background image

|   Italiano

14

OS 150 EASY

danneggiate devono essere opportunamente ri

-

parate o sostituite da un centro assistenza auto-

rizzato. Osservare questa regola ridurrà il rischio 

di scosse, incendio o lesioni gravi.

6. 

Rimuovere tutti i chiodi dal legno prima di usare 

l’apparecchio.

7. 

Non usare la levigatrice per rimuovere vernici al 

piombo.

AVVISO: 

Questo prodotto e la polvere creata 

da levigatura, taglio, molatura, foratura e al

-

tre attività di costruzione possono contenere 

sostanze chimiche, compreso il piombo, che 

possono causare cancro, malformazioni congenite o 

altri danni all’apparato riproduttivo. Lavarsi le mani 

dopo l’uso.

 

f

Alcuni esempi di queste sostanze chimiche sono:

 

ƒ

piombo da vernici al piombo

 

ƒ

silice cristallina da laterizio, cemento e altri mate-

riali da costruzione

 

ƒ

arsenico e cromo da legno trattato chimicamente.

 

f

Usare l’apparecchio solo per levigatura a secco. La 

penetrazione  d’acqua  all’interno  dell’apparecchio 

aumenta il rischio di scosse elettriche.

ATTENZIONE,  PERICOLO  DI  INCENDIO!

 

Evitare di surriscaldare l’oggetto da levigare 

e la levigatrice. Svuotare sempre il collettore 

polveri prima di fare pause. In condizioni sfa

-

vorevoli, come in caso di emissione di scintille dalla 

levigatura del metallo, i detriti della levigatura all’in

-

terno  del  sacchetto  raccogli-polvere,  del  micro-fil

-

tro o del sacchetto di carta (o del sacchetto del filtro 

o del filtro dell’aspirapolvere) possono infiammarsi 

da sé. Soprattutto quando sono mischiati con resi

-

dui di vernice, poliuretano o altre sostanze chimiche 

e quando i detriti di levigatura sono caldi dopo lun

-

ghi periodi di lavoro.

 

f

Fissare il pezzo da lavorare. Un pezzo assicurato con 

dispositivi  di  fissaggio  o  con  morse  è  fissato  con 

maggiore sicurezza rispetto alla presa manuale.

SICUREZZA RELATIVA ALLA VIBRAZIONE 

Questo apparecchio vibra durante l’uso. L’esposizio

-

ne ripetuta o prolungata a vibrazione può causare 

lesioni fisiche temporanee o permanenti, soprattut

-

to a mani, braccia e spalle.

PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI CORRELA

-

TE ALLA VIBRAZIONE:

 

ƒ

Innanzitutto, sottoporsi a visita medica e a succes

-

sive  visite  di  controllo  regolari  per  verificare  che 

non  siano  sorti  problemi  di  salute,  o  che  questi 

non  siano  peggiorati,  a  causa  dell’uso  dell’appa

-

recchio. Le donne incinte o persone con una circo

-

lazione sanguigna della mano compromessa, con 

precedenti lesioni alla mano, con disturbi del si-

stema nervoso, diabete o malattia di Raynaud non 

dovrebbero usare questo apparecchio. In caso di 

sintomi correlati alla vibrazione (come formicolio, 

intorpidimento, e dita biancastre o bluastre), con-

sultare il medico al più presto possibile.

 

ƒ

Quando è possibile scegliere, usare apparecchi 

con la vibrazione più bassa.

 

ƒ

Fare  delle  pause  senza  vibrazione  durante  ogni 

giornata di lavoro.

 

ƒ

Impugnare l’apparecchio il più delicatamente pos

-

sibile (pur mantenendo un controllo sicuro dello 

stesso). Lasciare che sia l’apparecchio ad eseguire 

il lavoro.

 

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi che le informazioni di alimentazione 

elettrica  contenute  nella  targhetta  identificativa 

della macchina siano compatibili con l’alimentazione 

elettrica cui si intende collegarla. Questo apparec-

chio è di Classe II* ed è progettato per essere col-

legato a una rete elettrica corrispondente a quella 

indicata nella targhetta identificativa e compatibile 

con la spina in dotazione. Nel caso in cui sia necessa-

ria una prolunga, usarne una approvata, compatibile 

e garantita per questo apparecchio. Seguire tutte le 

istruzioni fornite con la prolunga.

*Doppio isolamento   : Questo prodotto non ri-

chiede messa a terra poiché all’isolamento di base 

è stato applicato un isolamento supplementare 

per fornire protezione da scarica elettrica in caso 

di isolamento di base insufficiente.

LINEE GUIDA PER L'USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata corretta-

mente e sia in buone condizioni. Quando si usa una 

prolunga, assicurarsi che la sezione del cavo sia suf

-

ficiente per portare la corrente assorbita dal vostro 

prodotto. Un cavo sottodimensionato potrà causare 

cadute di tensione e quindi una perdita di potenza e 

un eccessivo riscaldamento dell’apparecchio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o farla 

riparare da un tecnico qualificato prima di usarla.

 

f

Proteggere  le  prolunghe  da  oggetti  affilati,  calore 

eccessivo e aree umide/bagnate.

 

f

Usare un circuito elettrico separato per i vostri ap

-

parecchi. Questo circuito dovrebbe essere protetto 

con un fusibile ritardato idoneo. Prima di collegare il 

motore alla linea elettrica, verificare che l’interrutto

-

re si trovi in posizione OFF e che la tensione elettrica 

corrisponda a quella specificata sulla targhetta del 

motore. Una tensione inferiore comporterà danni al 

motore.

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

DESTINAZIONE D’USO

L’apparecchio è destinato alla levigatura a secco di 

legno, plastica, materiale di riempimento e superfici 

verniciate.

DATI TECNICI

Codice prodotto

41524

Model

OS 150 EASY

Tensione nominale

V|Hz

220-240|50/60

Potenza

W

150

Giri al minuto

min

-1

12000

Dimensioni platorello

mm

182x90

Peso

kg

1,557

Valori di emissione acustica rilevati conforme-

mente a EN 60745-1

Summary of Contents for OS 150 EASY

Page 1: ...OS 150 EASY ORIGINAL INSTRUCTIONS NOTICE ORIGINALE ISTRUZIONI ORIGINALI ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE EN FR IT EL SR RO BG...

Page 2: ...2 OS 150 EASY EN FR IT EL SR RO BG PONCEUSE VIBRANTE 8 LEVIGATRICE ORBITALE 12 I 17 VIBRACIONA BRUSILICA 22 LEFUITOR CU VIBRA II 26 31 ORBITAL SANDER 4...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 OS 150 EASY 2 1 3 6 5 4...

Page 4: ...ch or energizing power tools that have the switch on invites accidents ENGLISH f f Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating par...

Page 5: ...physical injury particularly to the hands arms and shoulders TO REDUCE THE RISK OF ANY VIBRATION RE LATED INJURY First be examined by a doctor and then have regu lar medical check ups to ensure medica...

Page 6: ...together making sure front edge of the sandpaper is aligned with the front edge of the hook and loop fastener base f f There are also provided clamps to fasten non hook and loop sandpaper to the sande...

Page 7: ...d be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling EXPLANATION OF SYMBOLS Double insulation For indoor use only Do not expose to rain Wear eye...

Page 8: ...des blessures graves des personnes f f Utiliser un quipement de s curit Toujours por ter une protection pour les yeux Les quipements de s curit tels que les masques contre les pous si res les chaussur...

Page 9: ...arsenic et chrome provenant du bois trait chimi quement f f Utilisez la machine uniquement pour le pon age sec La p n tration d eau dans la machine augmente les risques de chocs lectriques ATTENTION...

Page 10: ...et poncez toujours dans la m me direction que le grain du bois Laissez le papier de verre faire le travail Ap puyez de fa on uniforme sur toute la pi ce f f V rifiez r guli rement l usure du papier de...

Page 11: ...e poussi re en faisant glisser la buse sur l orifice d extraction des copeaux Pour que la ponceuse fonctionne le mieux possible videz la bo te poussi re lorsqu elle est moiti pleine permettant ainsi l...

Page 12: ...illuminata Il disordine oppure zone della postazio ne di lavoro non illuminate possono essere causa di incidenti f f Evitare d impiegare l elettroutensile in ambienti soggetti al rischio di esplosion...

Page 13: ...la spina dalla presa del la corrente e o estrarre la batteria ricaricabile Tale precauzioneeviter chel elettroutensilepossaesse re messo in funzione involontariamente f f Quando gli elettroutensili n...

Page 14: ...hio In caso di sintomi correlati alla vibrazione come formicolio intorpidimento e dita biancastre o bluastre con sultare il medico al pi presto possibile Quando possibile scegliere usare apparecchi co...

Page 15: ...velcro sia priva di polvere e sporco e che la levigatrice sia scollegata dalla rete f f La base con velcro tratterr qualsiasi carta abrasiva con velcro senza bisogno di morse o colla Allineare sempli...

Page 16: ...gnata da numeri alti da 100 a 600 La carta abrasiva a grana pi grossa contrassegnata da numeri bassi da 36 a 80 MANUTENZIONE Ispezioni e pulizia regolari riducono la necessit di operazioni di manutenz...

Page 17: ...i relativi documenti EN 60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 in base alle prescri zioni delle direttive 2006 42 EC 2014 30 EU Fascicolo tecnico presso FF GROUP TOOL IND...

Page 18: ...18 OS 150 EASY FI RCD f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f SERVICE 1 2 3 4 5...

Page 19: ...19 www ffgroup tools com OS 150 EASY 6 7 f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF...

Page 20: ...S 150 EASY V Hz 220 240 50 60 W 150 min 1 12000 mm 182x90 kg 1 557 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah EN 60745 1 ah m s2 4 83 K m s2 1 5 1 ON OFF 2 3 4 velcro 5 6 f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...21 www ffgroup tools com OS 150 EASY f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35 mm 100 600 36 80...

Page 22: ...e smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim povr ina ma kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Po stoji pove ani rizik od elektri nog udara ako je Va e telo uzem...

Page 23: ...sa originalnim rezervnim delovi ma Tako se obezbedjuje da ostane sa uvana sigur nost aparata BEZBEDNOSNA UPUTSTVA ZA ELEKTRI NE BRUSILICE UPOZORENJE Ne rukujte ovim alatom ukoli ko nije u potpunosti s...

Page 24: ...osoba pre kori enja f f Za titite produ ne kablove od o trih predmeta preko merne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba da bude za ti eno...

Page 25: ...IRA U zavisnosti od materijala na kome treba da se radi i potrebne brzine uklanjanja materijala dostupni su ra zli iti listovi brusnog papira Za rad na svim drvenim materijalima Za grubo gla anje npr...

Page 26: ...tare i la sculele electrice cu acumulator f r cablu de alimentare SIGURAN A LA LOCUL DE MUNC f f Men ine i v sectorul de lucru curat i bine iluminat Dezordinea sau sectoarele de lucru neluminate pot d...

Page 27: ...lei electrice nainte de utilizare da i la reparat piesele deteriorate Cauza multor accidente a fost ntre inerea necorespunz toare a sculelor electrice f f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivel...

Page 28: ...pament face parte din Clasa II i este proiectat s fie conectat la o surs de alimentare detaliat pe pl cu a de identificare i compatibil cu techerul livrat Dac este necesar un prelungitor folosi i un p...

Page 29: ...ecvat opera iunii pe care o ve i executa Pentru a beneficia la maxim de rata mare de lefuire a mirghelului i de o finisare uniform Este esen ial ca mirghelul s fie bine i str ns fixat mir ghelul str n...

Page 30: ...reciclarea pe categorii EXPLICAREA SIMBOLURILOR Izola ie dubl Doar pentru utilizare n spa ii nchise Nu expune i la ploaie Purta i protec ii pentru urechi Afectarea pl m nilor dac nu este purta t o ma...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com OS 150 EASY f f f f f f f f f f E f f F f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 OS 150 EASY f f f f f f f f 1 2 3 4 5 6 7 f f f f f f...

Page 33: ...tools com OS 150 EASY II f f f f f f f f 41524 OS 150 EASY V Hz 220 240 50 60 W 150 min 1 12000 mm 182x90 kg 1 557 EN 60745 1 dB A 76 dB A 87 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah m s2 4 83 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6...

Page 34: ...34 OS 150 EASY f f f f f f f f f f f f f f f f 1 4 1 5 f f 40 60 80 100 120 180 240 40 60 80 100 120 180 240 3 35...

Page 35: ...60745 1 EN 60745 2 4 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN61000 3 3 2006 42 EC 2014 30 EU FF GROUP TOOL INDUSTRIES S A 19300 Aspropyrgos Greece Loudovikos Tsirigiotis Operations Engineering FF GROUP T...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: