţepenesc în mai mică măsură şi 

pot fi conduse mai uşor.

 

f

Folosiţi scula electrică, accesoriile, dispozitivele 

de  lucru  etc.  conform  prezentelor  instrucţiuni. 

Ţineţi cont de condiţiile de lucru şi de activitatea 

care trebuie desfăşurată.

 Folosirea sculelor electri

-

ce în alt scop decât pentru utilizările prevăzute, poa

-

te duce la situaţii periculoase.

ÎNTREŢINERE

Încredinţaţi  scula  electrică  pentru  reparare 

personalului de specialitate, calificat în acest 

scop, repararea făcându-se numai cu piese de 

schimb originale.

 Astfel veţi fi siguri că este men

-

ţinută siguranţa sculei electrice.

INSTRUCŢIUNI  pRIVIND  SIGURANŢA  şI  pROTEC

-

ŢIA mUNCII pENTRU CIOCANE

 

f

purtaţi aparat de protecţie auditivă. 

Zgomotul 

poate provoca pierderea auzului.

 

f

Folosiţi mânerele suplimentare din setul de li

-

vrare. 

Pierderea controlului poate duce la vătămări 

corporale.

 

f

prindeţi  scula  electrică  de  mânerele  izolate 

atunci  cînd  executaţi  operaţii  în  cursul  cărora 

accesoriul poate atinge conductori ascunşi sau 

propriul cordon de alimentare. 

Contactul dintre 

accesoriu şi un conductor electric aflat sub tensiune 

poate electrocuta utilizatorul.

 

f

Folosiţi  detectoare  adecvate  pentru  a  locali

-

za  conducte  de  alimentare  ascunse  sau  adre

-

saţi-vă în acest scop regiei locale furnizoare de 

utilităţi. 

Contactul cu conductorii electrici poate 

duce la incendiu şi electrocutare. Deteriorarea unei 

conducte de gaz poate provoca explozii. Spargerea 

unei conducte de apă cauzează pagube materiale 

sau poate duce la electrocutare.

 

f

Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adop

-

taţi o poziţie stabilă. 

Scula electrică se conduce 

mai bine cu ambele mâini.

 

f

Asiguraţi piesa de lucru. 

O piesă de lucru fixată 

cu dispozitive de prindere sau într-o menghină este 

ţinută mai sigur decât cu mâna dumneavoastră.

 

f

Înainte de a pune jos scula electrică aşteptaţi ca 

aceasta să se oprească complet.

 Dispozitivul de 

lucru se poate agăţa şi duce la pierderea controlului 

asupra sculei electrice.

CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE

Asigurați-vă  că  informațiile  privind  alimentarea 

de  pe  plăcuța  de  identificare  a  echipamentului 

sunt compatibile cu alimentarea la care doriți să 

o conectați. Acest echipament face parte din Cla

-

sa II* și este proiectat să fie conectat la o sursă de 

alimentare detaliată pe plăcuța de identificare și 

compatibilă cu ștecherul livrat. Dacă este necesar 

un prelungitor, folosiți un prelungitor compatibil 

aprobat pentru acest echipament. Urmați toate 

instrucțiunile livrate cu prelungitorul.

 *Izolație dublă: Acest produs nu necesită le

-

gare la pământ deoarece s-a aplicat izolație 

suplimentară la izolația de bază pentru a-l 

proteja de electroșocuri în caz de defectare 

a izolației de bază.

INSTRUCȚIUNI pRIVIND UTILIzAREA pRELUNGI

-

TOARELOR

 

f

Asigurați-vă că prelungitorul dumneavoastră este 

în stare bună. La utilizarea unui prelungitor, asigu

-

rați-vă că acesta este destul de rezistent să suporte 

curentul consumat de unealta electrică. Un cablu 

subdimensionat va determina o cădere a tensiunii, 

cauzând pierderi de putere și supraîncălzire. 

 

f

Întotdeauna  înlocuiți  prelungitorul  avariat  sau  tri

-

miteți-l  spre  a  fi  reparat  de  o  persoană  calificată 

înainte de a-l utiliza.

 

f

Protejați prelungitoarele de obiectele ascuțite, căl

-

dură excesivă și zone umede/cu igrasie.

 

f

Utilizați un circuit electric separat pentru uneltele 

dumneavoastră. Acest circuit trebuie să fie proteja

-

tă cu o siguranță cu decalaj. Anterior conectării la 

circuitul de alimentare, asigurați-vă că întrerupăto

-

rul se află în poziția OFF (oprit) și tensiunea electri

-

că are aceeași valoare cu cea indicată pe plăcuța de 

identificare a motorului. Operarea la o tensiune mai 

scăzută va avaria motorul.

SpECIFICAȚIILE pRODUSULUI

DOMENIUL DE UTILIZARE

Maşina este destinată găuririi cu percuţie în be

-

ton,  cărămidă  şi  piatră  cât  şi  pentru  lucrări  de 

dăltuire.

DATE TEHNICE

Număr de identificare

45 308

45 309

Model RH PRO

6-35MX

 

5-32 

Tensiune nominală

V

230

Hz

50

Putere nominală

W

1.100

Viteză fără sarcină

min

-1

300-760

Număr percuţii

min

-1

1950-

4860

1900-

4800

Energia de percuţie

J

1-7

1-6

Tip mandrină

SDS-

max

SDS-

plus

Sistem de prindere 

accesorii

35

32

Greutate

kg

6,1

5,8

Diam. max. găurire

Beton

mm

35

32

Valorile zgomotului emis au fost determinate 

conform EN 60745-1, EN 60745-2-6

Nivelul de zgomot evaluat A al maşinii este în 

mod normal de

Nivel presiune 

sonoră

dB(A) 

90,86

Nivel putere sonoră

dB(A) 

101,86

Incertitudine K

dB

3

Summary of Contents for RH 5-32 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO Originalne upute za rad HR...

Page 2: ...TION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 6 ROTARY HAMMER 8 fr MARTEAU PERFORATEUR 12 it MARTELLO PERFORATORE 16 el 20 sr BU ILICA EKI 2...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO 1 1 9 9 2 4 5 6 2 4 5 6 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO SDS MAX SDS PLUS...

Page 4: ...4 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO A 3 8 7...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO C D E B...

Page 6: ...rt Danni ai polmoni se non si indossano mascherine antipol vere efficaci Damage to hearing if effective hearing protection is not worn Dommages l audi tion si une protection auditive efficace n est pa...

Page 7: ...a ako ne koristite za titnu masku Afectarea pl m nilor dac nu este purtat o masc eficient mpotriva prafului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u in...

Page 8: ...up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove any adjusting key or wrench before turning...

Page 9: ...struction supplied with the extension lead Double insulated This product requires no earth connection as supplementary in sulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock...

Page 10: ...ditives chromate wood preservative Materials containing asbestos may only be worked by specialists Provide for good ventilation of the working place It is recommended to wear a P2 filter class respi r...

Page 11: ...lling Maintenance and Cleaning Before any work on the machine itself pull the mains plug For safe and proper working always keep the machine and ventilation slots clean A damaged dust protection cap s...

Page 12: ...maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne ment de l outil En ca...

Page 13: ...qui entra nerait une perte de contr le de l outil lectroportatif Branchement sur l alimentation Assurez vous que les informations sur l alimentation indiqu es sur la plaque signal tique de la machine...

Page 14: ...re dans le porte outil en le tournant jusqu ce qu il s encliquette automati quement La douille de verrouillage bouge auto matiquement vers l avant et les symboles rouges ne sont plus visibles Ceci ind...

Page 15: ...diatement l outil lec troportatif et d bloquez l outil de tra vail lorsque l appareil lectroportatif coince Lorsqu on met l appareil en marche l outil de travail tant bloqu il peut y avoir de fortes r...

Page 16: ...gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente L utilizzo di un aspirazione polvere pu ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute alla polvere Trattamento accurato ed us...

Page 17: ...sero effettuati lavori durante i quali l accessorio potrebbe ve nire a contatto con cavi elettrici nascosti oppu re con il proprio cavo di rete Il contatto con un cavo sotto tensione pu mettere sotto...

Page 18: ...a di qualunque intervento sull elet troutensile estrarre la spina di rete dalla presa Impugnatura supplementare Utilizzare il Vostro elettroutensile sol tanto con l impugnatura supplementare 9 A B L i...

Page 19: ...o Per accendere l elettroutensile premere l inter ruttore di avvio arresto 5 e tenerlo premuto Per spegnere l elettroutensile rilasciare di nuo vo l interruttore di avvio arresto 5 In caso di temperat...

Page 20: ...uminosa tremola Per le operazioni di manu tenzione l elettroutensile deve essere spedito al Centro di Assistenza Clienti Per l indirizzo vede re paragrafo Servizio di assistenza ed assistenza clienti...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO f f FI f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f Service f f f f f f...

Page 22: ...f OFF 45 308 45 309 Model RH PRO 6 35MX 5 32 V 230 Hz 50 W 1 100 min 1 300 760 min 1 1950 4860 1900 4800 J 1 7 1 6 SDS max SDS plus 35 32 kg 6 1 5 8 mm 35 32 EN 60745 1 EN 60745 2 6 dB A 90 86 dB A 10...

Page 23: ...23 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO 1 2 3 On Off 4 5 On Off 6 7 8 service 9 9 A B 9 9 9 9 SDS max 45308 SDS plus 45309 1 1 service 2 P2 230 V 220 V C D E 4 4...

Page 24: ...24 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO Vario Lock 7 On Off 5 On Off 5 7 7 Vario Lock 12 4 Vario Lock 4 4 service service 8 8 Service 8 Service...

Page 25: ...li ne za titne opreme kao ma ske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte n...

Page 26: ...ste dobili uz pro du ni kabl Dvostruka izolacija Ovaj proizvod ne za hteva provodnik za uzemljenje zato to je dodatna izolacija primenjena na osnovnu izolaciju radi za tite od elektri nog udara u slu...

Page 27: ...ijske reakcije i ili oboljenja disajnih puteva radnika ili osoba koje se nalaze u blizini Neke pra ine kao od hrasta i bukve va e kao izazi va i raka posebno u vezi sa dodatnim materijama za obradu dr...

Page 28: ...zaustavljenje okre tanja 4 u poziciju temovanje Prihvat za alat je time blokiran Prekida za udarce zaustavljanje okretanja 4 mora uvek stajati u poziciji temovanje Odr avanje i i enje Izvucite pre sv...

Page 29: ...emu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za titne opre me kao to je maska za pra inu sigurnosna obu a koja ne kli e za titna kaciga ili titnik za sluh ovisno od vrste i primjene elektri nog...

Page 30: ...za uzemljenje zato to je na osnovnu izolaciju primjenjena dodatna izola cija radi za tite od elektri nog udara u slu a ju kvara osnovne izolacije UPUTE ZA UPOTREBU PRODU NOG KABELA f f Uvjerite se da...

Page 31: ...i je i ili oboljenja di nih putova korisnika elektri nog alata ili osoba koje se nalaze u blizini Odre enavrstapra ine kao tojenpr pra inaodhra stovineilibukvesmatrasekancerogenom posebnou kombinaciji...

Page 32: ...o aj rad sa dlijetom Steza alata je time blokiran Prekida za zaustavljanje udaraca rotacije 4 mora se za rad s dlijetom uvijek nalaziti u po lo aju Rad s dlijetom Odr avanje i i enje Prije svih radova...

Page 33: ...rice func ioneaz impecabil i dac nu se blocheaz sau dac exist piese rupte sau deteriorate astfel nc t s afecteze func io narea sculei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate...

Page 34: ...ma iile privind alimentarea de pe pl cu a de identificare a echipamentului sunt compatibile cu alimentarea la care dori i s o conecta i Acest echipament face parte din Cla sa II i este proiectat s fie...

Page 35: ...cheaz de la sine Dispo zitivul de blocare sare atunci automat nainte iar simbolurile de culoare ro ie nu mai sunt vizibile Aceasta indic faptul c sistemul de prindere al accesoriilor este blocat Extra...

Page 36: ...e dispozitivul de g urit este blocat genereaz recul Modificarea pozi iei d l ii Vario Lock Pute i bloca dalta n 12 pozi ii n acest mod pute i adopta pozi ia de lucru optim n orice situa ie Introduce i...

Page 37: ...www ffgroup tools com 37 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 38: ...38 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f II f f...

Page 39: ...32 V 230 Hz 50 W 1 100 min 1 300 760 min 1 1950 4860 1900 4800 J 1 7 1 6 SDS max SDS plus 35 32 kg 6 1 5 8 M mm 35 32 EN 60745 1 EN 60745 2 6 dB A 90 86 dB A 101 86 K dB 3 ah K EN 60745 1 EN 60745 2...

Page 40: ...40 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO 2 P2 230V 220V C D E 4 4 Vario Lock 7 5 5 7 7...

Page 41: ...www ffgroup tools com 41 RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO Vario Lock 12 4 Vario Lock 4 4 8 8 8...

Page 42: ...edenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima BU ILICA EKI Broj predmeta HR EU izjava o sukladnosti Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni pro izvodi odgovaraju svim relev...

Page 43: ...43 www ffgroup tools com RH 6 35 MX PRO RH 5 32 PRO...

Page 44: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: